-
selbsterwählt ki ga je kdo izbral sam
-
selbsterworben kar je kdo pridobil/kupil sam
-
Selbstfahrer, der, človek, ki vozi sam (službeno vozilo ali rent-a-car); für Behinderte: avtomatski invalidski voziček; Technik dvigalo brez liftboja
-
selbstgedreht, selbst gedreht Zigarette: ki jo je (kdo) zvil sam
-
selbstständig samostojen; Technik sam od sebe; sich selbstständig machen osamosvojiti se, figurativ ne biti več pod kontrolo; selbstständig werden osamosvojiti se
-
Selbststeller, der, Recht kdor se preda sam
-
selbstverdient, selbst verdient ki ga je (kdo) prislužil sam
-
selbstverschuldet po lastni krivdi, kar je (kdo) zakrivil sam
-
Selbstzweck, der, sam/sama/samo sebi namen; Philosophie samosmoter
-
stumm nem; Medizin mutast, infektion: brez simptomov; (still) tih (tudi figurativ); Medizin Träger: ki sam ne zboli; stumm bleiben molčati, ne odgovarjati (auf na) ; stumm wie ein Fisch sein molčati kot riba; sich stumm stellen delati se mutastega
-
unaufgefordert sam od sebe, spontan
-
uneingestanden nepriznan, ne da bi si sam(a) priznal(a)
-
Alleingang, der, soloakcija, beim Bergsteigen: samostojni vzpon, im Alleingang na svojo roko, na lastno pest, docela sam
-
Antrieb, der,
1. bei Fahrzeugen, Motoren: pogon; pogonski motor, pogonska enota
2. pobuda; aus eigenem Antrieb sam od sebe, na lastno pobudo; aus freiem Antrieb spontano, prostovoljno
3. vzgib, impulz, Philosophie motivacija
-
aus2 Adverb
1. (beendet) pri koncu, končan; es ist aus konec je
2. Licht: ugasnjen
3. (draußen) zunaj, ven; aus sein biti zunaj; aus gehen iti ven
4. von (hier) aus od (tu) von mir aus kar se mene tiče, zavoljo mene; von sich aus sam od sebe; von Haus aus pravzaprav; bei jemandem ein und aus gehen biti domač, biti kot doma, biti (kje) kuhan in pečen; weder ein noch aus wissen ne vedeti ne naprej ne nazaj
-
auslöffeln pojesti (z žlico), figurativ pojesti; die Suppe auslöffeln pojesti, kar si je kdo (sam) skuhal
-
beköstigen jemanden kuhati za (koga), hraniti, skrbeti za hrano; sich selbst beköstigen sam skrbeti za svojo hrano
-
eigen
1. lasten
2. (Eigentum) last, das ist sein eigen to je njegova last; zu eigen haben imeti v lasti; jemanden etwas zu eigen geben dati (komu kaj) v last
3. (charakteristisch) poseben, (sonderbar) čuden, čudaški, im Geschmack: izbirčen; (pedantisch) pedanten
4. (selbständig) samostojen; in eigener Person osebno; sein eigener Herr sam svoj gospod; aus eigener Kraft z lastnimi silami; auf eigene Faust na lastno pest; eigene Wege gehen hoditi svoja pota; sich etwas zu eigen machen prisvojiti si, prevzeti, sprejeti; aus eigenem na lastno pobudo
-
er on, er selbst on sam
-
für za (zahlen für etwas plačati za, arbeiten für jemanden delati za koga, das ist für mich to je za mene, für 4 Personen/Wochen za štiri osebe/tedne, für sich za sebe, zase, für Kopfschmerzen za glavobol, für sein Alter: za svojo starost); kot (es für gegeben betrachten: kot dano, für besser kot boljše); po (bekannt für poznan po); Tag für Tag dan za dnem; Jahr für Jahr leto za letom; Mann für Mann , mož za možem; Stück für Stück kos za kosom; ich für meine Person kar se mene tiče; für sich za sebe, zase, pri sebi; für sich leben živeti sam zase; an und für sich pravzaprav; was für ein kakšen; was für welche kakšni