Franja

Zadetki iskanja

  • zuschlagfrei brez dodatkov/pribitkov
  • Abbalgen, das, odiranje; ohne Abbalgen brez odiranja
  • abreißend: nicht abreißend ... brez konca in kraja
  • an Adverb: ab und an od časa do časa; an und für sich pravzaprav; von nun an odslej; von hier (Sonntag) an od tu (nedelje) naprej; das Licht ist an luč je prižgana; ohne etwas an brez česa na sebi
  • Anhieb, der, Forstwesen prva sečnja; auf Anhieb takoj, prvič, brez pomišljanja, v momentu
  • Arg: kein Arg/ohne Arg brez zlobe, hudobije
  • Aufhebens: ohne Aufhebens brez hrupa, brez cirkusa; viel Aufhebens machen von zganjati veliko cirkusa/hrupa okoli; kein Aufhebens machen von ne zganjati cirkusa/hrupa
  • Aufschub, der, odlog, odgoditev; ohne Aufschub brez odloga, takoj; Technik bei einer Maschine: podajanje
  • Bank1, die, (-, Bänke) klop, (Werkbank) pult, miza; (Wolkenbank) kup, nakopičenje; (Sandbank) plitvina; Turnen: vzpora klečno čelno; auf die lange Bank schieben odlagati; durch die Bank vsi brez razlike
  • bar

    1. (in Bargeld) v gotovini

    2. Füße, Haupt: gol, mit baren Füßen bos

    3. bar sein einer Sache brez (česa); bar aller Hoffnung: brez vsakega upanja

    4. Unsinn: čist
  • Bedacht, der, Bedacht auf etwas nehmen upoštevati (kaj); mit/ohne Bedacht s premislekom/brez premisleka
  • Bedenken, das,

    1. pomislek, seine Bedenken anmelden izraziti/izražati pomisleke

    2. (Nachdenken) premišljevanje; (Zögern) oklevanje, ohne Bedenken brez oklevanja
  • Begeisterung, die, navdušenje; aus Begeisterung iz navdušenja; mit Begeisterung z navdušenjem, navdušeno; ohne Begeisterung brez navdušenja; vor Begeisterung od navdušenja; in Begeisterung versetzen Begeisterung navdušiti, navduševati
  • Belang, der, (-/e/s, -e) (Interesse) interes, interesi; (Angelegenheit) zadeva; von Belang sein biti upoštevanja vreden, biti pomemben; ohne Belang nepomemben, nevažen, brez pomena
  • Besinnen, das, razmislek, refleksija; (Zögern) ohne Besinnen brez obotavljanja
  • Biß, Biss, der, (Bisses, Bisse) ugriz, von Schlangen, Insekten: pik; Medizin griz; figurativ ohne Biß brez zob
  • Dalles, der, (-, ohne Plural) revščina, den Dalles haben biti brez denarja
  • dastehen* stati, obstati; einzig dastehen biti brez primere, biti enkraten; gut/schlecht dastehen biti na dobrem/slabem; vor jemandem dastehen biti ... v očeh (koga)
  • enden transitiv končati; intransitiv končati se, nehati se, prenehati; nicht enden wollen brez konca in kraja
  • entkleiden sleči (sich se); figurativ razkriti, razgaliti (sich se); eines Amtes, der Macht: odvzeti (funkcijo, oblast); entkleidet sein der Macht, des Komforts: biti brez