-
buddeln kopati; buddeln in riti po (čem); igrati se v peskovniku
-
bummeln zabušavati, lenariti, postopati, (spazieren) pohajkovati (durch po), potepati se
-
bummern razbijati (an po)
-
Christus Kristus, nach Christus (n. Chr.) po Kristusu; vor Christus (v. Chr.) pred Kristusom
-
Dach, das, (-/e/s, Dächer) streha, bei Instrumenten: pokrov; unterm Dach pod streho; unter einem Dach (leben mit) (živeti) pod isto streho; ein/kein Dach überm Kopf haben imeti streho nad glavo/ne imeti strehe nad glavo; unter Dach und Fach bringen zagotoviti, spraviti pod streho; jemandem aufs Dach steigen okregati, karati (koga); eins aufs Dach bekommen dobiti jo po glavi/piskru
-
Dafürhalten, das, Philosophie smatranje; nach meinem Dafürhalten po mojem mnenju
-
deutsch nemški, Adverb nemško, auf deutsch po nemško
-
Dienstweg, der, uradna pot; auf dem Dienstweg po uradni poti; den Dienstweg einhalten držati se uradne poti, iti skozi vse instance
-
donnern grmeti; Meer: bučati; figurativ ropotati; donnernd fallen/rutschen Lawine, Zug: zgrmeti; etwas irgendwohin: treščiti; in/an/auf etwas donnern razbijati po; jemandem eine donnern prisoliti, primazati
-
Dosis, die, (-, Dosen) odmerek, doza; figurativ eine (gehörige) Dosis (Mut) veliko, kar precej; in kleinen Dosen po malem, postopno
-
draufbekommen*: eins draufbekommen dobiti zaušnico/klofuto; figurativ dobiti jo po glavi
-
drei tri; zu dreien v troje; je drei po tri; er kann nicht bis drei zählen ne zna šteti do tri; in drei Worten erklären v nekaj besedah; eher man bis drei zählen kann v trenutku; aller guten Dinge sind drei tri je prava mera
-
dreschen (drosch, hat gedroschen) mlatiti; (zu Ende dreschen) omlatiti, zmlatiti; leeres Stroh dreschen/Phrasen dreschen mlatiti prazno slamo; Skat: tolči karte; dreschen auf Tasten usw.: razbijati po; den Ball ins Tor: udariti, pognati
-
duften vonjati, dišati; nach etwas duften dišati po (es duftet nach Rosen diši po vrtnicah) ; figurativ ironisch smrdeti
-
durchschmecken čutiti, okusiti; etwas schmeckt durch prevladuje nad drugimi okusi; (der Reihe nach schmecken) pokušati vse po vrsti
-
durchtasten: sich durchtasten tipaje hoditi/iti po
-
durstig žejen; durstig nach figurativ hlepeč po
-
Ei, das, (-s, -er) jajce, bei Insekten und kleinen Tieren: jajčece; figurativ Eier denar; 100 Eier 100 mark; Sport bei der Skifahrt: preža; Eier legen nesti jajca, figurativ odmetavati bombe; Eier ausbrüten valiti; aus dem Ei schlüpfen/kriechen zvaliti se; ein Ei trennen ločiti rumenjak od beljaka; ein Ei legen , znesti jajce, (scheißen) posrati se; ein dickes Ei neprijetna/dvomljiva zadeva; dicke Eier haben biti spolno bolan; das Ei des Kolumbus Kolumbovo jajce; wie aus dem Ei gepellt kot iz škatlice; wie auf (rohen) Eiern kot po jajcih; sich gleichen wie ein Ei dem anderen biti si podoben kot jajce jajcu
-
eifern: eifern nach hlepeti po; eifern für vnemati se za; eifern gegen boriti se proti
-
ein4, eine, ein Numerale eden, ena, eno; um ein Uhr ob enih; nach ein Uhr po eni uri; ein für [allemal] alle Mal enkrat za vselej; in einem fort kar naprej