-
tanzfreudig ki rad pleše
-
tanzlustig ki rad pleše
-
tierlieb ki ima rad živali
-
tierliebend ki ima rad živali
-
trinkfreudig ki rad pije
-
wasserscheu ki se boji vode; figurativ ki se ne umiva rad
-
wünschen želeti, zaželeti (sich si); rad bi, hočem, nicht wünschen ne hoteti (ich wünsche nicht nočem) ; jemanden/etwas wohin: poslati (auf den Mond: na luno, zum Teufel: k vragu); nichts zu wünschen übrig lassen biti dober/zadovoljiv; viel zu wünschen übrig lassen biti slab/nezadovoljiv
-
abgehen*
1. oditi, odhajati, ein Fahrzeug: odpeljati (se)
2. mit dem Kot, Harn: (ausgeschieden werden) izločati se, Fruchtwasser: odtekati, odteči
3. ein [Schuß] Schuss: sprožiti se
4. ein Knopf, Rad, die Farbe: odpasti, odpadati
5. abgehen von odvrniti se (od), einer Schule, einer Gemeinschaft: zapustiti (šolo, skupnost), einem Weg: odcepiti se (od), skreniti z, einem Plan, einer Meinung: opustiti (načrt), odstopiti od (načrta)
6. Waren: iti v promet, prodajati se
7. (abgezogen werden) je treba odšteti
8. gut, glücklich: (dobro, srečno) potekati, se končati
9. (fehlen) jemandem manjkati (komu)
10. (hat abgegangen) eine Strecke: obhoditi sich nichts abgehen lassen vse si privoščiti
-
aufsteigen*
1. dvigniti se, dvigati se, Schmerzen: širiti se navzgor
2. auf ein Pferd, Rad, zum Berggipfel: vzpeti se, vzpenjati se; aufsteigen zu povzpeti se (k/na)
3. (entstehen) porajati se, poroditi se
4. zu einem Dienstgrad usw.: napredovati (do, v)
-
berufen*1
1. jemanden imenovati (zu za); pozvati, eine Versammlung: sklicati, vpoklicati; sich berufen auf sklicevati se na
2. zagovoriti, priklicati (das möchte ich nicht berufen ne bi rad zagovoril/priklical)
3. sich berufen gegen ein Urteil: vložiti priziv, pritožiti se
-
danke! hvala!, danke schön/sehr/vielmals hvala lepa; ja, danke prav rad, hvala; nein, danke hvala, ne bi, figurativ to pa ne!, ne, hvala!
-
diskussionsfreudig: er ist diskussionsfreudig rad diskutira
-
farbenfreudig pisan, živobarven; farbenfreudig sein Mensch: imeti rad žive barve
-
Fressen, das, hrana, žrtje; ein gefundenes Fressen figurativ kot zanalašč; zum Fressen gern haben imeti za požreti rad
-
fünfte peti; fünfte Kolonne peta kolona; das fünfte Rad beim Wagen peto kolo
-
kinderlieb: kinderlieb sein imeti rad otroke
-
Kindernarr, der, velik ljubitelj otrok; ein Kindernarr sein imeti otroke zelo rad
-
lauffreudig: lauffreudig sein rad teči, veliko teči
-
Leben, das, (-s, -) življenje; das Leben nach dem Tode posmrtno življenje; tägliches Leben vsakdanje življenje; das nackte Leben golo življenje; ein (einsames/arbeitsames ...) Leben führen živeti (osamljeno/delovno) življenje; sein Leben fristen životariti; am Leben živ; am Leben sein biti živ, živeti; am Leben bleiben ostati živ, preživeti; am Leben lassen pustiti živega/pri življenju; auf Leben und Tod na življenje in smrt; sich durchs Leben schlagen prebijati se (skozi življenje); fürs ganze Leben za vse življenje; fürs Leben gern nadvse rad; im Leben v življenju; nie im Leben nikoli; mit beiden Beinen im Leben stehen biti realističen; ins Leben v življenje; ins Leben zurückbringen oživiti, oživljati; ins Leben rufen priklicati v življenje, figurativ ustanoviti; mit dem Leben davonkommen rešiti se, odnesti jo; mit dem Leben bezahlen plačati z življenjem; nach dem Leben trachten streči po življenju; nach dem Leben malen naslikati po naravi; ums Leben bringen ubiti; ums Leben kommen umreti, izgubiti življenje; um sein Leben bitten prositi za življenje/za milost; zeit (meines/seines ...) Lebens vse (moje/njegovo) življenje, vse žive dni; zwischen Leben und Tod med življenjem in smrtjo; das Leben schenken podariti življenje, einem Kind: poviti otroka, roditi otroka; sich das Leben nehmen končati se sam, vzeti si življenje; der Frühling/Herbst des Lebens pomlad/jesen življenja; sein eigenes Leben leben živeti svoje življenje; sein Leben vor sich haben imeti še vse življenje pred seboj; sein Leben hinter sich haben stati na koncu življenja; sein Leben lassen žrtvovati življenje; sein Leben wagen tvegati življenje; sein Leben einsetzen zastaviti življenje (für za) ; sein Leben teuer verkaufen drago prodati svoje življenje; sein (mein ...) Leben hängt an einem seidenen Faden (njegovo, moje ...) življenje visi na nitki; das süße Leben/ein süßes Leben sladko življenje
-
leiden (litt, gelitten)
1. trpeti; leiden an (krank sein) bolehati za, imeti; leiden unter trpeti zaradi; Hunger/Durst/Not leiden trpeti lakoto/žejo/pomanjkanje
2. etwas leiden trpeti, prenašati, marati; gut leiden können imeti kar/prav rad; nicht leiden können ne marati (ich kann es nicht leiden ne maram) ; das leidet keinen Aufschub ne prenese odlaganja; er litt sie nicht in seinem Haus ni jih trpel v hiši; wohl leiden: wohl gelitten priljubljen, z veseljem sprejeman