Franja

Zadetki iskanja

  • geübt izkušen, izvežban; geübt sein/werden biti v rabi
  • gewahrt: gewahrt bleiben biti ohranjen
  • Gewicht, das, (-/e/s, -e) teža (tudi figurativ); zum Wiegen: utež; Sport uteži; Jagd rogovje; Gewicht legen auf poudarjati; (schwer) ins Gewicht fallen imeti (veliko) težo, biti (zelo) pomemben; von Gewicht sein imeti težo/pomen/vpliv
  • gewiesenweisen; auf etwas gewiesen sein biti odvisen od (česa), morati misliti na (kaj)
  • gewillt: gewillt sein biti voljan; sich gewillt zeigen kazati pripravljenost
  • Gewißheit, Gewissheit, die, (-, -en) gotovost; die Gewißheit haben, [daß] dass biti gotov, da; zur Gewißheit werden postati gotovo; ich will Gewißheit haben vedeti hočem, pri čem sem; sich Gewißheit verschaffen über prepričati se o
  • gewöhnen (sich se) navaditi (an na); privaditi (an čemu); gewöhnt sein an biti navajen na
  • gewohnt Adjektiv običajen; etwas gewohnt sein/es gewohnt sein biti navajen (česa)
  • gezeichnet: gezeichnet werden von imeti pečat (česa), biti zaznamovan od (česa)
  • Gift, das, (-/e/s, -e) strup, Medizin strupnina; (Giftigkeit) strupenost; schnelles Gift hitro delujoč strup; Gift geben zastrupiti (koga), zavdati (komu); Gift sein biti strup; sein Gift verspritzen izlivati žolč; Gift und Galle speien bljuvati ogenj in žveplo; darauf kannst du Gift nehmen za to lahko stavim glavo; figurativ ein wahres Gift živ strup
  • gleich

    1. enak; Mathematik ist gleich je enako; Mathematik skladen; (derselbe) isti; in gleicher Weise na isti način; einer Sache gleich sein biti istoveten z

    2. Adverb (gleichgültig) es ist mir gleich vseeno mi je

    3. (gleich 3) kar; gleich dem kot

    4. zeitlich: takoj, lokal: tik, takoj

    5. (nur, bloß) le, neki; wie gleich (hieß es) kako neki... ganz gleich vseeno; gleich und gleich gesellt sich gern iste sorte ptiči vkup letijo
  • gleichbleiben*, gleich bleiben* ostati nespremenjen; sich gleichbleiben biti vseeno
  • Gleichgewicht, das, ravnotežje, Physik, Mathematik, Chemie ravnovesje; das Gleichgewicht halten obdržati/ohranjati ravnotežje, biti v ravnovesju z; aus dem Gleichgewicht bringen spraviti iz ravnotežja; aus dem Gleichgewicht geraten izgubiti ravnotežje; das Gleichgewicht aufrechterhalten Technik , figurativ vzdrževati ravnotežje
  • gliedern členiti, razčleniti, razčlenjevati; razvrstiti, razvrščati; sich gliedern biti razčlenjen, deliti se
  • Grab, das, (-es, Gräber) grob; bis ans Grab do groba; ins Grab bringen spraviti v grob; sich im Grabe umdrehen obračati se v grobu; am Rand des Grabes stehen/mit einem Fuß im Grabe stehen biti z eno nogo v grobu; zu Grabe tragen pokopati; ein frühes Grab prezgodnji grob; ein feuchtes Grab smrt v valovih; verschwiegen wie das Grab molčeč kot grob; etwas mit ins Grab nehmen vzeti s seboj v grob
  • gram: gram sein biti jezen na, biti gorek (komu)
  • Grenze, die, (-, -n) meja (grüne zelena, offene odprta), (Schranke) notranja meja; eine Grenze ziehen potegniti mejo; Grenzen haben imeti meje; sich in Grenzen halten biti znosen/omejen; X hält sich in Grenze ni pretiranega Xa; keine Grenzen kennen : ne imeti meja; Dummheit kennt keine Grenzen neumnost nima meja
  • Grille, die, (-, -n) Tierkunde muren; figurativ muha, kaprica; Grillen im Kopf haben biti prismojen/trčen
  • Grips, der, (pamet); Grips haben biti glav'ca
  • grob grob, nicht glatt: hrapav; Undank, Fehler, Fahrlässigkeit: hud, See: razburkan, nur für Menschen: robat, neotesan, Mehl: oster, Angaben, Daten: približen; grober Undank Recht huda nehvaležnost; aus dem Gröbsten heraus sein biti iz najhujšega