-
pulvern (pulverisieren) uprašiti; Geld in etwas: zapraviti
-
Puppe, die, (-, -n) punčka; ročna/izložbena lutka; Tierkunde buba; Technik, Chemie bala; bis in die Puppen pozno v noč; die Puppe tanzen lassen figurativ (seinen [Einfluß] Einfluss ausüben) pritisniti na vse vzvode; (ausgelassen sein) noreti, dati si duška
-
Quere, die, jemandem in die Quere kommen prekrižati pot, figurativ prekrižati načrte; jemanden in die Quere treiben figurativ stisniti (koga) v kot
-
quetschen stiskati, stisniti; Medizin zmečkati; in etwas quetschen tlačiti/stlačiti v; quetschen aus iztiskati/iztiskati iz; Technik gnesti, mečkati
-
Quirl, der, (-/e/s, -e) žvrklja; metlica mešalnika, mešalnik; in der Drechslerei: vreteno; Pflanzenkunde Blütenstand: vretence; figurativ Mensch: vrtavka
-
Rachen, der, (-s, -) Anatomie žrelo (tudi figurativ); aus dem Rachen reißen potegniti iz žrela/iz čeljusti; in den Rachen werfen vreči v žrelo; figurativ gobec; den Rachen weit aufreißen na široko odpreti gobec (širokoustiti se); jemandem den Rachen stopfen zapreti gobec (komu)
-
Rage, die, (-, ohne Plural) bes, jeza; in Rage bringen razbesniti; in Rage kommen/geraten pobesneti; figurativ in der Rage v naglici
-
ragen aus/über/in moleti/štrleti/segati (iz, nad, v); Biologie izraščati
-
rammen in zabijati, zabiti, zadreti, zabosti (v); ein Fahrzeug usw.: zadeti ob, zaleteti se v, treščiti v
-
Randlage, die, in Randlage na obrobju
-
Randnotiz, die, pripomba na robu; figurativ in der Zeitung: notička
-
Rat1, der, (-/e/s, ohne Plural/Ratschläge) nasvet, svet; mit Rat und Tat beistehen stati ob strani z nasveti in dejanji; Rat halten posvetovati se; mit sich zu Rate gehen iti vase, premisliti (kaj); zu Rate ziehen etwas konzultirati (kaj), pogledati v (kaj), jemanden: konzultirati (koga), posvetovati se s (kom), vprašati za svet (koga); figurativ da ist guter Rat teuer to je huda šlamastika; kommt Zeit, kommt Rat kdor bo živel, bo videl; se bo že našla rešitev
-
rau hrapav, raskav; Stimme: hripav, raskav; Mensch, Spiel: grob; Weg: neraven; Wind: oster; Klima, Gegend: neprijazen; See: razburkan; in rauen Mengen figurativ na kupe; einen rauen Hals/eine raue Kehle haben biti hripav
-
Räuber, der, (-s, -) ropar; figurativ razbojnik; Räuber und Gendarm spielen iti se ravbarje in žandarje
-
Rauch, der, (-/e/s, ohne Plural) dim; in Rauch aufgehen/sich in Rauch auflösen razbliniti se; in Rauch und Flammen aufgehen pogoreti, zgoreti; in den Rauch schreiben zapisati v veter; kein Rauch ohne Flamme kjer je dim, je tudi ogenj
-
Rauchfaß, Rauchfass, das, in der Kirche: kadilnica
-
Rauchfaßgarnitur, Rauchfassgarnitur, die, in der Kirche: kadilnica (z vložkom, čolničkom in žličko)
-
rauh, rau hrapav, raskav; Stimme: hripav, raskav; Mensch, Spiel: grob; Weg: neraven; Wind: oster; Klima, Gegend: neprijazen; See: razburkan; in rauhen Mengen figurativ na kupe; einen rauhen Hals/eine rauhe Kehle haben biti hripav
-
Raupe, die, (-, -n) gosenica (tudi Tierkunde, Technik); Raupen im Kopf haben figurativ biti usekan; Raupen in den Kopf setzen vcepiti (neumno) misel/željo
-
Rayon, der, (-s, -s) rajon, okoliš; in Kaufhäusern: oddelek