pavidus 3, adv. -ē (pavēre)
1. od strahu trepetajoč, prestrašen, preplašen, plašen, plahoten, strašljiv, boječ (se), bojazljiv: Acc. fr., Caecil. fr., Ci., Auct. b. Afr., Lucr., V., O., H., L., S., Sen. rh., Cu., Val. Max., Col. idr., timida atque pavida Pl., pavida ex somno mulier L. preplašena, vsa iz sebe, pavidum leporem captat H., p. miles T., p. aves O., matres V., excipiunt plausu pavidos V.; pavide fugere L., castris se pavidus tenebat L., timefactae religiones effugiunt animo pavide L., pavidus semper et anxius Suet., pavide dicere Q.; komp.: quos pavidiores accepimus Plin.; superl.: intra mens pavidissima Sen., talin' pavidissime, dignum me vita putasti? Sil.; z loc.: pavidus animi Aur.; z obj. v gen.: offensionum T., nandi pavidus T., Cilices pavidi maris Lucan.; z ad in acc.: ad omnes suspiciones pavidus T.; z ex: pavida ex somno mulier L.; s skladom glag. timendi: oppidani pavidi (= paventes), ne iam facta in urbem via esset L.; z inf.: non pavidus feras mulcere leaenas Sil.; neutr. kot adv.: pavidum blandita O. plahotno, boječe.
2. tesnoben, poln plahote, poln strahu, poln tesnobe: quies pavida imaginibus Suet., fuga Sil., murmur Lucan., furtum Lucan.
3. plašeč, strašeč, navdajajoč s strahom, strah vzbujajoč: pavidos excute corde metūs O., religio Lucr., lucus Stat.
Zadetki iskanja
- pēdicōsus 3 (pēdis) poln uši, ušiv: rus detrudetur pedicosus squalidus Tit. fr., pedibus obsitum, id est pediculis, Titinius pedicosum appellat hoc modo: „Rus detrudetur pedicosus, squalidus“ Fest.
- pēdiculōsus 3 (pēdiculus2) poln uši, ušiv: Mart.
- per-impedītus 3 (per in impedītus) poln ovir, ne(pre)hoden: praeterea haec quoque eum causa tardavit quod erat locus quidam perimpeditus ante aciem Scipionis Auct. b. Afr.
- per-ōsus 3 (per in odisse)
1. act. zelo (iz dna (svojega) srca, iz dna (svoje) duše) črteč ali sovražeč, poln sovraštva (mržnje), sovražen: decem virorum scelera L., genus omne perosus femineum V., solitudinem Cu., lucem O., V. sovražeč luč, sit življenja, genus virorum O., Narcissi amicos Suet., filium non solum ultra patrium, verum etiam ultra humanum morem Iust.; z gen.: illa (sc. Eulalia) perosa quietis Prud.; perosum esse zelo črtiti, zelo mrziti, zelo sovražen biti do koga, zelo gorek (gorak, nenaklonjen) biti komu, zelo jezen biti na koga: plebs consulum nomen perosa erat L., superbiam violentiamque tum perosos (sc. esse) regis L., si non populum Romanum perosi sunt Augustus ap. Suet.
2. pass. zelo mrzek, zelo zoprn, zelo osovražen pri kom: thalami Iuvenc., deo perosus Tert.; komp.: veritas tanto perosior Tert. - per-rīmōsus 3 (per in rīmōsus) ves razpokan, poln razpok, razjeden, draskav: Varr. (?).
- per-turbidus 3 (per in turbidus) zelo nemiren, poln nemira, prenemiren: civitas Vop.
- petīginōsus 3 (petigo) poln garij, poln izpuščajev, garjast, garjav: Th. Prisc.
- phlegma -atis, n (gr. φλέγμα) sluz, flégma: Pall., Veg., Hier., Isid. — Od tod adj. phlegmaticus 3 (gr. φλεγματικός) sluzast, sluzav, poln sluzi: Isid., Th. Prisc.
- piscōsus 3 (piscis)
1. ribovit, poln rib, bogat z ribami, ribat: Bari moenia piscosi H., scopuli V., piscoso amne Padusae V., flumina piscosae Lernae V., Aulide piscosa O., prope piscosos lapidosi Crathidis amnes O., piscosis vadis O., Cnidos O., profundum, Tagus Mart., flumina Sen. ph., piscoso fonte Sil., Oceanus affatim piscosus Iust., gravis piscoso sinu Salacia Ap., undae Cl.
2. ribast, ribi podoben: flexus caudarum, quae piscosae sunt Non. - pisculentus 3 (piscis) poln rib, bogat z ribami, ribat, ribovit: Neptuno has ago gratias meo patrono, qui salsis locis incolit pisculentis Pl., fluvium Naronem magnum pulchrum pisculentum Ca., fluvius Hiberus, is oritur ex Cantabris, magnus atque pulcher, pisculentus Ca.; subst. pisculentum (piscolentum) -ī, n zdravilo iz rib, ribje zdravilo: cum tamen numquam apud eum marino aliquo et piscolento medicavit nec Prot[h]eus faciem nec Ulixes scrobem Ap.
