aufreißen*
1. pretrgati, raztrgati, odpreti s silo, na široko, die Haut: raniti; figurativ alte Wunden: odpirati; intransitiv pretrgati se, počiti, odpreti se, zazijati
2. (skizzieren) skicirati, Technik narediti naris
3. (finden) najti, stakniti; ein Mädchen: osvajati
Zadetki iskanja
- aufschnappen hlastniti (po), figurativ Worte usw.: ujeti; intransitiv eine Tür: odpreti se
- aufschnellen poskočiti; Tür: odpreti se (sunkovito)
- aufschwingen* Tür: odpreti se; sich aufschwingen zavihteti se (auf na) ; figurativ sich zu etwas aufschwingen povzpeti se k
- aufsperren ein [Schloß] Schloss: odkleniti; die Augen: na široko odpreti; Mund und Augen aufsperren zazijati
- aufspringen*
1. in die Höhe: poskočiti
2. (auf) skočiti (na); Ball: poskakovati
3. (sich öffnen) odpreti se, Haut: počiti, razpočiti se
4. (aufkommen) Gerücht, Wind: pojaviti se - aufzaubern pričarati; (öffnen) s čarobno močjo odpreti
- einsprengen Wäsche: navlažiti, Rasen: poškropiti; etwas Verschlossenes: s silo odpreti
- einweihen posvetiti (in v); zaupati skrivnost; (eröffnen) otvoriti, slavnostno odpreti
- erbrechen* na silo odpreti; sich erbrechen bruhati, Medizin bljuvati
- freimachen
1. Postsendungen: frankirati;
2. vom Dienst: vzeti prosto, odpovedati obveznosti
3. Weg: odpreti/urediti pot; Atemwege: očistiti; einen Arm: razgaliti; sich freimachen sleči se
4. (freisetzen) sproščati, sprostiti, izpuščati, izpustiti - gehen (ging, gegangen)
1. iti, (öfter, lange) hoditi; odhajati; auf Reisen gehen iti na potovanje; auf Urlaub gehen iti na dopust; ins Kloster gehen iti v samostan; unter Menschen gehen iti med ljudi; von Hand zu Hand gehen iti iz rok v roke; zu weit gehen iti predaleč; seines Weges gehen iti svojo pot; (sterben) er ist von uns gegangen šel je od nas, zapustil nas je
2. in Kleidung: nositi (obleko, črnino itd.), hoditi v
3. See: valovati; Tür: odpreti/zapreti se; Maschinen: delovati; Teig: vzhajati; Verkehrsmittel: voziti, peljati; Straße: voditi, iti; priti: auf ein Kilo gehen 20 Stück na 1 kg pride 20 kosov
4. einfach/leicht/schwer: biti (enostaven, lahek, težak)
5. in die Brüche/in Stücke gehen razbiti se; in Erfüllung gehen izpolniti se; in Teile gehen deliti se; zu Ende gehen končati se, mit jemandem iti h koncu z
6. gehen lassen die Dinge: pustiti stvari, naj gredo svojo pot; einen gehen lassen prdniti; mit sich gehen lassen ukrasti
7. gegangen werden biti prisiljen k odhodu/odstopu gehen auf : es geht auf Mittag kmalu bo poldne, einen Menschen: leteti na, biti namenjen (komu), Tür, Fenster: gledati na; aus und ein gehen bei biti stalen gost; gehen bis an etwas segati do; in sich gehen iti vase; gehen mit : jemandem hoditi z, mit der Zeit: iti s časom; iti s časom naprej; gehen nach etwas ravnati se po; nach jemandem : wenn es nach mir ginge če bi bilo po mojem; gehen über die Kräfte/das Erträgliche: presegati, iti preko; vor sich gehen dogajati se, goditi se; es geht (als Antwort) gre!, (bei Fragen nach der Qualität) nekaj srednjega; so gut es geht kolikor/dokler se da, če le gre; es geht um alles gre za vse, vse je na kocki; Geh zum Teufel! Pojdi k hudiču! Hudič naj te pobere! - mundfaul ki se mu ne ljubi ust odpreti
- springen (sprang, gesprungen)
1. skakati, skočiti; pognati se; Ampel: preskočiti; eine Höhe, Weite: skočiti; Ball: skakati, odbijati se; Blut, Flüssigkeit: brizgati, Funken: pršeti
2. (bersten) počiti, pokati; Knospen: odpirati se, odpreti se
3. springen lassen Geld, Bier: dati, "špendati"; einen Menschen für sich: pustiti delati
4. (abspringen) Lack, Farbe: luščiti se, odstopati der springende Punkt bistvena/ključna točka; in die Augen springen bosti v oči - teilen deliti, razdeliti (sich se); (verzweigen) cepiti, razcepiti (sich se); Technik ločiti, ločevati; Ansichten teilen mit biti istih misli z, biti istega mnenja z; mit jemandem ein Schicksal teilen imeti skupno usodo z; Trauer/Freude teilen mit žalovati/veseliti se z; mit jemandem ein Zimmer teilen stanovati v isti sobi z; sich teilen etwas deliti si; Vorhang: odpreti se
- übersteuern einen Verstärker: preveč odpreti; Auto: zanašati v ovinkih
- wiedereröffnen, wieder eröffnen ponovno odpreti/otvoriti
- Binde, die, (-, -n) (Verband) povoj, podvežnja, elastische elastični povoj; (Damenbinde) higienski vložek; Biologie pas, trak; (Halsbinde) kravata; (einen) hinter die Binde gießen zvrniti (kozarček); es fiel ihm die Binde von den Augen spregledal je; jemandem die Binde von den Augen nehmen odpreti (komu) oči
- darbieten*
1. nuditi, ponuditi, ponujati; sich darbieten ponujati se, Anblick: odpirati/odpreti se
2. uprizoriti, uprizarjati, Musik izvajati, (auftreten) nastopiti, nastopati
3. prezentirati, predstaviti - entfalten razgrniti; razgrinjati; sich entfalten razgrinjati se; (öffnen) odpreti/odpirati se, Blüten: razcveteti se, Talente, Kräfte: razvijati razviti (sich se) , zur vollen Höhe: razmahniti se; Pracht, Prunk: razkazovati, kazati; sich entfalten figurativ priti do izraza