-
ganz (unversehrt) cel, ves, popoln, Mathematik cel, Stunde, drei Wochen: cel, Welt, Tag, Europa: ves; Musik ganze Note celinka; ganze Pause pavza celinka; auf der ganzen Linie na vsej črti; vom ganzen Herzen iz vsega srca; eine ganze Menge cel kup; noch ganze (drei...) (nur noch) samo še, nič več kot (tri...); Adverb čisto, povsem, v celoti; ganze drei Mann vsega skupaj trije; ganz (besonders) ; prav (posebej); ganz Ohr sein pozorno poslušati; er ist ganz Ohr sama ušesa so ga; ganz und gar popolnoma; ganz und gar nicht nikakor ne
-
gesamt celoten, celokupen (tudi Philosophie), ves; die gesamten, pl , vsi
-
lang1
1. Adjektiv dolg, Mensch: dolg, velik; langer Kerl dolgin; Soße, Suppe: redek; Wein: vlečljiv; lange Finger dolgi prsti; lange Finger machen/haben imeti dolge prste; lange Zeit dolgo, dolgo časa; vor langer Zeit davno, pred dosti časa; vor langen Jahren pred davnimi leti, pred mnogo leti; vor nicht langer Zeit še ne dolgo, nedavno; ein langes Gesicht machen dobiti dolg nos, nos se je povesil (er machte... nos se mu je povesil) ; lange Ohren machen našpičiti ušesa; lange Zähne haben imeti veliko željo (auf po) ; auf lange Sicht dolgoročno gledano; auf die lange Bank schieben odlagati; mit langer Nase abziehen ostati z dolgim nosom; von langer Hand dolgo časa; des langen und breiten na dolgo in široko; fallen: so lang er ist/war kot je (bil) dolg in širok; seit langem že dolgo; lang und breit na dolgo in široko
2. Adverb ves, vsa, vse, sein Leben lang vse življenje; kar, cel; zwei Jahre lang kar dve leti, celi dve leti
-
sämtlich ves, vsa, vse; sämtliche, pl , vsi; celokupen, celoten; sämtliche Werke zbrana dela
-
Schwebe, die, Technik lebdenje, visenje, ves; sich in der Schwebe halten viseti; in der Schwebe sein lebdeti, figurativ biti negotov
-
voll poln (von/mit česa); (ganz) cel, ves; Gesicht: okrogel; Haar: gost; Erfolg, Abhängigkeit: popoln; (betrunken) nacejen, pijan; ausschöpfen usw.: v polni meri, v celoti; volle Beschäftigung polna zaposlitev; ein volles Jahr celo leto, vse leto; voll und ganz v celoti; aus voller Brust/aus vollem Halse na ves glas; aus vollem Herzen iz vsega srca; aus dem vollen z velikega kupa; in vollen Zügen globoko; im vollen v obilju; ins voll greifen posegati v polno vrečo; voll sein biti poln, biti sit, (betrunken sein) biti nacejen; volle Hände haben imeti polne roke; jemanden nicht für voll ansehen/nehmen ne jemati čisto resno
-
angsterfüllt prestrašen, ves zaskrbljen
-
blutlebendig ves živahen, živ in zdrav
-
durchbacken* prepeči; peči ves čas/dolgo časa
-
erwartungsfroh pričakujoč, ves pričakujoč
-
fassungslos neobvladan; (Blick) zbegan; sein: ves iz sebe, iz tira; Adverb neobvladano, nekontrolirano
-
grindig ves v krastah; garjav
-
karrierebeflissen karierističen, ves na kariero
-
kreuzbrav ves priden
-
lauthals na ves glas, na vse grlo
-
narbenvoll ves brazgotinast
-
quicklebendig ves živahen
-
quietschfidel ves dobre volje
-
quietschlebendig ves živahen
-
schmettern
1. (werfen) treščiti; (aufprallen) butniti
2. zapeti, zaigrati na ves glas; (za)trobiti
3. einen Schnaps: zvrniti