Franja

Zadetki iskanja

  • dicklippig z debelimi ustnicami; dicklippig sein imeti debele ustnice
  • dickrindig z debelo skorjo; dickrindig sein imeti debelo skorjo
  • dickschalig z debelo lupino; dickschalig sein imeti debelo lupino
  • dickwandig z debelimi stenami; dickwandig sein imeti debele stene
  • Dienst, der, (-/e/s, -e) služba; služenje; (Hilfe, Unterstützung) usluga, storitev; Baukunst, Architektur služnik; historische Bedeutung, Geschichte breme; in jemandes Dienst treten stopiti v službo pri; in jemandes Dienst stehen biti v službi pri; im Dienst einer Sache stehen služiti (čemu); seines Dienstes entheben odstaviti; im Dienst sein biti v službi; Dienst haben imeti službo; seinen Dienst antreten nastopiti službo; seinen Dienst tun ein Gerät: služiti; gute Dienste leisten dobro služiti; seinen Dienst versehen služiti; in Dienst stellen dati v promet; außer Dienst stellen vzeti iz prometa, ein Schiff: [Schiffahrt] Schifffahrt razpremiti; außer Dienst v pokoju; einen (guten/schlechten) Dienst erweisen narediti (dobro/slabo) uslugo; vom Dienst dežurni (Chef vom Dienst dežurni urednik, Offizier vom Dienst dežurni oficir) ; zu Diensten na uslugo
  • Disposition, die, dispozicija (tudi Philosophie), (Talent) nadarjenost; zur Disposition stellen dati na razpolago; zur Disposition haben imeti na razpolago; zur Disposition sein biti na razpolago
  • drauf (= darauf) drauf und dran (čisto) na tem, da; etwas drauf haben imeti naštudirano, znati; Drauf! Aufbiks!
  • Dreck, der, (-/e/s, ohne Plural)

    1. umazanija, (Schlamm) blato; (Exkremente) drek, blato

    2. (Schwierigkeiten) zos

    3. (Kleinigkeit, Nichtigkeit) figa; einen Dreck eno figo in den Dreck ziehen/mit Dreck bewerfen blatiti; Dreck am Stecken haben imeti maslo na glavi
  • Dunst, der, para; meteorologisch: sopara, soparica; (Zigarettendunst) dim; (Ausdünstungen) para, izhlapnina; Mehl: ostra moka; keinen Dunst haben von ne imeti pojma o
  • Effeff: aus dem Effeff temeljito; etwas aus dem Effeff können/beherrschen imeti v malem prstu
  • Ehre, die, (-, -n) čast; zur Ehre v čast; mit allen Ehren častno, z vsemi častmi; aller Ehre wert vse pohvale vreden; Ehre bringen/machen biti v čast (komu); jemandem Ehre erweisen izkazovati čast komu, počastiti koga; in Ehren halten spoštovati; in Ehren, doch ... vsa čast, toda ...; sich etwas zur Ehre anrechnen šteti si v čast; die Ehre haben/sich die Ehre geben imeti čast; jemandem die Ehre abschneiden kratiti čast komu, žaliti koga, jemati čast in dobro ime, obrekovati koga; etwas zu Ehren bringen pripomoči čemu do priznanja
  • ehrlich pošten, ehrliche Haut poštenjak; es mit jemandem ehrlich meinen imeti poštene namene; (wirklich) prav zares; ehrlich gesagt roko na srce
  • eigen

    1. lasten

    2. (Eigentum) last, das ist sein eigen to je njegova last; zu eigen haben imeti v lasti; jemanden etwas zu eigen geben dati (komu kaj) v last

    3. (charakteristisch) poseben, (sonderbar) čuden, čudaški, im Geschmack: izbirčen; (pedantisch) pedanten

    4. (selbständig) samostojen; in eigener Person osebno; sein eigener Herr sam svoj gospod; aus eigener Kraft z lastnimi silami; auf eigene Faust na lastno pest; eigene Wege gehen hoditi svoja pota; sich etwas zu eigen machen prisvojiti si, prevzeti, sprejeti; aus eigenem na lastno pobudo
  • Eimer, der, (-s, -) vedro (tudi Technik); im Eimer sein : X ist im Eimer X je propadel, X je šel rakom žvižgat; in den Eimer gucken imeti izgubo, biti na slabšem, potegniti krajši konec; es gießt wie aus Eimern lije kot iz škafa
  • eingestellt nastavljen, naravnan; gegen etwas eingestellt sein biti proti (čemu), imeti predsodke proti (čemu)
  • Einsicht, die,

    1. pogled v

    2. vpogled; Einsicht nehmen in pregledati; Einsicht haben imeti vpogled; Einsicht gewähren dati vpogled v; zur Einsicht vorlegen dati na vpogled

    3. (Verständnis) razumevanje, uvidenje, uvid, sprevid; Einsicht in spoznanje (česa); zur Einsicht kommen spametovati se, sprevideti
  • Eisen, das, (-s, ohne Plural) železo; (Hufeisen) podkev; železje; altes Eisen staro železo; von Eisen železen; in Eisen legen vkleniti, dati v železje; man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist kuj železo, dokler je vroče; zwei/mehrere Eisen im Feuer haben imeti več želez v ognju
  • erachten meniti, da; erachten für imeti za (für nötig erachten) imeti za potrebno
  • Erfahrung, die, izkušnja, izkustvo, praksa; die Erfahrung machen/in Erfahrung bringen ugotoviti; aus Erfahrung iz izkušenj; kaum Erfahrung haben imeti malo izkušenj; Erfahrung machen pridobiti si izkušnje
  • erpicht auf željan (česa); erpicht auf sein auf imeti željo po