-
abhängen2 (hängte ab, abgehängt) (herunternehmen) sneti, Decke: spustiti, vom Triebwagen: odpeti, beim Telefonieren: odložiti (slušalko); (abschütteln) jemanden pustiti (koga) za seboj, uiti (komu)
-
abklappen spustiti, nervlich: obnemoči
-
absenken (herunterlassen) spustiti; (senken) znižati, poglobiti; Agronomie und Gartenbau grobati
-
absinken* Schiff: potoniti, potopiti se; (sich senken) Ufer, Land, Stoffe aus höheren Schichten: usedati se, ugrezati se, zniževati se, spustiti, spuščati se; Temperatur: padati, bei Leistungen: popuščati
-
ausfahren*
1. Schiff, Zug: voziti iz, peljati iz, Schiff: pluti iz
2. Technik izprožiti, iztegniti, izvleči; den Anker: iznesti, ein Flugzeug die Räder: spustiti
3. Bergbau zapustiti jamo
-
auslassen*
1. izpustiti, izpuščati, spustiti
2. Fett: scvreti, razpustiti
3. Felle: raztegniti
4. seinen Ärger usw.: znesti, znašati se nad
5. die Lampe, ein Licht: pustiti ugasnjeno, ne prižgati sich auslassen über (sprechen) (na dolgo in široko) razkladati o, dolgoveziti o ( pejorativ )
-
ausrasten Technik spustiti, izskočiti (iz prijema); (ausruhen) spočiti se; figurativ ein Mensch: (človeku) vse popusti
-
aussetzen
1. sich einer Gefahr, dem Spott: izpostaviti, izpostavljati se, ein Kind: izpostaviti, ein Tier: zapustiti, eine Strafe usw.: odložiti (izvršitev)
2. (bestimmen) določiti, eine Belohnung, einen Preis: razpisati
3. Wildtiere: spustiti, naseliti, ein Boot: spustiti, izobesiti in spustiti
4. etwas auszusetzen haben an očitati (komu, čemu) kaj
5. intransitiv ustaviti se, prenehati, Puls: izostati, (immer wieder aussetzen) prekinjati (se), nastopati v presledkih
-
auswildern spustiti
-
einholen
1. (einkaufen) nakupovati
2. die Ernte, Heu: spraviti (domov, na varno), pospraviti, pospravljati, das Segel: spustiti
3. (empfangen) sprejeti
4. (einfangen usw.) dohiteti, ujeti, Leistungen: doseči, einen Verlust: nadoknaditi, nadomestiti
5. Erlaubnisse, Informationen: priskrbeti si, ein Gutachten: pridobiti; einen Rat einholen posvetovati se figurativ von etwas eingeholt werden : er wurde von der Vergangenheit eingeholt preteklost je prišla za njim
-
fallenlassen*, fallen lassen* spustiti, (werfen) vreči, odvreči, ein Bild auf den Leuchtschirm: ujeti na; die Hüllen: odložiti; jemanden: odvrniti se od (koga); (aufgeben) opustiti, Beweismittel: umakniti; sich fallenlassen sprostiti se
-
fieren [Schiffahrt] Schifffahrt ➞ ausstechen; Boot: spustiti
-
hereinlassen* spustiti (noter)
-
herunterkurbeln spustiti; das Fenster: odpreti
-
herunterlassen* spustiti
-
herunterschlagen* zbiti, einen Kragen: obrniti; (fallen) padati; Ärmel: spustiti, odvihati
-
herunterziehen* potegniti dol; (herunterlassen) spustiti (sich se)
-
hinabsenken spustiti
-
hinunterwerfen* vreči dol, spustiti (die Treppe po stopnicah)
-
klappen sklopiti, razklopiti; nach oben: dvigniti, nach unten: spustiti; figurativ biti v redu, iti (es klappt gre, es klappt nicht ne gre); es wird schon (irgendwie) klappen bo že (kako) šlo