-
hindurchzwängen etwas (z muko) potisniti skozi; sich hindurchzwängen preriniti se skozi
-
hinwegsehen* über pogledati preko, gledati preko; figurativ ne zmeniti se za, spregledati (komu kaj), pogledati skozi prste
-
klitschnaß, klitschnass skozi in skozi moker
-
lotsen [Schiffahrt] Schifffahrt pilotirati; Luftfahrt voditi z zemlje; figurativ jemanden spraviti (kam), durch eine schwierige Angelegenheit: spraviti skozi, pomagati skozi; Geld aus der Tasche: izvabiti, izmamiti
-
Mundatmung, die, Medizin dihanje skozi usta
-
nachsehen* jemandem pogledati za; etwas pregledati, preveriti; ➞ nachschlagen; poiskati; figurativ pogledati skozi prste; einen Fehler: spregledati; eine Schuld: odpustiti
-
Nasenatmung, die, Medizin dihanje skozi nos
-
obendurch na vrhu skozi
-
passieren iti mimo/čez, die Grenze, den [Fluß] Fluss, Äquator: prestopiti; Biologie prehajati skozi; Kontrolle, Zensur: iti skozi; (sich ereignen) dogoditi se, pripetiti se; Speisen: pretlačiti, pasirati; das kann passieren to še gre; das kann jedem passieren to se lahko vsakemu zgodi
-
perkutan Medizin perkutano, skozi kožo
-
peroral peroralen, skozi usta
-
querdurch posredi skozi
-
schlauchen speljati skozi cev; figurativ izčrpavati; einen schlauchen cukati ga, cukniti ga
-
steigen (stieg, gestiegen) Temperatur: vzpenjati se; Preise, Flugzeug, Nebel, Rauch: dvigati se; (höher/größer werden) naraščati; nach unten: spuščati se; auf einen Stuhl, Tisch, aus dem Auto: stopiti na/iz; durchs Fenster: splezati skozi okno; Fest: biti, dogajati se; steigen lassen ein Fest: prirediti; Technik Stahl: rasti; Pferd: vzpenjati se na zadnje noge;
auf: auf die Bremse steigen stopiti na zavoro, pritisniti na zavoro;
in: in die Augen steigen Tränen: zaliti oči; ins Bett steigen zlesti v posteljo; ins Gesicht steigen Blut: udariti v obraz; in die Kleider steigen potegniti (obleko) nase; in den Kopf steigen stopiti v glavo ( tudi figurativ ); in die Nase steigen udariti v nos
-
Zielfilm, der, Straßenbahn, Bus: napis z namembno postajo (na čelni strani); Sport posnetek prehoda skozi cilj
-
aus1 iz; aus Angst/Furcht od strahu; aus Versehen po pomoti; aus dem Fenster skozi okno; aus allen Kräften na vso moč; aus vollem Halse na ves glas; aus dem Kopf na pamet; aus den Augen izpred oči
-
brechen (brach, hat gebrochen) transitiv
1. lomiti (durchbrechen) zlomiti, prelomiti
2. Technik (zerkleinern) drobiti;
3. (erbrechen) bruhati, izbruhati
4. Papier: prepogniti; Blumen, Obst: trgati, utrgati, Obst: obirati, obrati; Flachs: treti; den Acker: preorati; das Eis: lomiti led, figurativ razbiti led; den Frieden: prekršiti, sein Wort: prelomiti; die Ehe brechen zagrešiti zakonolom
5. intransitiv zlomiti se, lomiti se, prelomiti se; Milch: sesiriti se, Herz: počiti; aus/durch etwas brechen planiti (iz, skozi); brechen mit prenehati z, prekiniti stike z
-
dick debel; Gestrüpp, Haar: gost, Brei, Suppe: gost, gosto tekoč, Milch: skisan, kisel; Geld, Rechnung, Freund: velik, Fehler: hud, Backe, Finger: otekel; Hündin usw: breja; dicke Bohne bob; dicke Luft slab zrak, figurativ kritična situacija, nevarnost; ein dicker Hund huda napaka; das ist dick to je pa preveč; ein dicker Brocken neprijetna zadeva; ein dickes Fell haben imeti debelo kožo; einen dicken Kopf haben imeti hude skrbi/imeti mačka; einen dicken Schädel haben biti trmast; dick werden rediti/zrediti se; dick auftragen pretiravati; eine Sache dick haben biti (česa) naveličan/sit; es dick hinter den Ohren haben biti zvit, prebrisan, prevejan; durch dick und dünn skozi vse težave
-
Dienstweg, der, uradna pot; auf dem Dienstweg po uradni poti; den Dienstweg einhalten držati se uradne poti, iti skozi vse instance
-
durcharbeiten (ohne Pause arbeiten) delati brez predaha; ein Buch: predelati; (ausarbeiten) izdelati; durcharbeiten durch etwas prodreti skozi