-
Mißkredit, Misskredit, der, slab glas; in Mißkredit geraten priti na slab glas; in Mißkredit bringen spraviti na slab glas
-
Mitleidenschaft, die, in Mitleidenschaft ziehen prizadeti, (beschädigen) poškodovati
-
Mittäterschaft, die, Recht sostorilstvo; in Mittäterschaft mit v sostorilstvu z
-
Mitte, die, (-, -n)
1. sreda, sredina; Mitte des (Monats) sredi (meseca); Mitte Januar usw. sredi januarja itd.; die goldene Mitte zlata sredina; aus unserer Mitte iz naše srede, izmed nas; in der Mitte nasredi; in der Mitte liegend središčni; in unserer Mitte med nami, v naši sredi; ab durch die Mitte! samo (hitro) proč!
2. (Taille) pas; um die Mitte okoli pasu
-
mitten: mitten in sredi (česa), na sredi (mitten im Winter sredi zime) ; v središču (mitten in der Stadt v središču mesta) ; mitten entzwei po sredi (razklati ...)
-
Mode, die, (-, -n) moda; in Mode moderno; aus der Mode iz mode; nach der Mode gehen ravnati se po modi
-
mogeln goljufati, varati; sich (in, durch ...) mogeln priti (v, skozi) s prevaro
-
Monat, der, (-s, -e) mesec; dieses Monats tega meseca (t.m.); im Monat v mesecu; vorigen Monats prejšnji mesec; laufenden Monats v tekočem mesecu; im fünften Monat v petem mesecu; heute in zwei Monaten danes dva meseca, čez dva meseca
-
Mond, der, (-es, -e) luna, mesec; Astronomie satelit; poetisch: mesec; der zunehmende/abnehmende Mond rastoči/padajoči mesec; auf/hinter dem Mond za luno; in den Mond gucken ostati praznih rok; in den Mond schreiben odpisati, narediti križ čez ...; nach dem Mond greifen hoteti luno z neba
-
Montur, die, (-, -en) delovna obleka; figurativ obleka; in voller Montur v vsem blišču
-
morgen1,
1. jutri; bis morgen do jutri; für morgen za jutri; morgen in 8 Tagen jutri teden
2. figurativ jutrišnji dan
3. von morgen jutrišnji (die Welt von morgen jutrišnji svet)
-
Morgenfrühe, die, zora, jutro; in der Morgenfrühe ob zori, (zgodaj) zjutraj
-
Morgenstunde, die, jutranja ura; bis in die Morgenstunden hinein do jutra; Morgenstunde hat Gold im Munde rana ura zlata ura
-
Müllerinart, die, in/auf Müllerinart mlinarsko
-
Mumm, der, (-s, ohne Plural) korajža, Mumm in den Knochen korajža
-
Mund, der, (-es, Münder) usta; (Muttermund usw.) ustje; (Öffnung) odprtina; figurativ jezik; ein ungewaschener Mund umazan jezik; einen großen Mund haben širokoustiti se; von Mund zu Mund od ust do ust; den Mund halten držati jezik za zobmi; den Mund stopfen zamašiti usta; den Mund verbieten zapreti usta; den Mund wässrig machen zbuditi tek/željo po; den Mund voll nehmen širokoustiti se, bahati se, postavljati se; am Munde hängen strmeč poslušati; nicht auf den Mund gefallen sein imeti dobro namazan jezik; (das Wort) aus dem Munde nehmen vzeti (besedo) z jezika; wie aus einem Munde v en glas; im Munde führen kar naprej govoriti; im Munde [steckenbleiben] stecken bleiben obtičati v grlu; im Mund umdrehen obračati v ustih; jemandem etwas in den Mund legen položiti na jezik; in aller Munde sein biti vsem na jeziku; mit offenem Munde dastehen zijati z odprtimi usti; jemandem nach dem Mund reden govoriti tako, da je (nekomu) všeč; über den Mund fahren pripeljati eno/zamašiti usta; kein Blatt vor den Mund nehmen povedati brez ovinkov; sich etwas vom Munde absparen od ust si pritrgati; sich den Mund verbrennen opeči si usta; (sich über etwas ) den Mund zerreißen opravljati
-
münden (in v) izlivati, iztekati se; figurativ münden in voditi v
-
Muße, die, prosti čas; figurativ čas; in aller Muße počasi, zlagoma
-
Mußestunde, die, prosti čas; in den Mußestunden v prostem času
-
Myriade, die, Myriaden, pl , na tisoče in tisoče