- pītuītōsus 3 (pītuīta) sluzav, sluzast, zasluzen, poln sluzi, smrkav, nahoden, bolehajoč za katárjem ali prehladom, limfátičen: inter locorum naturas quantum intersit videmus; alios esse salubris, alios pestilentis; in aliis esse pituitosos et quasi redundantis, in aliis exsiccatos atque aridos Ci., certe homo alioqui pituitosus, hodie tamen multo mucculentior mihi esse videor Marcus Aurelius ap. Fr.
- pius 3, adv. -ē (morda iz *pu̯-īi̯os, *pu̯-īi̯ā-; prim. osk. piíhiúí (= lat. piō ali lūstrificō), umbr. pihaz (= lat. piātus), lat. pūrus) dolžnosti primerno ravnajoč, v skladu z dolžnostjo delujoč
1. v odnosu do boga = pobožen, bogaboječ, kreposten, pošten, vesten (naspr. impius, sceleratus): uxor Pl., ingenium Pamphili Ter., Aeneas, vates V., vates Cat., homo Ci., pio ab ore vatis V.; poseb. piorum sedes Ci. ali arva O. ali concilia V. bivališča blaženih rajnikov (pokojnikov) v Eliziju; occ. (o stvareh) bogu posvečen, svet, čist: luci H., far V., H., manus, os V.
2. v odnosu do drugih = zvest dolžnosti, mil, blag, dober, ljubeč, ljubezniv, poln ljubezni, nežen, očetovski, otroški: numina V., impietate (do sina) pia (do očeta) est O., in parentes Ci., adversus sororem L.; metaf.: metus O. nežna skrb (žene za moža), munificentia Vell. prijateljska (do sorodnikov).
3. (o dejanjih in stanjih) bogovom všeč(en), vesten, pravičen, opravičljiv, upravičen, zakonit, skladen z zakoni, dolžnosti primeren: pius dolor et iusta iracundia Ci., dolor, militia O., duellum L., pax Ci., maxime pius quaestus Ca. najpoštenejši dobiček, iustum piumque est (z inf.) O. pravično in dolžnosti primerno je, prav in pravično je; subst.: iustum piumque O. pravica in pravičnost, contra iusque piumque O. proti človeški in božji pravici.
4. (pesn.) ljubljen, ljub, drag: pia sarcina nati O. (o Anhizu), testa H.
Opomba: Superl. piissimus je Ci. grajal kot nelatinsko obl., čeprav ga je sam dvakrat uporabil: nec Lepidi societatem violare, piissimi hominis in tu porro ne pios quidem, sed piissimos quaeris Ci. (Phillip. 13, 43). V poklas. obdobju ga najdemo pogosto: Cu., T., Sen. rh., Sen. ph., Q., Ap., Fl., Aus., Ps.-Ap., Hyg., Amm. - plāgōsus 3 (plāga)
1. pass. pretepen, raztepen, razbit, poln ran: dorsum, crura Ap.
2. act. rad pretepajoč koga, rad deleč udarce, „ radotépen“ (subst. tepéžkar, tepéžnik): Orbilius H., Suet. - plumbōsus 3 (plumbum) poln svinca, pomešan s svincem: molybdaena Plin., faex eius plumbosissima Plin.
- plūmōsus 3 (plūma)
1. poln puha (perja), s puhom (perjem) pokrit: aucupium Pr.
2. metaf. kakor s puhom pokrit, mehko volnat: folia Plin. - portuōsus 3 (portus) bogat s pristanišči, poln pristanišč, veliko (mnogo) pristanišč imajoč: mare Ci., navigatio minime portuosa Ci. brez pristanišč, pars Numidiae portuosior S., alveus Nili Iul. Val.
- prae-scateō -ēre (prae in scatēre) biti zelo poln, biti zelo napolnjen, biti prenapolnjen s čim, prekipevati od česa: dat mihi librum grandi volumine doctrinae omnigenus, ut ipse dicebat, praescatentem Gell.
- praestīgiōsus 3 (praestīgiae) poln mamil (slepil), mamilen, mamljiv, slepilen, sleparski, slepljiv, prevarantski, varljiv, goljufiv, zapeljiv: grammaticus Gell., cum fucatur atque praelinitur, fit praestigiosum (sc. unumquodque genus) Gell., nihil praestigiosum aut subdolum Arn.
- prōdigiōsus 3, adv. -ē (prōdigium) poln čudežnih podob, pošasten, grozljiv, grozen, nenaraven, neobičajen, čud(ež)en, čudovit, nezaslišan: Ap., Aur., Cl., Amm. idr., atria Circes O., cura Veneris O., mendacia O., mularum fetus regionibus Africae adeo non prodigiosos haberi Col., defectus solis Plin., ostentatio (sc. virium) Plin., genera tempestatum Plin., partus, genera, solis defectūs, ostentatio, assimulatio, pretia, sacra, crassitudo Plin., prodigiose vitam ludificantur Plin., huic adnectitur lien in sinistra parte adversus iecori, cum quo locum aliquando permutat, sed prodigiose Plin., corpus, corpora Q., fecunditas, feritas, spiritus, novitates, fabulae Ps.-Q., prodigiosum dictu! T., ora prodigiosa Tartarei canis Mart., Venus Mart., fides Iuv., astra, monstra Stat., miracula, mulieres, artes Gell., tyranni Lamp.