Teilungsplan, der, Recht delitveni načrt
Terminplan, der, figurativ rokovni načrt
Tilgungsplan, der, odplačevalni načrt
Umweltplan, der, načrt ureditve (naravnega) okolja
Urlaubsplan, der, načrt za dopust
Voranschlag, der, predračun; finančni načrt; des Jahreshaushalts: predlog
Vorzeichnung, die, načrt risbe
Zeitplan, der, časovni načrt
Zusammenlegungsplan, der, Recht komasacijski načrt
abgehen*
1. oditi, odhajati, ein Fahrzeug: odpeljati (se)
2. mit dem Kot, Harn: (ausgeschieden werden) izločati se, Fruchtwasser: odtekati, odteči
3. ein [Schuß] Schuss: sprožiti se
4. ein Knopf, Rad, die Farbe: odpasti, odpadati
5. abgehen von odvrniti se (od), einer Schule, einer Gemeinschaft: zapustiti (šolo, skupnost), einem Weg: odcepiti se (od), skreniti z, einem Plan, einer Meinung: opustiti (načrt), odstopiti od (načrta)
6. Waren: iti v promet, prodajati se
7. (abgezogen werden) je treba odšteti
8. gut, glücklich: (dobro, srečno) potekati, se končati
9. (fehlen) jemandem manjkati (komu)
10. (hat abgegangen) eine Strecke: obhoditi sich nichts abgehen lassen vse si privoščiti
ablassen*
1. puščati, izpustiti, izpuščati; ein Gefäß: izprazniti
2. (abtreten) odstopiti; ablassen von einem Vorhaben, einem Glauben: opustiti načrt ipd., odpovedati se načrtu, veri ipd.
3. eine Sünde: dati odpustek
Ratschluß, Ratschluss: Gottes Ratschluß Božji sklep, Božji načrt
zurücktreten* stopiti nazaj; mit dem Fuß: brcniti nazaj; von einem Amt, Vertrag, Kauf: odstopiti; von einem Recht: odstopati; Wasser, kleine Betriebe, Egoismus: umikati se, nazadovati, umakniti se; biti v ozadju, biti umaknjen, nekaj drugega ima prednost (das [muß] muss vor diesem Plan zurücktreten ta načrt ima prednost); von Vereinbarungen: odstopiti (od dogovora), preklicati (dogovor)