Franja

Zadetki iskanja

  • daliegen* ležati; biti tu
  • flachliegen* ležati
  • lagern transitiv položiti; in ein Lager: vskladiščiti; hraniti (kühl lagern hraniti na hladnem), skladiščiti (frei lagern skladiščiti na hladnem); im Gehäuse: namestiti; Technik uležajiti; skladati (aneinanderlagern skladati enega ob drugega); intransitiv (liegen) ležati, počivati; (gelagert sein) biti vskladiščen, ležati; biti na zalogi; Wein: uležati se; in einem Ferienlager: taboriti, biti utaborjen; sich lagern uleči se; ležati v plasti Getreide: poleči se; figurativ ähnlich/anders gelagert sein biti podoben/drugačen
  • langliegen* ležati, (schlafen) spati
  • liegen (lag, gelegen)

    1. ležati; liegen lassen pustiti ležati, (vergessen) pozabiti; jemandem liegen ležati (komu); Schiff: biti zasidran; liegen haben imeti na zalogi; weich liegen ležati na mehkem; krank liegen ležati bolan

    2. biti (Fall, Verhältnisse, Fehler, in jemandes Interesse, im Bereich des Möglichen, Last, Preis, im Koma); im Streit liegen biti sprt; in der Luft liegen biti v zraku; auf dem 3. Platz liegen biti na 3. mestu; im Blut liegen biti v krvi; in Ketten liegen biti v verigah, biti vklenjen; um 20 % über/unter liegen biti 20 % nad/pod; vorn liegen biti na čelu, biti čisto spredaj

    3. gledati; das Fenster liegt zur Straße okno gleda na cesto

    4. es liegt mir (viel) daran dosti mi je do tega; es liegt mir nichts daran nič mi ni do tega; (der Grund für etwas sein) es liegt an/daran ... vzrok je na/na tem ...; (Verschulden) krivda je na ...

    5. liegen bei einer Frau, einem Mann: spati z in Scheidung liegen ločevati se; im Sterben liegen umirati; im [Prozeß] Prozess liegen (mit) tožiti se (z); die Entscheidung liegt bei ihm odločitev je/bo njegova, on bo moral odločiti; wie die Dinge liegen tako je stanje stvari; fern liegen[fernliegen] fern liegen
  • aneinanderliegen*, aneinander liegen* ležati skupaj, ležati eden zraven drugega
  • anrainen mejiti na, ležati ob
  • aufliegen*

    1. Technik ležati na, nalegati, biti oprt na

    2. Formulare usw.: biti na razpolago, Waren: biti razpostavljen

    3. sich aufliegen preležati se, dobiti preležanine
  • daniederliegen*

    1. biti bolan, ležati bolan

    2. biti na tleh/na psu

    3. etwas daniederliegen lassen puščati vnemar
  • herumliegen* ležati okoli, unordentlich: valjati se
  • kuschen Hund: tiho ležati; figurativ kuschen vor poklekniti pred, počepniti pred, biti ponižen
  • liegenbleiben*, liegen bleiben* obležati; (nicht aufstehen) naprej ležati; Fahrzeug: obtičati
  • liegenlassen*, liegen lassen* pustiti ležati/pustiti, naj leži, kjer hoče; (vergessen) pozabiti; liegenlassen für pustiti (komu); links liegenlassen ne zmeniti se za
  • stilliegen*, stillliegen* (still-liegen) mirovati, ležati mirno, biti miren
  • stillliegen* mirovati, ležati mirno, biti miren
  • umherliegen* ležati naokrog
  • untereinanderliegen*, untereinander liegen* ležati drugo pod drugim
  • bebrüten valiti (tudi figurativ); Eier bebrüten ležati na jajcih, valiti
  • Bett, das,

    1. postelja, zu Bett bringen spraviti v posteljo, dati spat; zu Bett gehen iti spat; das Bett hüten ležati (bolan); aufs Bett gefesselt priklenjen na posteljo; ins Bett gehen iti v posteljo; das Bett machen postlati, postiljati; figurativ sich in das gemachte Bett legen usesti se v pripravljeno gnezdo

    2. (Daunenbett) pernica

    3. (Bachbett, [Flußbett] Flussbett) struga, rečno korito

    4. beim Weg: Technik Metallurgie posteljica
  • Bodenhaftung, die, lega na tleh; gute Bodenhaftung haben dobro ležati na tleh