Franja

Zadetki iskanja

  • hochgehen* iti gor; poskočiti, dvigati se; ein Sprengkörper: eksplodirati; eine Verbrecherorganisation: biti odkrit; See: bučati
  • klettern plezati, splezati; figurativ dvigati se; es ist, um auf die Bäume zu klettern človek bi skočil iz kože
  • klimmen (klomm/klimmte, geklommen/geklimmt) vzpenjati se (na, po), plezati, splezati (na), dvigniti se, dvigati se
  • nicken kimati, pokimati; (heben und senken) dvigati se in spuščati; (schlummern) kinkati, zakinkati, dremati
  • steigen (stieg, gestiegen) Temperatur: vzpenjati se; Preise, Flugzeug, Nebel, Rauch: dvigati se; (höher/größer werden) naraščati; nach unten: spuščati se; auf einen Stuhl, Tisch, aus dem Auto: stopiti na/iz; durchs Fenster: splezati skozi okno; Fest: biti, dogajati se; steigen lassen ein Fest: prirediti; Technik Stahl: rasti; Pferd: vzpenjati se na zadnje noge;
    auf: auf die Bremse steigen stopiti na zavoro, pritisniti na zavoro;
    in: in die Augen steigen Tränen: zaliti oči; ins Bett steigen zlesti v posteljo; ins Gesicht steigen Blut: udariti v obraz; in die Kleider steigen potegniti (obleko) nase; in den Kopf steigen stopiti v glavo ( tudi figurativ ); in die Nase steigen udariti v nos
  • überragen2 dvigati se nad, presegati (kaj); (übertreffen) prekašati (koga, kaj), presegati
  • Abplatzen, das, odstopanje, luščenje; zum Abplatzen bringen dvigniti, dvigovati, dvigati
  • aufragen moleti, štrleti kvišku; aufragen über dvigati se nad, štrleti nad
  • erhöhen zvišati, dvigniti, povišati, povečati, Musik Ton: zvišati; jemanden povišati, poviševati; sich erhöhen dvigati se, zviševati se, naraščati
  • herausragen: herausragen aus dvigati se nad, izstopati (nad), štrleti
  • hochziehen* potegniti gor/navzgor; (heben) dvigniti; eine Wand, ein Haus: zgraditi; die Nase hochziehen smrkati; intransitiv širiti se navzgor, dvigati se; Gewitter: bližati se, pripravljati se
  • Höhe, die, (-, -n)

    1. višina; aus der Höhe z višine

    2. (Anhöhe) vzpetina, vrh, hrib

    3. (Hochpunkt) višek, vrhunec

    4. nivo eine Höhe von 2 m višina dveh metrov; eine Höhe von ... über Normalnull/über dem Meeresspiegel ... nadmorske višine; an Höhe gewinnen/verlieren pridobivati/izgubljati višino, dvigati se/padati; auf gleicher Höhe na isti geografski širini; auf der Höhe na vrhuncu (der Krankheit bolezni, des Ruhms slave) ; auf der Höhe sein biti na višini/v formi; auf der Höhe der Zeit/der Wissenschaft na nivoju časa/znanosti; in die Höhe (werfen) navzgor, kvišku; in die Höhe steigen dvigati se, vzpenjati se, figurativ razburiti se, razjeziti se; in die Höhe schießen (zelo hitro) rasti; aus der Höhe z višine, zviška; nach Höhe višinsko; das ist die Höhe! to je višek/preveč!
  • kostbar dragocen; sich kostbar machen dati se redko videti (dvigati si ceno z odsotnostjo)
  • senken den Blick, Kopf, Fahnen usw.: povesiti; (herunterlassen) spustiti, spuščati; Preise, Zahlen, Fieber, Blutdruck usw.: znižati, die Stimme: pridušiti, utišati; sich senken spuščati se; Niere usw.: povesiti se, Löhne, steuern usw.: znižati se; Boden: spuščati se, (absinken) pogrezati se, pogrezniti se; etwas in ein Herz senken figurativ vsaditi v srce; Technik pogrezniti, povesiti, potopiti, spuščati; Metallurgie greziti; heben und senken dvigati in spuščati