-
hin tja, proč; wo ... hin kam; zu ... hin proti; hin und her semtertja; hin und zurück tja in nazaj; hin und wieder (zeitlich) sem ter tja, tu in tam; hin sein biti uničen; auf etwas hin po, zaradi, na; an/durch/nach/über etwas hin (poudarja pomen, se ne prevaja); auf etwas hin untersuchen: glede na; dort ... hin tja; da ... hin sem; X hin, X her X gor ali dol (Bruder hin, Bruder her brat gor ali dol) ; weder hin noch her wissen ne vedeti ne naprej ne nazaj
-
hinaus (tja) ven; auf Jahre hinaus za leta naprej; über etwas hinaus preko, vrhu; über etwas hinaus sein biti preko (česa); darüber hinaus vrh tega; zum Fenster hinaus skozi okno (ven)
-
hinausgehen* iti ven; hinausgehen über figurativ presegati, ne biti omejen na; hinausgehen auf gledati na, figurativ stremeti k
-
hinausheben* dvigniti ven; sich hinausheben über biti vzvišen nad, Schwierigkeiten usw.: premagati
-
hinauskommen* priti ven; hinauskommen über priti dlje od; (überwinden) premagati, preseči; hinauskommen auf ne biti nič drugega kot
-
hinauslaufen* steči/teči ven; hinauslaufen auf pomeniti, ne biti nič drugega kot
-
hinderlich zaviralen, motilen; hinderlich sein biti ovira, ovirati
-
Hinterhand, die, zadnji del konja, zadek; in der Hinterhand sein biti zadnji (na vrsti); in der Hinterhand haben imeti v rezervi
-
Hintertreffen, das, ins Hintertreffen geraten priti v neugoden položaj, biti odrinjen; ins Hintertreffen bringen spraviti v neugoden položaj; sich im Hintertreffen befinden/im Hintertreffen sein biti v neugodnem položaju/v zadregah
-
hinziehen* vleči/potegniti (zu k); privlačiti; (umziehen) preseliti se sich hinziehen (sich erstrecken) raztezati se, segati (bis do) ; (andauern) biti dolgotrajen, vleči se
-
hoch (hoher, hohe, hohes)
1. Adjektiv visok (auch Gebäude, Berg, Schule, Grad, Stimme, Sommer, Norden, Alter usw.), 5 Meter hoch visok pet metrov; Schönheit, Ehre, Lob, Konzentration: velik; Meinung: (zelo) dober; hohe See odprto morje; Spiel: tvegan; hoher Tag že dolgo dan; hohe Zeit že zdavnaj čas
2. Adverb visoko; zelo; legiert: močno; (in die Höhe) gor, kvišku; hoch am Tage sredi dneva; hoch in den Siebzigern v poznih sedemdesetih (letih); Hände hoch! roke v vis!; Kopf hoch! glavo gor/kvišku!; hoch lebe X! naj živi X!; jemanden hoch leben lassen nazdraviti/nazdravljati komu; 3 Mann hoch v troje; 2 Mann hoch v dvoje; Mathematik hoch 3 na tretjo potenco; hoch 2 na kvadrat; hoch im Kurs stehen biti dobro zapisan; hoch anrechnen šteti v dobro; hoch und heilig versprechen slovesno/sveto obljubiti
-
Hochform, die, Sport, figurativ najboljša forma/kondicija; in Hochform sein biti v formi
-
Hochtouren, pl, auf Hochtouren laufen/sein delati s polno paro; auf Hochtouren sein figurativ biti besen; auf Hochtouren bringen einen Motor: turirati, Menschen: podžgati k delu, (wütend machen) razbesniti
-
Höhe, die, (-, -n)
1. višina; aus der Höhe z višine
2. (Anhöhe) vzpetina, vrh, hrib
3. (Hochpunkt) višek, vrhunec
4. nivo eine Höhe von 2 m višina dveh metrov; eine Höhe von ... über Normalnull/über dem Meeresspiegel ... nadmorske višine; an Höhe gewinnen/verlieren pridobivati/izgubljati višino, dvigati se/padati; auf gleicher Höhe na isti geografski širini; auf der Höhe na vrhuncu (der Krankheit bolezni, des Ruhms slave) ; auf der Höhe sein biti na višini/v formi; auf der Höhe der Zeit/der Wissenschaft na nivoju časa/znanosti; in die Höhe (werfen) navzgor, kvišku; in die Höhe steigen dvigati se, vzpenjati se, figurativ razburiti se, razjeziti se; in die Höhe schießen (zelo hitro) rasti; aus der Höhe z višine, zviška; nach Höhe višinsko; das ist die Höhe! to je višek/preveč!
-
höher višji; (besser) boljši; bolj; höhere Schule srednja šola, gimnazija, višja šola; höhere Gewalt višja sila; sich höher belaufen als biti višji kot; höher geht's nicht mehr! to je pa od sile!
-
Höllendurst, der, strašanska žeja; einen Höllendurst haben biti strašansko žejen
-
Holzweg, der, gozdna pot; figurativ auf dem Holzweg sein biti na krivi/napačni poti
-
hops2: hops sein biti preč
-
hörig podložen, figurativ zasvojen (jemandem od) hörig sein (biti) zasvojen (od)
-
Hund1, der, (-es, -e) pes; Schimpfwort: svinja, podlež; Astronomie Großer Hund Veliki pes; Kleiner Hund Mali pes; ein junger Hund mladenič; ein armer Hund revež; ein dicker Hund huda stvar; kein Hund nihče, nobena živa duša; wie ein geprügelter Hund kot pretepen pes; auf dem Hund sein biti na psu; auf den Hund kommen priti na psa; unter allem Hund sein biti čisto zanič/pod vsako kritiko; vor die Hunde gehen propasti; vor die Hunde werfen zavreči; wie Hund und Katze kot pes in mačka; da liegt der Hund begraben v tem grmu tiči zajec; das lockt keinen Hund hinterm Ofen hervor to nobenega ne premakne z mesta; viele Hunde sind des Hasen Tod veliko psov zajčja smrt; bekannt wie ein bunter/scheckiger Hund vsakomur znan