Franja

Zadetki iskanja

  • falls če; v primeru da
  • sofern kolikor, če ...
  • wenn temporal ko, kadar; konditional če, in irrealen Sätzen: ko; in Wunschsätzen: ko (bi) (wenn doch ko bi le); immer wenn vedno, kadar/če; konzessiv wenn auch pa če, (pa) četudi; wenn auch noch so pa če bi še tako ...; wenn schon če že; wenn das Wörtchen wenn nicht wär če bi čebula če ne imela
  • Wenn, das, če; ohne Wenn und Aber brezpogojno
  • wo kje; Religion: kjer; zeitlich: ko; Konjunktion: če; wo doch ko pa; von wo od kod; wo immer kjerkoli, koderkoli; ah wo! kje neki!
  • ausgenommen razen, izvzemši, z izjemo; Konjunktion: razen če
  • eintretendenfalls če se bo to zgodilo
  • erforderlichenfalls če bo potrebno
  • geeignetenfalls če bo primerno
  • genaugenommen, genau genommen pravzaprav, če si stvar ogledamo pobliže, strogo vzeto
  • irgend: irgend jemand kdorkoli, nekdo; irgend etwas karkoli; in Fragen: kakšen, sploh kakšen; le kako; wenn ich irgend kann če le kako morem, kolikor; so rasch wie irgend möglich kolikor mogoče hitro
  • konsequenterweise če bi bil dosleden, če bi hotel biti dosleden
  • korrekterweise, die, če bi bil korekten/bila korektna
  • nebbich! škoda!; če že mora biti
  • notfalls če je treba, v sili
  • nötigenfalls če bo treba
  • rückblickend za nazaj, če se ozrem nazaj
  • rückschauend pri pogledu nazaj, če se ozremo nazaj
  • sollen

    1. morati, naj (er soll das tun mora storiti, naj stori); ich sollte moral bi; nicht sollen ne smeti (er soll nicht aufstehen ne sme vstati) ; in Geboten: [Du] du sollst nicht töten! Ne ubijaj!; er sollte nicht ne bi smel

    2. Wünsche, Fragen: naj (das soll genügen naj bo dovolj, hoch soll er leben naj živi; was soll bedeuten ... kaj naj pomeni, kaj na bi pomenilo); was soll das? čemu to? kaj naj bi s tem?; sollte (das sein Ernst sein)? in v resnici (s tem resno misli)?

    3.
    sollte: ich sollte nicht ni mi bilo dano, da bi (ich sollte ihn nie [wiedersehen] wieder sehen ni mi bilo dano, da bi ga še kdaj videl)

    4. baje (er soll krank sein baje je bolan)

    5. in Bedingungssätzen: če bi, če bi slučajno/morda, ko bi (sollte er kommen če bi prišel, če bi slučajno prišel, ko bi prišel)
  • sonst sicer, drugače, če ne (Komm her, sonst ... pridi sem, sicer/drugače ...), sonst noch sicer še; sonst was še kaj (drugega); sonst wer še kdo (drug); sonst wo še kje (drugje); sonst wohin še kam (drugam); was/wer/wann/wo denn sonst kaj/kdo/kdaj/kje pa/neki; sonst ein kakšen drug; sonst nichts nič drugega; sonst nirgends nikjer drugje; sonst nie nikoli