Franja

Zadetki iskanja

  • Ehre, die, (-, -n) čast; zur Ehre v čast; mit allen Ehren častno, z vsemi častmi; aller Ehre wert vse pohvale vreden; Ehre bringen/machen biti v čast (komu); jemandem Ehre erweisen izkazovati čast komu, počastiti koga; in Ehren halten spoštovati; in Ehren, doch ... vsa čast, toda ...; sich etwas zur Ehre anrechnen šteti si v čast; die Ehre haben/sich die Ehre geben imeti čast; jemandem die Ehre abschneiden kratiti čast komu, žaliti koga, jemati čast in dobro ime, obrekovati koga; etwas zu Ehren bringen pripomoči čemu do priznanja
  • Ruhm, der, (-/e/s, ohne Plural) slava; čast; zu Ruhm gereichen biti v čast; sich mit Ruhm bedecken/bekleckern proslaviti se; Ruhm und Ehren čast in slava
  • Würde, die, (-, -n) dostojanstvo, čast; visoka (javna) funkcija; mit Würde dostojanstveno; unter der/aller Würde pod častjo; Würde bringt Bürde časti prinašajo bremena
  • ehrabschneidend žaljiv, zoper čast in dobro ime
  • ehren spoštovati, častiti, počastiti, izkazati/izkazovati čast; biti v čast (X ehrt jemanden X je komu v čast)
  • Familienehre, die, družinska čast
  • Gedächtnisgottesdienst, der, maša za/v čast koga, maša v kakšen namen
  • Mannesehre, die, moška čast
  • rühmlich ki je v čast/slavo
  • Teufelsmesse, die, maša v čast hudiču, črna maša
  • Totenmahl, das, pogostitev v čast umrlemu
  • ab

    1. Präposition mit Dativ: od, od...naprej (ab Bahnhof, ab heute, ab 20 Stück); franko (Verkauf ab Lager, frei ab); neposredno od (Verkauf ab Produzent)

    2. Adverb: dol, proč, stran; odhajati, oditi (ab die Post, ab ins Bett); ab (von der Bühne) odide/odideta/odidejo; Hut ab! Kapo dol!, Vsa čast!; ab und zu kdaj pa kdaj, sem ter tja, včasih
  • abschneiden* odrezati (tudi figurativ); (durchschneiden) prerezati; jemandem das Wort abschneiden vzeti besedo (komu), skočiti v besedo; die Ehre abschneiden kratiti čast; bei etwas gut/schlecht abschneiden dobro/slabo se odrezati
  • anrechnen

    1. vračunati, prišteti, poračunati z, einen Preis: zaračunati

    2. pripisovati; zur Ehre, als Verdienst: ceniti, hoch anrechnen/zur Ehre anrechnen šteti v dobro/v čast
  • beehren počastiti (z), sich beehren imeti čast, da ...
  • gebühren pripadati iti (komu); sich gebühren biti primeren, spodobiti se; jemandem gebührt Lob (kdo) zasluži hvalo; Ehre, dem Ehre gebührt čast, komur čast
  • gereichen jemandem zu etwas biti v (zur Ehre gereichen biti v čast, zum Nachteil gereichen škodovati, zum Ruhme gereichen biti v slavo/čast)
  • Kompliment, das, (-/e/s, -e) kompliment (erwidern vrniti); Mein Kompliment! Vsa čast!; nach Komplimenten fischen/angeln nastavljati klobuk za komplimente, nastavljati se komplimentom
  • Lob, das, (-/e/s, -e) pohvala; hvala; ein Lob aussprechen/erteilen pohvaliti, hvaliti; des Lobes voll sein über na vso moč hvaliti; zum Lobe gereichen biti v čast; zum Lobe Gottes v božjo čast in hvalo
  • rechnen računati; izračunati; (zählen) šteti, preštevati; rechnen zu/unter prištevati k/šteti med (koga) ( tudi figurativ ); rechnen auf/mit računati na/z; sich etwas zur Ehre rechnen šteti si (kaj) v čast; sich rechnen izplačati se, rentirati se