Franja

Zadetki iskanja

  • vergleichsweise sorazmerno, razmeroma; v primerjavi z
  • vergrämen spraviti v slabo voljo, vznejevoljiti
  • verhaftet figurativ einer Sache: ujet v
  • Verhaftung, die, (-, -en) aretacija, odvzem prostosti; prijetje, priprtje; figurativ ujetost v
  • verhalten*1

    1. (zurückhalten) zadrževati, zadržati; ([stehenbleiben] stehen bleiben) obstati

    2. sich verhalten (sich benehmen, handeln) vesti se, ravnati, obnašati se; eine Sache: biti v (določenem) odnosu (zu do); Größe: biti v razmerju do (A verhält sich zu B wie X zu Y A je v (enakem) razmerju do B kot X do Y); (sein) biti (sich ruhig/anders verhalten biti miren/drugačen); (beschaffen sein) biti tak, biti tako (s čim) (die Sache verhält sich so s stvarjo je tako, stvar je taka)
  • verhimmeln povzdigovati v nebesa
  • verjazzen igrati v ritmu jazza, jazzovsko predelati
  • Verkehrsstau, der, Verkehrsstauung, die, zastoj v prometu
  • Verkehrsteilnehmer, der, udeleženec v prometu
  • Verkehrstote, pl, žrtve prometa, umrli v prometnih nezgodah
  • verkehrswidrig v nasprotju s prometnimi predpisi; verkehrswidrige Handlungen ogrožanje javnega prometa
  • verklappen spuščati/metati v morje
  • Verklumpung, die, skepljenje; strjanje v gručice; zur Verklumpung bringen strjati
  • verkohlen1 zogleneti; transitiv spremeniti v oglje, zogleniti
  • verlangtermaßen v skladu z zahtevami
  • verlegen2 Adjektiv v zadregi; verlegen um v zadregi za, ne da bi imeli (kaj); nie verlegen um eine Ausrede: nikoli v zadregi za (izgovor)
  • vermietbar ki ga je mogoče dati v najem
  • vermieten dati/dajati v najem; zu vermieten oddajamo (v najem)
  • Vermietung, die, oddajanje v najem
  • vernaschen Geld: porabiti za sladkarije; Gegner: pojesti za malico/malo južino; geschlechlich: spraviti v posteljo