Franja

Zadetki iskanja

  • завёртывать, завернуть zavijati, zaviti (v kaj); zavihati; stopiti kam;
    з. кран zapreti pipo;
    з. за угол zaviti (kreniti) za ogel;
    заверните ко мне по дороге spotoma zavijte k meni, se ustavite pri meni;
  • завёртываться, завернуться
    (во что) zavi(ja)ti se v kaj, zamota(va)ti se; zavihati se
  • завеса f (knj.) zavesa, zastor, zagrinjalo, tančica;
    снежная з. snežna odeja;
    дымовая з. umetna megla;
    з. упала (спала) vse se je razkrilo
  • заводить, завести uvajati, uvesti, vpelj(ev)ati; odpeljati; zapeljati; zasukati; ustanavljati, ustanoviti;
    з. своих лошадей nabaviti si (vzdrževati) lastne konje;
    з. часы navi(ja)ti uro;
    з. училище ustanoviti šolo;
    з. знакомство seznaniti se;
    з. разговор začeti razgovor;
    з. мотор pognati motor, spraviti v pogon motor, naviti (strojček);
    з. связи navezati stike;
    з. спор začeti spor;
    з. речь о чём napeljati pogovor na kaj;
  • заволакивать, заволочь zastirati, zastreti; pokri(va)ti; (lj.) s seboj vlačiti, vleči, potegniti;
    нёбо заволйкивает nebo se oblači
  • загон m zganjanje (živine v stajo); gonja; staja (za živino);
    загоны полей del polja;
    он там в загоне tam se nihče zanj ne zmeni
  • загораживать, загородить zagrajati, zagraditi; ograditi; zabasati;
    з. дорогу zapirati pot, na poti biti;
    загораживаться, загородиться zavarovati se, zabarikadirati se
  • задёргивать, задёрнуть zagrinjati, zagrniti, potegniti zaveso;
    нёбо задёрнуло облаками nebo se je pooblačilo
  • задирать, задрать vzdigovati, vzdigniti, zlekniti (noge); vreči nazaj; (raz)trgati; pretepsti;
    з. словами zbadati z besedami, dražiti, iskati prepira;
    задирать нос vihati nos, napihovati se;
    он всех задирает vsakega draži, vse izziva
  • задний zadnji;
    писать задним числом datirati pismo s prejšnjim dnevom;
    дать з. ход pognati ritensko;
    задняя мысль skrivna misel;
    он задним умбм крепок on se navadno prepozno kesa, škoda ga šele izpametuje;
    без задних ног utrujen, da ne čuti nog;
    отступить на з. план biti odrinjen v ozadje
  • задымиться
    труба задымилась iz dimnika se je začel, valiti dim
  • заедать, заесть (raz) trgati; (po)jesti kaj; zatakniti; zadeti, vznemiriti, mučiti;
    з. лекарство сахаром z zdravilom vzeti košček sladkorja (zaradi grenkega okusa zdravila);
    его заедает среда ubija ga okolica;
    ключ заело в замке ključ se je zaskočil;
    он чужой век заедает predolgo živi, drugim greni življenje;
  • зазрить
    совесть зазрила vest se je oglasila
  • заходить, зайти zahajati, zaiti; stopiti noter, priti (na obisk);
    по дороге я зайду к вам mimogrede se bom ustavil pri vas, vas obi šcem;
    луна зашла за облака luna se je skrite za oblake;
    я зашёл за братом stopil sem po brata;
    речь зашли о музыке pogovor je nanesel na glasbo;
    пароход заходит в гавань parnik plove v luko;
    он заходит слишком далеко predaleč gre, preveč si upa, gre prek meje;
    з. неприятелю в тыл priti sovražniku za hrbet;
    з. в тупик priti v zadrego
  • закидывать, закинуть metati (nazaj), vreči (nazaj);
    з. назад голову dvigati glavo;
    з. мяч на крышку vreči žogo na streho;
    з. сеть vreči mrežo;
    з. ногу на ногу prekrižati noge;
    з. удочку metati trnek v vodo;
    з. словечко за кого zavzeti se za koga, posredovati
  • заключать, заключить zapirati, zapreti, zaklepati, zakleniti; končati; sklepati, skleniti;
    з. в себе vsebovati, obsegati;
    з. сделку sklepati, skleniti kupčijo;
    з. договор pogoditi se; skleniti dogovor
    заключаться в чём obsegati, obstajati v čem; biti; končevati se
  • заклятие n zakletev; slovesna obljuba;
    дать себе з. zakleti se
  • закружить zavrteti; (pren.) znoriti;
    меня закружило zvrtelo se mi je v glavi
  • закусывать, закусить

    1. stiskati, stisniti z zobmi;
    лошади закусили удила konji so se splašili;
    з. язык ugrizniti se v jezik, obmolkniti;

    2. prigrizovati, prigrizniti; (malo) (po)jesti
  • залегать, залечь legati, leči (spat), poleči (po tleh); biti skrit, ležati;
    кошка залегла в траве mačka je legla v travo (se je skrila v travo);
    тоска залегла в моей душе otožnost mi je legla na dušo, prevzela me je otožnost;
    нос залёг nos je zamašen, zasluzen