Franja

Zadetki iskanja

  • wiederkommen* vrniti se
  • winken mahati, pomahati; namigniti; jemanden zu sich usw.: z znaki priklicati; Polizei einen Wagen: z znaki zaustaviti; figurativ obetati se (ein Preis/eine Belohnung winkt obeta se ...)
  • wippen gugati se, zibati se; wippen mit enakomerno mahati/udarjati z
  • wirbeln vrtinčiti (intransitiv se); zalučati, zavrteti; durch die Luft wirbeln leteti po zraku, nositi po zraku; herum, herein: iti, obrniti se itd. kot veter; die Trommel: brčati
  • wohlverstanden da se razumemo ...
  • wuchern razbohotiti se; divje rasti, bohotati; divjati
  • würdigen ceniti; Beweise: presojati, presoditi; Verdienste: dati/dajati priznanje za; einen Jahrestag: slaviti (obletnico), spomniti se (obletnice); einen Verstorbenen: pokloniti se (pokojniku); keines Blickes/Wortes würdigen ne privoščiti niti pogleda/besedice
  • wutbebend tresoč se od jeze
  • zagen obotavljati se
  • zähmbar ki se ga da ukrotiti, ukrotljiv
  • zanken mit zmerjati (koga), pričkati se (z)
  • zappeln cepetati; (unruhig sein) vrteti se; Fisch: premetavati se; figurativ jemanden zappeln lassen pustiti (koga) v negotovosti; in der Schlinge zappeln figurativ biti v pasti
  • zeitbezogen nanašajoč se na dobo
  • zerbersten* počiti, razpočiti se
  • zerbröckeln Gestein: krhati se, razpadati; Brot, Erde: drobiti se, mrviti se; transitiv drobiti, nadrobiti
  • zerflattern osuti se, razpasti
  • zerfließen* razliti se, razlivati se; scediti se, stopiti se; in Tränen zerfließen utapljati se v solzah
  • zergehen* raztopiti se; zergehen lassen raztopiti, stopiti; auf der Zunge zergehen v ustih se stopiti
  • zerknittern pomečkati, zmečkati; intransitiv mečkati se, pomečkati se
  • zerlaufen* raztopiti se