-
aufträufeln nakapati v, vkapati; pršiti na
-
Auge, das, (-s, -n) oko; Pflanzenkunde očesce, oko; beim Hammer: uho; auf Würfeln, Karten: pika, točka, vrednost v točkah, auf der Suppe (Fettauge) cinek; das Auge des Gesetzes oko postave; die Augen [offenhalten] offen halten paziti, gledati; die Augen zudrücken/zumachen mižati; die Augen anstrengen napenjati oči; ein Auge riskieren na hitro/skrivaj pogledati; ganz Auge sein biti pozoren, pozorno gledati; ein Auge haben auf paziti na, zanimati se za, vreči oko na; spodleteti; keine Augen haben für ne imeti občutka za; seinen Augen nicht trauen ne verjeti svojim očem; so weit das Auge reicht do koder sega oko; jemandem Augen machen spogledovati se z
an: an den Augen ablesen brati iz oči
aus: aus den Augen verlieren izgubiti iz oči; aus den Augen, aus dem Sinn izpred oči, iz misli
in: im Auge behalten opazovati; ins Auge fassen opazovati; načrtovati, razmišljati o; ins Auge springen pasti v oči, biti opazen; ins Auge gehen imeti nezaželene posledice; im Auge haben imeti pred očmi, predočiti si
mit: mit bloßem Auge s prostim očesom; mit offenen Augen z odprtimi očmi; mit den Augen verschlingen požirati z očmi; mit einem blauen Auge davonkommen poceni jo odnesti
unter: unter vier Augen med štirimi očmi; unter meinen Augen pred mojimi očmi; unter die Augen treten stopiti/priti pred oči
vor: vor/unter meinen Augen pred mojimi očmi; vor Augen haben imeti pred očmi, predočiti si; vor Augen halten/führen predočiti (si); mir wurde schwarz vor den Augen stemnilo se mi je pred očmi
-
Augenfleck, der, svetlobna pega; bei Schmetterlingen: oko, lisa v obliki očesa
-
Augenwischerei, die, metanje peska v oči
-
ausbersten* in bruhniti v (smeh...)
-
ausbrechen*
1. lomiti, odlomiti, izlomiti (intransitiv se), ein Fenster, eine Tür (durchbrechen) prebiti Früchte: pobirati, Triebe: odstranjevati, Rüben: ruvati
2. den Mageninhalt, ein Vulkan Lava: izbruhati, bruhati (zu ... beginnen) izbruhniti, Vulkan: začeti bruhati in Gelächter, Tränen: bruhniti v (smeh, jok)
3. ein Felsen: odtrgati se
4. aus einem Gefängnis: pobegniti; Gase: uhajati
5. (verlassen) aus einer Gemeinschaft, Koalition: zapustiti (skupnost, koalicijo)
-
ausfasern scefrati se; razpasti v vlakna
-
ausfrischen namakati v mleku
-
Ausgleichung, die, izravnavanje, izravnava, kompenzacija (mit z); vračunavanje/vračunanje v delež
-
aushauen izsekati, izsekovati; in Stein, Marmor: izklesati iz, vklesati v; figurativ (verprügeln) pretepsti
-
Auslandsaufenthalt, der, bivanje v inozemstvu/tujini
-
Auslandsguthaben, das, dobroimetje v inozemstvu
-
Auslandsreise, die, potovanje v inozemstvo, v tujino
-
Auslandsschuld, die, dolg v tujini
-
Auslandsvermögen, das, premoženje v tujini
-
Auslandsvertretung, die, zastopstvo v inozemstvu
-
Auslandszahlung, die, plačilo v inozemstvo
-
auslaufen*
1. Flüssigkeiten: izteči, odteči, odtekati, iztekati; (austreten) Moleküle: izstopati
2. Eisenbahn odpeljati, Schiff: izpluti
3. (enden) Programm, Modell usw.: izteči, iztekati se, potekati
4. (übergehen in) prehajati v, iztekati se v
5. Farben: zlivati se; puščati barvo; izgubljati se
6. auslaufen lassen iztočiti, Honig: točiti; sich auslaufen nahoditi se
-
ausloten meriti globino; figurativ poglobiti se v, priti (čemu) do dna
-
ausmieten
1. Gemüse: vzeti iz zasipnice
2. (vermieten) dati v najem/podnajem, oddati, oddajati