-
verdanken jemandem etwas dolgovati zahvalo za (kaj komu); figurativ das Leben: dolgovati; zu verdanken haben imeti se zahvaliti (etwas za kaj)
-
vergessen* pozabiti, pozabljati (etwas kaj, na kaj); sich vergessen spozabiti se; figurativ das kannst du vergessen! pozabi!
-
vergewissern: sich vergewissern prepričati se (ali), preveriti; sich vergewissern etwas zagotoviti si (kaj)
-
vergraben* zakopati (sich se), zakopavati; figurativ sich vergraben in etwas vergraben zakopati/zariti se v (kaj)
-
verhaken stisniti skupaj, stakniti; sich verhaken Moleküle: sprijeti se; sich verhaken mit etwas an natakniti s (čim) na (kaj)
-
verhalten2 zadržan; verhalten sein zu biti dolžan (storiti kaj)
-
verkrallen: sich verkrallen in zadreti kremplje v, obviseti s kremplji v; die Finger in etwas verkrallen zadreti prste/nohte v, z vso silo zagrabiti (kaj); die Hand verkrallen krčevito stisniti pest
-
verlegen2 Adjektiv v zadregi; verlegen um v zadregi za, ne da bi imeli (kaj); nie verlegen um eine Ausrede: nikoli v zadregi za (izgovor)
-
verlieren* izgubiti, izgubljati (an kaj); der verlorene Sohn izgubljeni sin; keine Zeit verlieren ne izgubljati časa; etwas verlieren an odstopiti kaj čemu/komu; an Fahrt verlieren izgubljati hitrost; sich verlieren Schmerz, Angst: popustiti, popuščati; sich verlieren in izgubljati se v; (undicht sein) uhajati (der Motor verliert Öl iz motorja uhaja olje) ; verloren sein biti izgubljen; verloren geben dvigniti roke od česa; figurativ nicht verloren haben ne imeti kaj iskati
-
verlustig: einer Sache verlustig gehen izgubiti (kaj); jemanden eines Rechtes verlustig erklären odvzeti pravico (komu)
-
Verlustkonto: etwas auf das Verlustkonto buchen odpisati (kaj)
-
verrühren etwas umešati (mit etwas v kaj; in der Soße v omako)
-
verschätzen: sich verschätzen in narobe oceniti (kaj)
-
verscherzen: sich etwas verscherzen zapraviti si (kaj)
-
versetzen an eine andere Stelle, in eine andere Zeit: prestaviti (sich se); Pflanzen: presajati, presaditi; Steine, Ziegel usw.: zamakniti, zamikati; einen Menschen im Dienst: premestiti; einen Schüler: pustiti napredovati (v višji razred); etwas im Leihhaus: zastaviti; (antworten) ostro/odločno odvrniti; jemanden (vergebens warten lassen) našajbati; eine Ohrfeige: primazati; einen Schlag/Stoß versetzen udariti, suniti; in Angst/Bewegung/Erstaunen/Trauen/Zorn versetzen prestrašiti, premakniti, presenetiti, razžalostiti, razjeziti; in den Ruhestand versetzen upokojiti; in die Lage versetzen zu ... omogočiti (komu kaj); sich versetzen in vživeti se v, vživljati se v; versetzen mit zmešati z, dodajati (kaj), Bergbau zasipati
-
verspinnen* presti, spresti; figurativ sich in etwas verspinnen zapresti se v (kaj)
-
verständlich razumljiv; (hörbar) slišen; sich verständlich machen sporazumevati se; etwas verständlich machen razložiti (kaj)
-
Verständnis, das, (-ses, ohne Plural) razumevanje; volles Verständnis haben für povsem razumeti (koga/kaj); kein Verständnis haben für ne razumeti (koga/česa)
-
verstehen*1 razumeti; zu verstehen geben dati razumeti, nakazati; sich verstehen auf/mit razumeti se na/z; sich von selbst verstehen biti samoumeven; sich verstehen als pojmovati se kot, hoteti biti/veljati za; es verstehen zu znati (kaj); viel/wenig von einer Sache verstehen veliko/malo vedeti o, zelo/malo se spoznati na
-
verstoßen* einen Menschen: izobčiti, zavreči, nagnati; die Ehefrau: odsloviti; verstoßen gegen kršiti (kaj), biti v nasprotju z