-
unterbezahlen slabo plačevati
-
unterbezahlt slabo plačan; unterbezahlt sein imeti prenizke dohodke
-
Unwohlsein, das, slabo počutje
-
verärgern zjeziti, spraviti v slabo voljo
-
verbacken*1 transitiv porabiti pri peki; slabo speči
-
verbiestern: sich verbiestern (verirren) zaiti; sich verbiestern in zagristi se v; jemanden spraviti v slabo voljo
-
verdrießen vznejevoljiti, spraviti/spravljati v slabo voljo; sich etwas nicht verdrießen lassen ne dati si pokvariti
-
vergrämen spraviti v slabo voljo, vznejevoljiti
-
verkaufsschwach ki se slabo prodaja
-
abschneiden* odrezati (tudi figurativ); (durchschneiden) prerezati; jemandem das Wort abschneiden vzeti besedo (komu), skočiti v besedo; die Ehre abschneiden kratiti čast; bei etwas gut/schlecht abschneiden dobro/slabo se odrezati
-
anecken zadeti/zaleteti se (v, ob nekaj); bei jemandem anecken slabo naleteti pri, zameriti se (komu)
-
anhören poslušati, Zeugen: zaslišati; jemandem etwas slišati, da ..., spoznati po tonu, da; sich gut/schlecht anhören lepo/slabo zveneti
-
ankommen*
1. priti, prispeti, dopotovati
2. bei einem Publikum: gut/schlecht ankommen imeti uspeh/ne imeti uspeha, biti dobro/slabo sprejet; schlecht ankommen bei slabo naleteti pri
3. gegen etwas upirati se (čemu)
4. (überkommen) Bedenken usw.: lotevati se (koga)
5. ankommen auf es kommt darauf an (vse) je odvisno od, bistveno pa je, da; es kommt nicht aufs Geld an: denar ni bistven; es auf etwas ankommen lassen tvegati (kaj)
-
anlassen* pustiti vklopljeno; pustiti na (čem), obdržati na; einen Motor: zaganjati; Technik Stahl: popuščati, popustiti; figurativ jemanden anlassen prijeti, nadreti; sich (gut/schlecht) anlassen (dobro/slabo) se začenjati
-
anschreiben* zapisati, napisati (an na); jemanden anschreiben pisati (komu); anschreiben lassen kupiti na up; gut/schlecht angeschrieben sein biti dobro/slabo zapisan
-
arg
1. (böse, groß) hud
2. (schlecht) slab; im argen slabo
3. (sehr) hudo, zelo (arg froh hudo vesel) zu arg prehudo; nichts Arges nič hudega
-
ausfallen*
1. (herausfallen) Haare, Zähne: izpadati, izpasti
2. (wegfallen) odpasti, (aussetzen) izpasti, odpovedati
3. (enden) iziti se, končati se (gut/schlecht ausfallen dobro/slabo se končati); Resultat: gut/schlecht ausfallen biti dober/slab
4. Chemie obarjati se, oboriti se
-
ausnehmen*
1. izprazniti, ein Tier: iztrebiti, odstraniti drobovino; figurativ mit Fragen: zasliševati, finanziell: obrati
2. (eine Ausnahme machen) izvzeti, izvzemati, izpustiti
3. Technik razstaviti
4. sich gut/schlecht ausnehmen lepo/slabo delovati
5. (ausmachen) prepoznati, razpoznati, videti; X ausgenommen izvzemši X; ausgenommen sein biti izjema; biti izpuščen
-
ausschlagen*
1. (herausschlagen) izbijati, izbiti (auch einen Zahn) Pendel, Zeiger: odkloniti se, premakniti se (zu Ende Schlagen) Uhr: odbiti
2. tolči, udarjati, udariti, mit den Füßen: brcati, ein Feuer: potolči einen Raum: obiti, opažiti
3. (zurückweisen) zavrniti, odkloniti, eine Bitte: odbiti intransitiv ein Baum: brsteti, vzbrsteti zum Guten/Schlechten ausschlagen obrniti se v dobro, sprevreči se v slabo
-
bestellen
1. naročiti
2. Grüße, eine Mitteilung: sporočiti
3. Aufträge usw.: izvrševati, izvršiti
4. das Feld: obdelovati, obdelati
5. zustellen: dostaviti, dostavljati; eine Dienstbarkeit bestellen ustanoviti služnost; sein Haus bestellen urediti svoje zadeve, izreči poslednjo voljo; zum Richter bestellen postaviti/imenovati za sodnika; etwas zu bestellen haben bei imeti kaj besede pri; es ist schlecht bestellt um X z X-om je slabo, X stoji slabo