of-fīrmō -āre -āvī -ātum (ob in fīrmāre)
I. trans.
1. narediti (delati) kaj trdno (trajno), utrditi (utrjevati), zavarovati, trdno zapreti (zapirati): fores perticā Ap., ostiis offirmatis serā Vulg.
2. metaf.: certum offirmare est viam me quam decrevi persequi Ter. vztrajati na poti, o. animum (suum) Pl., Pac. ap. Non., Plin. iun. osrčiti se, ojunačiti se, opogumiti, ohrabriti se, tute ipse tete offirma Acc. ap. Non. opogumi se, o. cor Vulg. srce zakrkniti. —
II. intr. osta(ja)ti pri čem (pri svoji misli), trdno držati se česa, trdno vztrajati, trditi svoje, svojeglav, trmoglav, trmast biti, (zatrdno) skleniti, odločiti se: quid agimus, soror, si offirmabit pater adversum nos? Pl., satis offirmatum quod mihi erat (kar sem si bil zabičal), id nunc me exorat Pl., offirmatus (trmoglav) mirā praesumptione Ap., o. animo Cat. zakrkniti (v srcu); z inf.: Ter., Iul. Val., offirmastin occultare, quo te immittas, pessume? Pl.; z ne: obseratis urbis suae claustris Abderitae eum, ne reciperent offirmaverunt Iul. Val. V enakem pomenu offirmare se: age, quaeso, ne tam offirma te Ter. ne bodi tako svojeglav (trmast). — Od tod adj. pt. pf. offīrmātus 3, adv. -ē
1. stanoviten: feram et perferam usque abitum eius animo forti et offirmato Pl.
2. (v slabem pomenu) svojeglav, zelo trdovraten (trmast): mihi videtur illius voluntas obstinatior et in hac iracundiā offirmatior Ci. ep., offirmate resistere Suet.
Zadetki iskanja
- of-flectō -ere (ob in flectere) obrniti, okreniti: navem Pl.
- of-fōcō -āre (ob in faux) (za)daviti, (za)dušiti: Aug., obruitur his, offocatur, inficitur, arcetur a veris et suis in falsa coiectus Sen. ph., aspice illos, ad quorum felicitatem concurritur: bonis suis offocantur Sen. ph., sed alligati miraculo quidam fuere, cum catenas morsibus et ore temptassent, cum offocandas invicem fauces praebuissent Fl., quicumque fluctus eius offocant Tert.
- of-frēnātus 3 (ob in frēnare) „ob uzdi voden“ = za nos voden, za nos potegnjen, ukanjen, (pre)varan: quod absque hoc esset, qui mihi hoc fecit palam, usque offrenatum suis me ductarent dolis Pl., hunc offrenatum unius offulae praeda facile praeteribis ad ipsamque protinus Proserpinam introibis Ap.
- of-fringō -ere -frēgī -frāctum (ob in frangere) razlomiti (razlamljati), razbi(ja)ti, kot agr. t.t. obračati, preoravati, prašiti = delati praho: glaebas Col., terram cum primum arant, proscindere appellant, cum iterum, offringere dicunt, quod prima aratione glaebae grandes solent excitari; cum iteratur, offringere vocant Varr., arationes absolvi, quae eo fructuosiores fiunt, quo caldiore terra aratur: si proscideris, offringi oportet, id est iterare, ut frangantur glaebae Varr., quinto intervallo inter caniculam et aequinoctium autumnale oportet stramenta desecari et acervos constitui, arat[r]a offringi, frondem caedi, prata inrigua iterum secari Varr., offringi terra dicitur, cum iterum transverso sulco aratur P. F.
- of-fūcia -ae, f (ob in fūcus)
1. lepotilo, lepotilno sredstvo, ličilo: non istanc aetatem oportet … attingere neque cerussam neque melinum neque ullam aliam offuciam Pl.
