-
obloquium -iī, n (ob in loquī) ugovor: Cassian.; v pl.: Sid.
-
ob-loquor -loquī -locutus sum (ob in loquī) govoriti proti komu, čemu, govoriti nasprotno komu, prigovoriti (prigovarjati), da(ja)ti ugovor, ugovarjati komu, čemu, vmeša(va)ti se v kaj; abs.: Afr. ap. Non., Gell., ferocissime oblocuti erant Cu., tandem obloqui desistunt L.; z dat.: alicui Pl., homini Plin.; pesn. peti vmes, k čemu, ob čem, peti ob spremljavi koga, česa: non avis obloquitur O., obloquitur numeris septem discrimina vocum V. ob svojem petju igra na sedemstrunsko plunko, spremlja svoje petje s sedemstrunsko plunko (sedemstrunskimi citrami); occ.
1. grajati, karati: quidquid obloquimur Sen. ph.
2. psovati, zmerjati, grditi: nempe obloqui me iusseras Pl., quod nunc gannit et obloquitur Cat.
-
ob-luctor -ārī -ātus sum (ob in luctārī) boriti se proti komu, čemu, upreti (upirati) se, zoperstaviti (zoperstavljati) se, nasprotovati komu, čemu; abs.: utcumque potui, obluctatus sum Sen. rh., anima obluctans Plin. iun., obluctantia saxa Stat.; z dat.: soli Fabio Sil., genibus adversae harenae V., fruticibus Col., diu flumini obluctatus Cu.; metaf. z abstr. obj.: obluctans adhuc oblivioni Cu., ut erat animi semper obluctantis difficultatibus Cu., languor obluctatur saluti Aug., qui flagitiosissimis consuetudinis vitiis oblectari magis quam obluctari student Aug.
-
oblūcuviāsse izgubiti pamet: o. dicebant antiqui mente erasse, quasi in luco deorum alicui occurrisse P. F.
-
ob-lūdō -ere -lūsī -lūsum (ob in lūdere)
1. (nagajivo) (po)šaliti se, šale zbi(ja)ti proti komu, s kom, na račun koga: sin vident quempiam se adservare, obludant (po drugih izdajah obludeant ali obludiant) qui custodem oblectent Pl.
2. (po)nagajati komu, (po)norčevati se iz koga, (po)vleči koga za nos, (po)dražiti: alicui Prud.
-
ob-lūridus 3 (ob in lūridus) sivkast kakor prst, prsten: spadones Amm.
-
obmanens ostajajoč: pro diu manens ut permanens P. F., ommentans, [Livius] in Odyssea, cum ait: „In Pylum devenies, aut ubi ommentans“, significat obmanens, sed ea significatione, quā saepe fieri dicitur, id enim est mantare Fest.
-
ob-mōlior -īrī -ītus sum (ob in mōlīrī) poriniti (porivati), potisniti (potiskati), (z)valiti kaj pred koga, kaj v obrambo: truncos arborum et saxa Cu., nec in promptu erat, quod obmolirentur L., o., quae ruinis strata erant L. zgraditi, zadelati.
-
ob-mordeo -ēre (ob in mordēre) obgristi (obgrizovati), (o)gristi (ogrizovati), ugrizniti (ugrizovati): Isid.
-
ob-moveō -ēre (ob in movēre) spraviti (spravljati), potisniti (potiskati) k čemu, prinesti (prinašati), ponuditi (ponujati), darovati: fertum Iovi ommoveto et mactato sic: „Iupiter, te hoc fercto obmovendo bonas preces precor, uti sis volens propitius mihi liberisque meis domo familiaeque meae mactus hoc ferto“ Ca., ubi exta prosecta erunt, Iano struem commoveto mactatoque item, uti prius obmoveris; Iovi ferctum obmoveto mactatoque item, uti prius feceris Ca., item Iano vinum dato et Iovi vinum dato, item uti prius datum ob struem obmovendam et fertum libandum Ca., item esto item cultro facito struem et fertum uti adsiet: inde obmoveto Ca., obmoveto, pro admoveto dicebatur apud antiquos, ut alia, quae supra relata sunt Fest.
-
ob-murmurātiō -ōnis, f (ob in murmurātiō) mrmranje, godrnjanje proti čemu: Isid., obmurmuratio gravis exoritur concrepantibus centuriis et manipulis cohortiumque omnium plebe urgentium destinate confestim imperatorem alterum declarari Amm.
-
ob-murmurō -āre -āvī -ātum (ob in murmurāre)
1. mrmrati, mrmljati, godrnjati, vršati, šepetati proti čemu: vana peto: precibusque meis obmurmurat ipse quasque quatit, nulla parte coercet aquas O., Pharisaeis obmurmurantibus, quod … Ambr., Xenophon, cum equo veheretur et pedites iugum quoddam occupare iussisset [audissetque] unum ex eis obmurmurantem [quod diceret] facile tam laboriosa sedentem imperare, desiluit et gregalem equo imposuit, cursu ipse ad destinatum iugum contendens Front.
