Franja

Zadetki iskanja

  • dahin

    1. tja, do tega; erklären usw.: tako; bis dahin do tedaj

    2. (vergangen) proč, mimo, (verloren) izgubljen, (tot) mrtev
  • daneben

    1. (= neben ihm/ihr) zraven, poleg (njega/nje); mimo

    2. (außerdem) poleg tega, obenem, razen, tudi; (gleichzeitig) obenem
  • durch2 Adverb (vorbei) mimo; (fertig) skozi, gotov; durch und durch vseskozi; durch und durch gehen Schrei: iti do kosti; unten durch sein: er ist bei mir unten durch pri meni je opravil
  • passé mimo
  • vorbei mimo; an etwas vorbei mimo česa; es ist 2 Uhr vorbei je čez 2; es ist mit ihm vorbei konec je z njim; aus und vorbei za zmeraj preč; vorbei ist vorbei kar je preč, je preč
  • vorüber mimo; vorüber sein: X ist vorüber X je minil
  • danebengreifen* zmotiti se; ne zadeti, mahniti mimo
  • danebenliegen* motiti se, mahniti mimo
  • danebenschießen* zgrešiti; figurativ mahniti mimo
  • defilieren korakati mimo, defilirati
  • durchdürfen* smeti iti mimo, skozi
  • durchjagen1 švigniti mimo/skozi; (treiben) pognati/poganjati skozi; ein Buch: v veliki naglici prebrati, preleteti
  • durchrasen zdrveti mimo/skozi
  • durchrennen*1 teči skozi/mimo
  • durchsein*, durch sein*

    1. biti mimo, der Zug ist schon durch vlak je že odpeljal mimo, es ist 6 Uhr durch 6 je minilo

    2. imeti (najhujše) za seboj

    3. Speisen beim Kochen: biti gotov, Käse: biti zrel; unten durch sein bei X : er ist bei mir unten durch pri meni je oplel
  • durchziehen*1

    1. intransitiv (wandern) korakati, hoditi (skozi), Vögel: leteti mimo/skozi; Risse etwas: prepredati

    2. transitiv potegniti (skozi); spraviti skozi; ein Programm, Projekt: opraviti, ein Programm: odbrenkati
  • entlangblicken gledati/pogledati mimo
  • fehlgreifen* narobe prijeti; figurativ motiti/zmotiti se; Einwand: ne zadeti, iti mimo
  • fehlschießen ustreliti mimo
  • fehlstoßen* udariti/ustreliti mimo