2. metaf. pl. slepilo, mamilo, prevara: ita mi stolido … os sublevere offuciis Pl., id praestigiarum atque offuciarum genus Gell. - offula in (sinkop.) offla -ae, f (demin. iz offa) grižljaj, košček, zalogajček: Ap., offula (sc. carnis) Varr., Col., offla collaris Petr. vratni kos, vrat(ov)ina, quis potest sine offulā vivere? Claudius ap. Suet. brez koščka klobase, offula panis Veg., farina in brevissimas offulas redacta Pall.; kot psovka: offla crucis Petr. = obešenjak.
- of-fulciō -īre (-fulsī) -fultum (ob in fulcīre) (za)mašiti, zapreti (zapirati), zadel(ov)ati: vulnus, qua maxime patebat, spongia offulciens Ap., multis laciniis offulto vulnere Ap.
- of-fulgeō -ēre -fulsī (ob in fulgēre) na(s)proti se (za)bleščati, na(s)proti (za)sijati, zasvetiti se, prikazati se: lux oculis offulsit V., dextrum offulsit conatibus omen Sil., si forte aliqui inter dicendum offulserit extemporalis color Q., inopina subito amici mei species offulsit Ps.-Q., lucrum Ps.-Q., ortus imperii nostri Cod. Th.
- of-fundō -ere -fūdī -fūsum (ob in fundere)
1. liti, zli(va)ti, (v)sipati, (u)sipati pred koga, komu: aquam Pl., cibum (sc. avibus) Pl.
2. metaf.
a) zvrniti (zvračati), prevrniti (prevračati), podreti (podirati) koga; med. zvrniti (zvračati) se, prevrniti (prevračati) se, (z)gruditi se, pasti (padati), klecniti (klecati): asinus offunditur Ap.
b) razprostreti (razprostirati), razširiti (razširjati); med. razprostreti (razprostirati) se, razširiti (razširjati) se, obda(ja)ti: noctem rebus Ci., altitudo caliginem oculis offundit L. povzroči, da se človeku naredi tema pred očmi, naredi človeka omotičnega, povzroča omotico; pren.: si quid tenebrarum offudit exsilium Ci. če ti je prognanstvo kaj (omračilo =) užalilo dušo, offundunt tenebras Lact. „zakrivajo s temo (slepoto)“, varajo, slepijo, zavajajo, tenebras o. iudicibus Ci. sodnike (pre)varati, (za)slepiti, zavesti (zavajati), nimium terroris L. ali incompositis pavorem o. L. (preveč) prestrašiti; med.: aër nobis offunditur Ci. nas obdaja, ignis ob oculos offusus Ci.; pren.: hic error et haec indoctorum animis … offusa caligo est, quod … Ci. ta zmota in ta zaslepljenost sta se vtepli v duše neukih ljudi, ker ..., tanta offusa oculis animoque religio L. svetost, ki tako močno deluje (tako zelo vpliva) na oči in srce, omnium rerum terror oculis omnibusque est offusus L. vsakovrsten strah se je pojavil, tamquam si offusa rei publicae nox esset Ci. kakor da se je razprostrla noč nad državo.
c) pokri(va)ti, zakri(va)ti, zastreti (zastirati), zatemniti (zatemnjevati): lumen lucernae luce solis offunditur Ci., oculos tuos clarissimā in luce tenebris offusos Val. Max. kakor omegljene; pren. obstreti, zastreti (zastirati), zagrniti (zagrinjati), prevze(ma)ti, zaje(ma)ti: eo pavore offusum Claudium T. da je Klavdija obšla tolikšna osuplost, omnium Marcellorum memoria meum pectus offudit Ci. - of-fuscō -āre (—) -ātus (ob in fuscāre) zatemniti (zatemnjevati); pren. poniž(ev)ati, v nič da(ja)ti, (o)sramotiti: quoniam offuscata sum Ambr., iustitiam Tert., ne quis offuscetur Tert.
