-
Leiden, das, (-s, -) trpljenje; (Krankheit) bolezen, zbolenje; das Leiden Christi Kristusovo trpljenje; die Freuden und Leiden radosti in trpljenje
-
Leihschein, der, in Büchereien: izkaznica za izposojo knjig
-
Leistung, die, (-, -en) dosežek (tudi Sport), (Ergebnis) rezultat, wirtschaftliche: učinek; (Erfolg) uspeh; (Leistungskraft) zmogljivost, storilnost, Elektrizität, Physik, Technik moč; von optischen Geräten usw.: učinkovitost; (Arbeitsleistung) delovni učinek; (Dienstleistung) storitev; (Geldleistung) plačilo, izplačilo; (Milchleistung, Fleischleistung) prireja; von Nerven: delovanje; Recht dajatev, izpolnjevanje obveznosti; Leistung in Geld Recht denarna dajatev; Leistung in Naturalien Recht dajatev v naturalijah; Leistung an Erfüllungs statt Recht nadomestna spolnitev; soziale Leistungen dajatve/prispevki za socialne potrebe; ideelle Leistungen nematerialne storitve
-
Leistungskurs, der, in der Schule: izbirni predmet; dodatni pouk za boljše učence
-
leiten voditi, peljati, an einen Ort: speljati; Gruppen, Sitzungen, Unternehmen: voditi; Technik voditi; speljati, Druck, Wasser: prevajati; (leitfähig sein) biti prevoden (gut leiten biti dobro prevoden, schlecht leiten biti slabo prevoden); die Spannung auf etwas: dovesti/dovajati na; leiten durch speljati skozi; in die Wege leiten pripravljati, organizirati; sich von jemandem/etwas leiten lassen slediti komu/čemu, ravnati se po kom/čem
-
Leitlinie, die, smernica, vodilo; Mathematik vodnica; im Straßenverkehr: prekinjena črta, gelbe: stranska črta, in Kreuzungen: vodilna črta
-
lenken usmerjati, voditi; die Aufmerksamkeit auf ein Thema, in gewisse Bahnen: speljati/speljevati (na); Physik Bewegungen: nadzorovati; Blicke: pritegovati (auf sich nase); einen Verdacht: usmerjati, valiti; ein Fahrzeug: voziti, peljati; Sport krmariti; gelenkt werden teči, potekati, iti, auf: obračati se (k)
-
lesen (las, gelesen)
1. Geschriebenes: brati, prebrati, čitati, prečitati; an Hochschulen: predavati; im Parlament: razpravljati o; Korrektur lesen delati korekture; Gedanken lesen brati misli; die Messe lesen brati mašo; in/von den Augen usw.: prebrati iz oči itd.; sich gut lesen dobro zveneti, dobro izzveneti; jemandem die Leviten lesen brati (komu) levite, brati (komu) kozje molitvice
2. Trauben, Beeren usw.: trgati, obirati; Erbsen, Bohnen usw.: prebirati, prebrati; Ähren lesen pobirati
-
letzte zadnji, Wille, Tag, Gericht: poslednji; Tag, Woche, Monat, Jahr: pretekli, prejšnji (letzten Freitag pretekli/prejšnji petek); figurativ (äußerste) skrajni; das letzte Wort zadnja beseda; der letzte Wille poslednja volja; letzte Ruhe večni počitek; letzten Endes konec koncev, navsezadnje; bis zum letzten Mann do zadnjega moža; in letzter Zeit v zadnjem času; bis auf die letzte Spur da ne ostane niti sled; das letzte Mal/zum letzten Mal zadnjič; zum ersten und zum letzten Mal prvič in zadnjič; die letzten Dinge poslednje reči; letzter Schrei zadnji krik mode; die letzte Hand auf etwas legen dokončati (kaj), dati zadnjo polituro; die Ausgabe letzter Hand zadnja avtorjeva izdaja; letzten Endes navsezadnje, konec koncev; der letzte Mohikaner poslednji Mohikanec
-
Leuchtsatz, der, in der Pyrotechnik: svetleča snov
-
Licht, das, (-es, -er) svetloba (künstliches, natürliches umetna, naravna); (Lampe) luč; Jagd oko; offenes Licht plamen; grünes Licht zelena luč; grünes Licht geben dati zeleno luč; figurativ svetloba, luč; Licht machen prižgati luč; Licht werfen auf metati luč (na), osvetljevati (kaj); figurativ kein (gutes) Licht werfen kazati v (slabi) luči; Licht in eine Sache bringen osvetliti (stvar); das Licht scheuen bati se luči; ans Licht bringen odkriti, razkriti, spraviti na dan; ans Licht kommen priti na dan; bei Lichte besehen če natanko pogledamo, pravzaprav; gegen das Licht proti luči; gegen das Licht halten podržati proti luči; hinters Licht