Franja

Zadetki iskanja

  • удерж m
    без удержу nezadržno;
    удержу нет кому ni ga mogoče obvladati;
    удержу не знать ne poznati mere, pretiravati
  • удостаивать, удостоить imeti, spoznati za vrednega, počastiti;
    он не удостоил меня ответа ni me imel za vrednega, da mi odgovori;
  • удосуживаться, удосужиться skušati dobiti, najti čas;
    он не удостоился рассказать ni utegnil povedati
  • удочка f trnek;
    закинуть -ку vreči trnek; poskušati zvedeti;
    поймать (поддеть, подцепить) на -ку prevarati;
    он не пошёл на удочку ni šel na limanice
  • уживаться, ужиться vživljati se, vživeti se; navajati se, navaditi se, prilagoditi se;
    у него никто не уживается pri njem nihče dolgo ne zdrži
  • узелок m. vozelček; culica, sveženj;
    завяжи на память узелок! napravi vozel, da ne pozabiš!
  • уходить, уйти2 odhajati, oditi; uhajati; uiti; minevati, miniti (čas); izginevati, izginiti;
    часы уходят ura prehiteva;
    ушло много времени mnogo časa je preteklo;
    это от вас не уйдёт to vam ne uide;
    у. от несчастья ogibati se nesreče;
    почва у меня уходит ис-под ног izgubljam tla pod nogami;
    от судьбы не уйдёшь usodi ne uideš;
    молоко уходит mleko prekipeva;
    он далеко не уйдёт ne bo prida dosegel
  • указ m ukaz, povelje;
    это мне не у. to zame ni odločilno
  • указчик m paznik;
    ты мне не указчик ti mi nimaš kaj ukazovati
  • ум m um, razum;
    склад ума način mišljenja, miselnost;
    великие умы veleumi;
    взяться за ум spametovati se;
    научиться уму-разуму spametovati se;
    сойти с ума zblazneti;
    я с ума схожу meša se mi;
    свести с ума. glavo zmešati;
    от большого ума (iron.) iz neumnosti;
    выжить из ума opešati na razumu zaradi starosti;
    ума не приложу ne razumem, ne morem se znajti;
    у него из ума вон pozabil je;
    он себе на уме ima jih za ušesi;
    задним умом думать po toči zvoniti;
    это не твоего ума дело to ni zate, za to si preneumen;
    ум на ум не приходится vsak ima svojo glavo
  • ус m brk(i);
    китовый ус kitova vos;
    он себе и в ус не дует ne meni se za to;
    мы и сами с усами tudi mi kaj vemo, tudi mi nismo kar tako
  • успевать, успеть
    в чём uspevati, uspeti, imeti uspeh, doseči uspeh; napredovati;
    я не успел отвечать nisem utegnil odgovarjati;
    он не успел выздороветь niti ozdravil še ni;
    едва успел на поезд komaj je še ujel vlak
  • уставлять, уставить postavljati v kaj, postaviti kam;
    в этой комнате не уставишь всей мебели v to sobo ne moreš postaviti vsega pohištva;
    стол был уставлен бутылками miza je bila polna steklenic;
    у. глаза на что zijati v kaj
  • усталь f trudnost;
    без устали neutrudno;
    не знать -ли ne si privoščiti počitka
  • устраивать, устроить (z)graditi, postaviti; urejati, urediti; prirejati, prirediti; organizirati; zasnovati; spravljati, spraviti;
    у. на службу preskrbeti službo;
    у. забастовку organizirati stavko;
    это меня устраивает to mi je pogodu;
    это меня не устроит s tem mi bo malo pomagano;
  • ухо n uho; ročaj, držaj;
    ухо-парень navihanec;
    дать в у. klofutniti;
    пропускать мимо ушей ne meniti se za kaj;
    тугой на у. naglušen;
    по уши в долгах do ušes zadolžen;
    по уши влюблён do ušes zaljubljen;
    уши вянут от этого gnusi se mi poslušati;
    он и ухом не ведёт to mu nič ni mar;
    держать у. востро budno paziti;
    дуть в уши spletkariti
  • характер m značaj;
    выдержать характер ostati dosleden, ne odnehati;
    с характером trmast
  • хватать grabiti, segati; loviti;
    хватать (мысль) на лету hitro razumeti;
    этого ещё не хватало še tega se je manjkalo;
    хватает zadostuje;
    хватается oprijemati se, prijemati za kaj, lotiti se česa;
    хватается за ум spametovati se
  • хватить zgrabiti;
    х. по рюмочке privoščiti si ga kozarček;
    х. горя doživeti mnogo hudega;
    эк, куда хватил! lej, kake kvasi!, kakšne se je znebil!;
    х. кулаком močno udariti, tresniti;
    его хватил паралич kap ga je zadela;
    х. через край pretiravati;
    х. грехи на душу storiti kaj hudega; (brezos.)
    ему хватит денег dovolj denarja bo imel;
    его не хватит на это дело ni za kaj takega;
    с меня хватит dovolj mi je že vsega;
  • хлебать (lj.) jesti z žlico;
    ушёл не солоно хлебавши odšel je, ne da bi kaj opravil