- Ofillius (Ofilius, Offilius) -iī, m Ofílij
1. Kampan(ij)ec visokega rodu: L.
2. Aulus Ofillius Avel Ofilij, Ciceronov sodobnik in Cezarjev prijatelj, pravnik: Ci. ep. - Ōgygēs -is, m (Ὠγύγης) Ógig, mitični ustanovitelj in kralj Teb; za časa njegovega vladanja je Kopajsko jezero poplavilo Bojotijo: Varr., P. F. (z gen. Ogygi). — Soobl. Ōgygus -ī, m (Ὄγυγος): Varr., Aug., Tert. — Od tod
1. patron. Ōgygidēs -ae, m (Ὠγυγίδης) Ogigíd, Ogigov potomec, pesn. = Tebánec: Stat.
2. adj. Ōgygius (Ὠγύγιος) ogígijski = tebánski: Acc. ap. Fest., Lucan., Stat., Val. Fl., Sid., deus (= Bacchus) O., populus Sen. tr., moenia P. F. - Ōgygia -ae, f Ogígija
1. ena od sedmih hčera Amfiona in Niobe: Hyg.; po njej imenovana vrata v Tebah: Hyg.
2. otok blizu Italije, na katerem je menda živela Kalipso: Plin. - Oīle͡us -eos ali -eī, m (Ὀϊλεύς) Oilêj
1. kralj v Lokridi, oče Ajaksa (Ajanta), ki se zato imenuje Aiax Oileos (sc. filius) Ci. ali Aiax Oilici Hyg. (Oile͡i V. trizložno!) ali Oileos Aiax O. in celo Aiax Oileus Ci., Hyg., Serv. (Oilejev Ajaks (Ajant) v nasprotju z Aiax Telamonius); prim.: multi Aiaces Oileos Ci. — Od tod patron. Oīliadēs -ae, m (Ὀϊλιάδης): Sil. in Oīlīdēs -ae, m (Ὀϊλείδης): Pr. Oiliád, Oilíd, Oilejev sin = Ajaks (Ajant).
2. Argonavt: Hyg. - Olbia -ae, f (Ὀλβία = blaženo [srečno] mesto) Ólbija
1. mesto na skrajnem severovzhodnem delu obale Sardinije z edinim dobrim pristanom ob tem obrežju (zdaj Terranova): Ci. ep., Val. Max., Fl. — Od tod adj. Olbiēnsis -e ólbijski, iz Ólbije: ager L., epistula Ci. ep.
2. mesto v Bitiniji, pozneje imenovano Nicaea: Plin. — Od tod adj. Olbiānus 3 ólbijski, pri Ólbiji: sinus Mel. (zdaj vzhodni del zaliva Ismit)
3. mesto na obrežju narbonske Galije, kolonija Masilije: Mel.
4. mesto v evropski Sarmatiji ob reki Hipanis, miletska kolonija, po Plin. imenovano tudi Olbiopolis (Olbiópolis, Olbiópola) in Miletopolis (Miletópolis, Miletópola, zdaj Kudak blizu Okzakova): Mel. - Ōlearos -ī, f (Ὠλέαρος) Oléar, eden od kikladskih otokov v Egejskem morju, jugozahodno od Parosa (zdaj Antiparos): V., Mel. — Soobl. Ōlearus -ī, f: Plin. in Ōliaros -ī, f (Ὠλίαρος) Oléar, Olíar O.
- oleaster -strī, m (olea) bot. divja oljka: Ci., Col., Plin.; zaradi trdega listja in majhnih jagod: infelix V. — Heterogen. soobl. oleastrum -ī, n: silvae oleastrorum Aug.
- olenticētum -ī, n (olēre) smradišče, gnojnica; pren.: nocens lingua mendaciorum et amaritudinum praeministra semper in fetutinis et olenticetis suis iaceat Ap.
- Ōlenus (Ōlenos) -ī, f (Ὤλενος) Ólen
1. mesto v Ahaji med Patrami in Dimo: Plin. (z nom. Olenum).
2. staro mesto v Ajtoliji ob Trakintu: Sen. tr., Hyg. — Od tod adj. Ōlenius 3 (Ὠλένιος) ólenski, iz Ólena, olénijski = ajtól(ij)ski: capella ali pecus O. = Amalthea, astrum Stat., Tydeus Stat. (ker je rojen v ajtol(ij)skem Kalidonu).