Franja

Zadetki iskanja

  • schniegeln: sich schniegeln na dolgo/na veliko se urejati; geschniegelt und gebügelt figurativ zlikan in polizan
  • Schnitt, der, (-/e/s, -e) rez (tudi Physik, Agronomie und Gartenbau) (Schneiden) rezanje; Mathematik presek; Technik prerez, im Schnitt na prerezu; beim Film: montaža; (Durchschnitt) povprečje, im Schnitt v povprečju; in der Schneiderei: kroj; bei Büchern: obreza; (Einschnitt) vrez; von Gras: košnja; Goldener Schnitt zlati rez; einen guten Schnitt machen imeti (velik) dobiček, dobro odrezati
  • schön lep; Adverb lepo; die schöne Literatur književnost; die schönen Künste lepe umetnosti; schöne Madonna Lepa Marija; das schöne Geschlecht nežni spol; schöne Seele lepa duša; schönes Wetter lepo vreme; eines schönen Tages figurativ nekega lepega dne; eine schöne Bescherung! lepa reč!; schön machen Hund: postaviti se na zadnje noge, prositi; schöne Worte machen rožice saditi; einen schönen Abend wünschen želeti prijeten večer; ja, (alles) schön und gut, aber ... že lepo in prav, ampak ...; wie man so schön sagt/wie es so schön heißt kot se reče, kot pravijo
  • schöpfen1

    1. Flüssigkeiten usw: zajemati, zajeti; frische Luft schöpfen iti na svež zrak

    2. figurativ zajemati, črpati; Mut schöpfen dobiti novega poguma; Hoffnung schöpfen (spet) začeti upati; Verdacht schöpfen zasumiti, posumiti; ein Urteil schöpfen oblikovati sodbo

    3. Technik Papier: ročno izdelovati (papir)

    4. intransitiv, Jagd piti
  • Schräglage, die, poševni položaj, poševna lega; Agronomie und Gartenbau in Schräglage na pobočju; in Schräglage geraten figurativ priti v krizo/kritičen položaj
  • Schranke, die, (-, -n)

    1. zapornica (tudi Eisenbahn)

    2. Medizin pregrada, meja; Mathematik meja (untere spodnja, obere zgornja); Technik pregrada, zapora

    3. meja, omejitev; Zoll- und Handelsschranke: omejitev; Schranken errichten für omejevati (kaj); in Schranke halten omejevati, omejiti; sich in Schranken halten figurativ biti znosen/zmeren; sich Schranken auferlegen postaviti si omejitve

    4. vor den Schranken des Gerichts na zatožni klopi; jemanden in die Schranken weisen/verweisen zahtevati (od koga), naj se brzda; jemanden in die Schranken fordern zahtevati zadoščenje od (koga); für jemanden in die Schranken treten zavzeti se za (koga šibkejšega)
  • schreiben (schrieb, geschrieben) pisati (an komu, über o, mit z), napisati, spisati; Technik zapisovati, zapisati; sich schreiben pisati se; Menschen: pisati si, dopisovati si (z); Medizin gesund schreiben poslati delat; krank/arbeitsunfähig schreiben dati na bolniško, v bolniški stalež; wir schreiben heute den (1. Juni) danes smo (1. junija); man schreibt das Jahr (1968) smo v letu (1968)
  • -schreiben (-schrieb, -geschrieben), Medizin; gesundschreiben poslati delat; krankschreiben dati na bolniško, v bolniški stalež
  • Schreibmaschine, die, pisalni stroj; Schreibmaschine schreiben tipkati; auf/mit der Schreibmaschine na pisalni stroj; in die Schreibmaschine tippen natipkati
  • schrumpfen krčiti se, skrčiti se; (vertrocknen) sušiti se; Medizin sfrkniti se; Biologie Organe: krneti, zakrneti; Körper: sesedati se; schrumpfen auf skrčiti se na, zmanjšati se do/na; figurativ kopneti, skopneti
  • Schuld, die, (-, -en)

    1. dolg (schwebend leteč); Schulden machen delati dolgove, zadolžiti se, zadolževati se; Schulden haben/in Schulden stecken imeti dolgove, biti zadolžen; in Schulden geraten zabresti v dolgove; Schulden erlassen oprostiti dolga/dolgov; Schulden tilgen poplačati dolg/dolgove; tief in jemandes Schuld sein/stehen biti dolžan veliko hvaležnost (komu)

    2. krivda (tudi Recht), Gefühl: občutek krivde; die Schuld ist/liegt bei X X je kriv (für za) ; eine Schuld auf sich laden naložiti si krivdo; jemandem die Schuld geben für dolžiti/kriviti koga (za); die Schuld abwälzen auf prevaliti krivdo na
  • Schuldkonto, das, auf jemandes Schuldkonto gehen/kommen iti na (čigav) račun
  • Schulter, die, (-, -n) rama; Medizin, Sport pleča; Fleischstück: pleče; Technik rama, naslonek; Schulter an Schulter z ramo ob rami; auf die leichte Schulter nehmen vzeti zlahka; auf seine Schulter nehmen vzeti na svoja pleča; um die Schultern okrog ramen, čez rame; über die Schulter anschauen gledati zviška; jemandem die kalte Schulter zeigen obrniti hrbet (komu), ignorirati (koga)
  • Schußnähe, Schussnähe, die, bis auf Schußnähe na ugodno razdaljo za strel
  • schwach šibek; slaboten; Herz, Lunge, Augen, Nerven, Gedächtnis, Blase usw.: slab; Farben, Sterne usw.: medel; Abführmittel: blag; bei Stämmen usw.: tanek; schwache Hoffnung malo upanja; schwache Seite šibka stran, slaba stran; schwache Deklination/Konjugation šibka sklanjatev/spregatev; eine schwache Stunde figurativ šibek trenutek; schwach auf den Beinen na šibkih nogah; schwach auf der Lunge/Brust sein imeti slaba/občutljiva pljuča; schwach machen einen Menschen: omehčati; schwach werden omehačati se, popustiti, popuščati; auf schwachen Füßen stehen figurativ biti na šibkih nogah
  • schweigen (schwieg, geschwiegen) molčati (über/von o); schweigen zu ne odgovarjati na; figurativ ganz zu schweigen von da ne govorimo o ...; schweigen wie ein Grab molčati kot grob
  • Schweinsgalopp, der, im Schweinsgalopp na brzino
  • Schwelle, die, (-, -n) Baukunst, Architektur, Technik, Eisenbahn, psychologisch: prag; Geographie gruda; an der Schwelle na pragu; den Fuß über die Schwelle setzen prestopiti prag; von der Schwelle weisen vreči čez prag (koga), pokazati vrata (komu)
  • schwören (schwor, geschworen) priseči, prisegati (auf na), zapriseči; schwören auf die Wahrheit usw.: priseči, da (je kaj resnica itd.); figurativ auf jemanden, ein Heilmittel usw.: prisegati na; sich etwas schwören figurativ zakleti se; einen Eid schwören dati prisego, priseči; falsch schwören krivo priseči; Rache schwören obljubiti maščevanje
  • See2, die, (-, Seen)

    1. morje; offene See odprto morje; [rauhe] raue See razburkano morje; an der See na morju; auf hoher See na odprtem morju; auf See bleiben : er ist auf See geblieben morje ga je vzelo; in See stechen/gehen izpluti; zur See po morju; Kapitän zur See Heerwesen, Militär [Schiffahrt] Schifffahrt kapitan bojne ladje; zur See fahren biti pomorščak

    2. [Schiffahrt] Schifffahrt (Sturmwelle, Woge) val