Franja

Zadetki iskanja

  • пятка f peta (čevlja);
    п. яйца širši konec jajca;
    души в пятки ушли srce je padlo v hlače;
    показать пятки ucvreti jo, pobrisati jo;
    только пятки засверкали pokazal je pete, zbežal je
  • раздирать, разодрать (raz)trgati, razdirati, razdreti;
    раздирать mučiti, povzročati bolečino;
    это раздирает мне сердце to mi trga srce;
    душу раздирающий крик presunljiv krik;
  • разорваться (raz)trgati se, razpočiti se;
    сердце разрывается srce poka;
    бомба разорвалась bomba se je razpočila;
    не разорваться же мне saj se vendar ne morem pretrgati
  • с, со

    1. z gen. s, z, iz, od kraj.
    упасть с лошади pasti s konja;
    письмо с родины pismo iz domovine;
    с головы до ног od glave do pet;
    od čas.
    с самого рождения od rojstva;
    с воскресенья на понедельник od nedelje na ponedeljek;
    od objekt
    получить деньги с кого dobiti denar od koga;
    пошлина с товара carina za blago;
    iz, po (izvor)
    перевод с русского prevod iz ruščine;
    писать картину с натуры slikati po naravi;
    zaradi, iz, od (vzrok)
    умереть с голоду umreti od lakote;
    с отчаяния iz obupa;
    устать с дороги utruditi se od poti;
    s, z (sredstvo)
    взять с боя zavzeti z bojem;

    2. z akuz. okoli, kakih (približna velikost):
    вёрст с двадцать okoli dvajset vrst, kakih dvajset vrst;
    пробыли в деревне с месяц kak mesec smo preživeli na deželi;
    с месяц назад pred kakim mesecem;
    kot, kakor (primerjava)
    величиной с дом velik kakor hiša;
    ростом с меня velik kot jaz;
    za (mera)
    довольно с тебя dovolj je zate;

    3. z instr. s, z (družba)
    отец с матерью oče z materjo, oče in mati;
    я с тобой jaz in ti;
    s, z (način)
    найти с трудом s težavo, težko najti;
    s, z (sredstvo)
    поспешить с отъездом pohiteti z odhodom; objekt
    у него плохо с сердцем ima slabo srce;
    s, z (čas)
    с годами вкусы меняются z leti se okusi spreminjajo;
    прочь с моих глаз! proč izpred mojih oči!
  • сдавать, сдать odda(ja)ti, preda(ja)ti; izročati, izročiti (orožje); prepuščati, prepustiti; popuščati, popustiti (pri tempu);
    с. экзамен delati izpit;
    с. карты (razdeliti kvarte;
    с комнаты oddajati sobe (v najem);
    сердце сдало srce je oslabelo;
    мотор стал сдавать motor je začel nagajati;
  • скрести škrabati, praskati; (pren.) vznemirjati, mučiti;
    у него скребёт на сердце srce se mu stiska (od skrbi, nemira)
  • съедать, съесть (po) jesti, razjedati, razjesti;
    тоска съедает его žalost mu razjeda srce;
    ржавчина съедает железо rja žre železo;
    гриб съел šel je po gobe, ponesrečilo se mu je
  • точить

    1. brusiti; siliti; stružiti;
    т. зубы на кого imeti piko na koga;

    2. glodati, razjedati;
    тоски его точит žalost mu razjeda srce;

    3. (zast.) točiti, liti (solze)
  • угождать, угодить delati komu pogodu, na ljubo, ugoditi, ustreči, zadovoljevati, zadovoljiti, usluge delati, uslugo napraviti;
    на всех не угодишь vsem se ne more ustreči;
    у. пулей в сердце zadeti s kroglo v srce;
    угодил в лужу zagazil je v lužo
  • умиляться, умилиться posta(ja)ti ginjen;
    умилилась srce se ji je raztajalo
  • услаждать, усладить (zast.) delati, narediti veselje, razveseljevati, razveseliti;
    у. зрение naslajati oči;
    это услаждает сердце to razveseljuje srce;
    усладить льстивыми словами что-либо неприятное z laskavimi besedami ublažiti kaj neprijetnega
  • шалить biti razposajen, norčije uganjati; nagajati (zast.) razbojnikovati
    часы шалят ura ne gre točno
    у меня сердце шалит srce mi nagaja
  • щемить ščipati, tiščati, stiskati;
    у меня сердце щемит srce me boli