-
unspielbar ki ga ni mogoče igrati
-
verjazzen igrati v ritmu jazza, jazzovsko predelati
-
weiterspielen igrati naprej
-
zündeln igrati se z ognjem
-
antreten*
1. den Urlaub, eine Stelle, den Flug: nastopiti
2. (in Reih und Glied treten) postrojiti se
3. ein Moped: pognati, eine Bremse: pritisniti na
4. (festtreten) zateptati, stisniti
5. (herantreten) priključiti se
6. einen Beweis antreten predložiti dokaz, dokazovati
7. antreten gegen spustiti se v boj z, Sport igrati z
-
Baß, Bass, der, (Basses, Bässe) Musik bas; Sänger: basist; zweiter Baß drugi bas kontrabas, den Baß streichen igrati bas
-
bekennen* priznati; (anerkennen) pripoznavati, pripoznati, izpovedovati; sich zu etwas bekennen opredeliti se za, izreči se za, izjasniti se za; beim Kartenspiel: pokazati barvo, igrati barvo na barvo; Farbe bekennen figurativ priti z barvo na dan
-
Blindekuh, die, slepe miši, Blindekuh spielen igrati/iti se slepe miši
-
buddeln kopati; buddeln in riti po (čem); igrati se v peskovniku
-
Dame, die, (-, -n)
1. dama; die Dame des Hauses (hišna) gospodinja, gostiteljica
2. Schach: dama, Karten: kraljica; Dame spielen igrati damo
3. Damen, pl , Sport ženske, dekleta
-
Domino, der, (-s, -s) domino (obleka); Spiel: domine, Domino spielen igrati se domine
-
Doppel, das,
1. Schriftstück: dvojnik
2. Sport par, dvojica; igra dvojic; im Doppel (spielen) (igrati) v paru/dvojici
-
Dynamit, das, dinamit; mit Dynamit spielen igrati se z dinamitom
-
Feuer, das, (-s, -) ogenj, (Brand) požar, [Schiffahrt] Schifffahrt luč, Heerwesen, Militär ogenj, streljanje; figurativ ogenj, temperament, (Eifer) vnema; in Augen, von Diamanten: iskrenje; Feuer machen zakuriti (ogenj), figurativ podkuriti (komu); Feuer legen zažgati, podtakniti ogenj; Feuer fangen vneti se ( tudi figurativ ); Feuer und Flamme sein für biti vnet za, navduševati se za; mit Feuer und Schwert z ognjem in mečem; wie Feuer und Wasser ne ujemati se, biti povsem nasproten; für jemanden/etwas durchs Feuer gehen iti za (koga/kaj) skozi ogenj, biti povsem predan (komu/čemu); die Hand für jemanden/etwas ins Feuer legen dati roko v ogenj za koga/kaj; mit dem Feuer spielen igrati se z ognjem
-
Fußball, der, Sport Ball: nogometna žoga; Spiel: nogomet, Fußball spielen igrati nogomet
-
Geige, die, (-, -n) violina, gosli; Geige spielen igrati violino/na violino; die erste Geige spielen igrati prvo violino ( tudi figurativ ); nach jemandes Geige tanzen plesati tako kot kdo žvižga
-
Geld, das, (-/e/s, -er) denar; bares Geld gotovina; großes Geld (veliki) bankovci; kleines Geld drobiž; Geld und Gut premoženje; schönes Geld lep denar; schweres Geld težki denarji; schmutziges Geld umazan denar; Geld bringen prinašati denar; zu Geld machen vnovčiti, prodati; sein Geld arbeiten lassen živeti od rente; um Geld spielen igrati za denar; das Geld zum Fenster hinauswerfen metati denar skozi okno; mit dem Geld um sich werfen razmetavati denar; ein Batzen Geld lep kup denarja
-
Karte, die, (-, -n) karta; (Fahrkarte) vozovnica; (Eintrittskarte) vstopnica; (Landkarte) zemljevid; (Karteikarte) listek, kartica; (Visitenkarte) vizitka, posetnica; grüne Karte zelena karta; Sport gelbe/rote Karte rumeni/rdeči karton; (Speisekarte) jedilni list; (Postkarte) dopisnica; razglednica; (Spielkarte) (igralna) karta; ein Spiel Karten paket (igralnih) kart; Karten spielen kartati; die Karten legen/schlagen vedeževati iz kart; nach der Karte essen jesti à la carte; auf die (falsche) Karte setzen staviti na (napačno karto); alles auf eine Karte setzen staviti vse na eno karto; die letzte Karte ausspielen izigrati zadnjo karto; sich nicht in die Karte sehen lassen ne pokazati kart; mit offenen Karten spielen igrati z odprtimi kartami; die Karten auf den Tisch legen dati karte na mizo
-
Kartenspieler, der, kvartopirec; ein guter/schlechter Kartenspieler sein dobro/slabo igrati karte
-
Lotto, das, (-s, -s) loto; im Lotto spielen igrati loto; fünf/sechs Richtige im Lotto zadetek v lotu