Franja

Zadetki iskanja

  • Schneckenhaus, das, Tierkunde polžja hišica; sich in sein Schneckenhaus zurückziehen umikati se pred ljudmi
  • schneiden (schnitt, geschnitten) rezati; narezati; weg: odrezati; durch: prerezati; in: vrezati, Kräuter in die Suppe: narezati v; aus: izrezati; Kleider: urezati, ukrojiti; Bäume usw.: Agronomie und Gartenbau obrezovati; Haare, Nägel: striči, postriči, ostriči; Getreide: žeti, požeti; Gras: kositi, pokositi; Holz: žagati; Physik, Mathematik sekati (sich se); Karten: izbijati; (eine Schnittwunde beibringen) urezati (sich se); figurativ einen Menschen: ignorirati, ne pozdravljati; mit dem Auto eine Kurve: sekati; ein Fahrzeug: skočiti pred; ein Tier: rezati, kastrirati; Wein: rezati
  • schnellen šiniti, Preise in die Höhe: poskočiti; mit den Fingern: tleskniti, tleskati; (werfen) vreči; (schlagen) udarjati (gegeneinander drugo ob drugo)
  • Schnepfe, die, (-, -n) Tierkunde Limosa: kljunač; Gallinago, Scolopax: sloka, Echte Schnepfe prava sloka; Schnepfen, pl , Familie: martinci in sloke; figurativ (dumme Frau) kura; (Prostituierte) cipa, pocestnica
  • schniegeln: sich schniegeln na dolgo/na veliko se urejati; geschniegelt und gebügelt figurativ zlikan in polizan
  • schnippeln rezati/razrezati na koščke; ein Loch schnippeln in narediti luknjo v (s škarjami)
  • Schnitt, der, (-/e/s, -e) rez (tudi Physik, Agronomie und Gartenbau) (Schneiden) rezanje; Mathematik presek; Technik prerez, im Schnitt na prerezu; beim Film: montaža; (Durchschnitt) povprečje, im Schnitt v povprečju; in der Schneiderei: kroj; bei Büchern: obreza; (Einschnitt) vrez; von Gras: košnja; Goldener Schnitt zlati rez; einen guten Schnitt machen imeti (velik) dobiček, dobro odrezati
  • schnitzen rezljati, aus izrezljati (iz), in vrezljati (v)
  • schnüffeln vohati, ovohavati (an kaj); figurativ vohljati (in po); Dämpfe: inhalirati, vdihavati (kot drogo)
  • schnüren vezati, zavezati, zvezati, zu einem Bündel: povezati; (anziehen) zategniti; Jagd Fuchs: nizati (noge); unangenehm: stiskati, vezati; Angst usw. die Kehle: stiskati; vezati z vrvico, Technik rediti; sich schnüren nositi steznik; sich in das Fleisch schnüren zarezati se v meso
  • schon

    1. že; schon immer že od nekdaj; schon einmal že enkrat; že kdaj (prej); schon allein že samo; bittend: mach/komm usw. schon daj že enkrat, pridi že enkrat itd.

    2. Partikel in Antworten: pač, že res, že (ja, schon pač); das kann ich mir schon denken to si pač/že lahko mislim

    3. schon gar nicht sploh ne, nikakor ne

    4. schon seltsam usw. je res nenavadno itd.

    5. neki, sploh, pa (wo/wer/was/wann schon kje neki, kje pa, kje sploh/kdo neki itd.)

    6. er nicht, ich schon on ne, jaz pa; wenn schon! no in?!; wenn schon denn schon če že, potem pošteno
  • schön lep; Adverb lepo; die schöne Literatur književnost; die schönen Künste lepe umetnosti; schöne Madonna Lepa Marija; das schöne Geschlecht nežni spol; schöne Seele lepa duša; schönes Wetter lepo vreme; eines schönen Tages figurativ nekega lepega dne; eine schöne Bescherung! lepa reč!; schön machen Hund: postaviti se na zadnje noge, prositi; schöne Worte machen rožice saditi; einen schönen Abend wünschen želeti prijeten večer; ja, (alles) schön und gut, aber ... že lepo in prav, ampak ...; wie man so schön sagt/wie es so schön heißt kot se reče, kot pravijo
  • Schornstein, der, dimnik; der Schornstein raucht figurativ posli cvetejo; in den Schornstein schreiben figurativ odpisati, zapisati s črno kredo v dimnik; zum Schornstein hinausjagen figurativ zapraviti
  • Schoß1, der, (-es, Schöße)

    1. naročje; die Hände in den Schoß legen prekrižati roke; in den Schoß fallen pasti v naročje

    2. figurativ der Erde usw: naročje, krilo; (Mutterleib) krilo, pod srcem; ein Kind im Schoße tragen nositi (otroka)

    3. beim Frack: škric
  • Schräglage, die, poševni položaj, poševna lega; Agronomie und Gartenbau in Schräglage na pobočju; in Schräglage geraten figurativ priti v krizo/kritičen položaj
  • Schranke, die, (-, -n)

    1. zapornica (tudi Eisenbahn)

    2. Medizin pregrada, meja; Mathematik meja (untere spodnja, obere zgornja); Technik pregrada, zapora

    3. meja, omejitev; Zoll- und Handelsschranke: omejitev; Schranken errichten für omejevati (kaj); in Schranke halten omejevati, omejiti; sich in Schranken halten figurativ biti znosen/zmeren; sich Schranken auferlegen postaviti si omejitve

    4. vor den Schranken des Gerichts na zatožni klopi; jemanden in die Schranken weisen/verweisen zahtevati (od koga), naj se brzda; jemanden in die Schranken fordern zahtevati zadoščenje od (koga); für jemanden in die Schranken treten zavzeti se za (koga šibkejšega)
  • Schraube, die, (-, -n) vijak (tudi Technik); Sport vijačni skok; Luftfahrt sveder; eine Schraube ohne Ende figurativ jara kača; die Schraube anziehen priviti vijak, jemandem figurativ priviti (koga); an der Schraube drehen privijati; in den Schrauben haben/in die Schraube nehmen imeti v precepu/vzeti v precep; eine Schraube locker haben figurativ biti malo čez les; die Schraube überdrehen figurativ preveč priviti, preveč zahtevati
  • schrauben priviti, privijati; weg, von: odvijati, odviti; Preise: priviti; einen Rekord: izboljšati; sich aus einem Sessel schrauben izviti se iz (naslanjača); figurativ in die Höhe schrauben dvigovati; Preise: navijati
  • Schrecken, der, (-s, -) strah; vor Schrecken od strahu; einen Schrecken bekommen prestrašiti se; in Schrecken setzen prestrašiti; mit einem Schrecken davonkommen poceni jo odnesti; Schrecken, pl , grozote
  • Schreibmaschine, die, pisalni stroj; Schreibmaschine schreiben tipkati; auf/mit der Schreibmaschine na pisalni stroj; in die Schreibmaschine tippen natipkati