Franja

Zadetki iskanja

  • handeln ukrepati; mit Waren: trgovati, kupčevati; um den Preis: barantati, pogajati se (o ceni); Philosophie ravnati, delovati; handeln von/über obravnavati (kaj); es handelt sich um gre za
  • Haupteslänge: um Haupteslänge za glavo
  • Henker, der, (-s, -) rabelj; zum Henker!, hol's der Henker! k vragu!; weiß der Henker! vrag vedi!; beim Henker za vraga; sich den Henker um etwas scheren: niti najmanj
  • herum okoli, naokrog; um etwas herum okoli česa; im Kreise herum v krogu; hier herum tu nekje; zeitlich: um ... herum tam okoli ...
  • herumdrücken

    1. sich herumdrücken postavati okoli

    2. um etwas držati se (česa); (ausweichen) izogibati se
  • herumführen peljati naokrog; herumführen um peljati okoli (česa)
  • herumkommen* priti naokoli; weit herumkommen videti dosti sveta; ein Gerücht: razvedeti se; um etwas herumkommen izogniti se čemu, obiti kaj; um etwas nicht herumkommen ne moči se izogniti čemu
  • herumkriegen obrniti; jemanden prepričati, obrniti; die Zeit: preživeti, prestati; um die Zeit herumzukriegen da bi čas hitreje minil, da ubijemo čas
  • herumreden um etwas izogibati se (čemu), govoričiti o, hoditi kot maček okoli vrele kaše
  • herumreichen

    1. herumreichen um seči okoli, obseči (kaj)

    2. sich etwas podajati si
  • herumscharwenzeln um jemanden dobrikati se (komu), poskušati se prikupiti
  • herumschlängeln: sich herumschlängeln vijugati se; figurativ sich um eine Sache (spretno) se izogniti
  • herumschwänzeln um jemanden dobrikati se (komu)
  • herumsein*, herum sein* um biti okoli/pri; um eine Sache: imeti za seboj; miniti (ko mine); biti mimo, eine Stunde ist herum ena ura je minila/je mimo; poteči, die Zeit ist herum čas je potekel
  • herumspringen* poskakovati naokoli (um okoli); herumspringen mit ravnati (grdo) z
  • herumsteigen* hoditi okoli, pohajkovati; um etwas iti okoli (česa), obiti kaj
  • herumtänzeln poplesovati; um jemanden herumtänzeln plesati okoli (koga)
  • herumtanzen plesati naokrog; herumtanzen um plesati okoli (koga, česa)
  • Hilfe, die, (-, -n) pomoč; (Sozialhilfe) podpora; Hilfe! Na pomoč!; Erste Hilfe prva pomoč; zu Hilfe kommen priti/priskočiti na pomoč; mit Hilfe s pomočjo; Hilfe leisten pomagati; zu Hilfe nehmen poslužiti se (česa); um Hilfe rufen klicati na pomoč; zu Hilfe kommen priti/priskočiti na pomoč
  • Honig, der, (-s, -e) med, strd; Honig reden govoriti medeno; jemandem Honig um den Mund schmieren sladkati/prilizovati se (komu); Honig im Munde, Galle im Herzen na jeziku med, v srcu led