führen zavajati, zavesti, varati, prevariti; im rechten Licht v pravi svetlobi, figurativ v pravi luči/osvetljavi; im ungünstigen/günstigen Licht figurativ v neugodni/ugodni luči; im Lichte stehen stati na luči, figurativ škodovati; sich selbst im Lichte stehen škodovati samemu sebi; ins Licht setzen poudariti, poudarjati; ins rechte Licht setzen prav osvetliti, osvetliti s prave strani; ins falsche Licht stellen napačno/narobe osvetliti; in ein lächerliches Licht stellen prikazati v smešni luči; jemandem ein Licht aufstecken odpreti (komu) oči, (tadeln) okarati; jemandem geht ein Licht auf (komu) se posveti; kein Licht sein ne biti (posebna) luč; sein Licht nicht unter den Scheffel stellen ne dajati luči pod mernik; das Licht der Welt erblicken uzreti luč sveta
-
Liebesdinge: in Liebesdingen v ljubezni, kar se ljubezni tiče
-
liegen (lag, gelegen)
1. ležati; liegen lassen pustiti ležati, (vergessen) pozabiti; jemandem liegen ležati (komu); Schiff: biti zasidran; liegen haben imeti na zalogi; weich liegen ležati na mehkem; krank liegen ležati bolan
2. biti (Fall, Verhältnisse, Fehler, in jemandes Interesse, im Bereich des Möglichen, Last, Preis, im Koma); im Streit liegen biti sprt; in der Luft liegen biti v zraku; auf dem 3. Platz liegen biti na 3. mestu; im Blut liegen biti v krvi; in Ketten liegen biti v verigah, biti vklenjen; um 20 % über/unter liegen biti 20 % nad/pod; vorn liegen biti na čelu, biti čisto spredaj
3. gledati; das Fenster liegt zur Straße okno gleda na cesto
4. es liegt mir (viel) daran dosti mi je do tega; es liegt mir nichts daran nič mi ni do tega; (der Grund für etwas sein) es liegt an/daran ... vzrok je na/na tem ...; (Verschulden) krivda je na ...
5. liegen bei einer Frau, einem Mann: spati z in Scheidung liegen ločevati se; im Sterben liegen umirati; im [Prozeß] Prozess liegen (mit) tožiti se (z); die Entscheidung liegt bei ihm odločitev je/bo njegova, on bo moral odločiti; wie die Dinge liegen tako je stanje stvari; fern liegen ➞ [fernliegen] fern liegen
-
Linie, die, (-, -n) črta, linija; (Reihe) vrsta; (Grenzlinie) ločnica; gerade Linie prema črta; Recht direktna linija; absteigende Linie Recht navzdolnja linija; aufsteigende Linie navzgornja linija; auf der gleichen Linie sein biti na isti liniji; auf die gleiche Linie stellen figurativ obravnavati enako; auf der ganzen Linie na vsej črti; in erster Linie v prvi vrsti; in vorderster Linie v prvi vrsti/bojni črti
-
Lob, das, (-/e/s, -e) pohvala; hvala; ein Lob aussprechen/erteilen pohvaliti, hvaliti; des Lobes voll sein über na vso moč hvaliti; zum Lobe gereichen biti v čast; zum Lobe Gottes v božjo čast in hvalo
-
Loch, das, (-/e/s, Löcher) luknja (tudi za zapor); (Öffnung) odprtina; (Lücke) vrzel; beim Golf: jamica; Technik odprtina, bei Öfen: ustje peči; (Arsch) rit; Astronomie schwarzes Loch črna luknja; ein Loch reißen narediti luknjo; ein Loch in den Geldbeutel reißen narediti luknjo v denarnico; ein Loch stopfen zamašiti luknjo, nähend: zakrpati luknjo; ein Loch haben imeti luknjo, figurativ imeti napako; sich in seinem Loch verkriechen zalesti se v svojo luknjo; den Gürtel ein Loch enger schnallen zategniti pas; ein Loch/Löcher in die Luft starren strmeti/bolščati predse; ein Loch in den Bauch fragen nenehno vrtati z vprašanji; ein Loch im Magen haben jesti kot uš; auf dem letzten Loch pfeifen biti na koncu; aus allen Löchern na vso moč; saufen wie ein Loch piti kot žolna
-
Locke1, die, koder; Locken drehen/in Locken legen naviti lase
-
Logiernacht, die, in der Schweiz: nočitev (v hotelu)
-
Logis, das, (-, -) stanovanje; beim Tagegeld: nočnina; Kost und Logis stanovanje in hrana
-
Lohn, der, (-/e/s, Löhne) plačilo (tudi figurativ); für Arbeiter: mezda; in Lohn und Brot stehen biti v službi; um Lohn und Brot bringen spraviti ob službo; seinen Lohn bekommen dobiti zasluženo plačilo ( figurativ kazen)