2. mrmrati, mrmljati pri (ob) čem, k čemu, zraven česa: postridie quoque in augurando tempestate orta graviter prolapsum identidem obmurmurasse Suet.
-
ob-mūssitō -āre (ob in mūssitāre) šepetati, tiho govoriti, šušljati proti komu: Tert.
-
ob-mūssō -āre (ob in mussāre) = obmūssitō: Tert.
-
ob-mūtēscō -ere -mūtuī (ob in mūtus)
1. o(b)nemeti, besedo (glas) izgubiti, umolkniti, obmolkniti: Ter., Sen. ph., Plin., Petr., Q., Ap., Stat., Cels., Val. Max. idr., vocem mittenti et linguam obmutuisse et manum obtorpuisse Ci., de me nulla obmutescet vetustas Ci., ego neque Antonium verbum facere patiar et ipse obmutescam Ci., umbrae hyaenae contactu canes obmutescere Plin., obmutuit et concĭdit L., obmutuit dolore O., Aeneas aspectu obmutuit amens V., multi statim hausto veneno obmutuisse aiunt Suet. omnes stupidi timore obmutuerunt Corn., qui ebrius obmutuit Cels.
2. metaf. utihniti, potihniti = prenehati, nehati se: hoc studium nostrum conticuit subito et obmutuit Ci., dolor animi obmutuit Ci., obmutescat inter militaria signa libertas Sen. ph., ventosa istaec et enormis loquacitas … corrupta eloquentiae regula … stetit et obmutuit Petr.
-
ob-necto -ere (-nexuī) -nexum (ob in nectere)
1. ovi(ja)ti: deinde ab iugulo pectus glauco pampino obnexae obtegunt Acc.
2. = obligare obvez(ov)ati: obnectere, obligare, maxime in nuptiis frequens est P. F.
-
ob-nexus -ūs, m (ob in nectere) zveza, povezava: Tert.
-
ob-nītor -nītī -nīxus (-nīsus) sum (ob in nītī)
1. upreti (upirati) se, opreti (opirati) se, potisniti (potiskati), pritisniti (pritiskati) na (v, ob) kaj, proti čemu: Q., trunco (dat.) arboris V., obnixo genu scuto (dat.) N. s kolenom uprtim v ščit, upirajoč koleno v ščit, scutis corporibusque ipsis obnixi L., stabili gradu obnixus L., portam torquet obnixus umeris V., stant obnixa omnia contra V. vse se trdno upira drugo v drugo.
2. upreti (upirati) se, zoperstaviti (zoperstavljati) se, nasprotovati komu, čemu, braniti se česa, boriti se proti, postaviti (postavljati) se po robu čemu: venti obnixi lacerant nubila Stat., nec obniti contra sufficimus V., nec omisit Silanus obniti T.; z dat.: videntur navigia … obnitier undae Lucr., o. trahentibus T., consilio ali manu hostibus T.; metaf.: frustra obnitente T., obnitente vi animi Vell.; z dat.: mens obnixa malo Val. Fl., o. muneribus alicuius T., ne dux quidem obniti adversis T., o. adversus avaritiam Aug.
3. na vso moč si prizadevati, se truditi, delati pri čem, za kaj, proti čemu: Pauli victoriam impedire Vell., cum saepe obnitens repugnasset Vell. — Od tod adj. pt. pf. obnīxus 3, adv. -ē stanoviten, vztrajen, trden, odločen: obnixus corde curam premebat V., obnixi frangunt mala murmura dentes V., obnixus animus ad perpetiendos cruciatus volnerum aut ignium Sen. ph., obnixum silentium tolerans Ap., obnixus mugitus Ap., obnixā fronte Aug. s trdim (= trmastim, svojeglavim) čelom, omnibus obnixe opibus nostrum nos officium meminisse Pl., manibus pedibusque obnixe omnia facere Ter., manibus pedibusque obnixe omnia facere T. vse žile (moči) nape(nja)ti, obnixe oboedire L., meus animus meomet dolori obnixe oppositus Fr., colloquia petere obnixe Amm., obnixe inflexibilis mansit Amm., obnixe deprecari, ne … Symm., aliquem obnixe petere, ut … Hier.; z inf.: obnixi non cedere V. trdno odločeni ne umakniti se, trdno odločeni, da se ne umaknejo; adv. acc. n.: obnixum taces Aus.
-
obnoxiōsus 3 adv. -ē (obnoxius)
1. (suženjsko, hlapčevsko) pokoren, ponižen, podrejen, bojazljiv: nihil vero obnoxiose Pl, mores leges perduxerunt iam in potestatem suam, magis qui sunt obnoxios[a]e quam parentes liberi[s] Pl.
2. škodljiv, nevaren: ea libertas est, qui pectus purum et firmum gestitat: aliae res obnoxiosae nocte in obscura latent Enn. ap. Gell.
-
ob-noxius 3, adv. -ē (ob in noxa)
1. kazniv, kazni zapadel, kriv, ki je zagrešil kaznivo dejanje; abs.: o. capita L., obnoxius et supplex Ci. ep., lege Aquiliā obnoxius Icti.; z dat. personae: tibi me obnoxium esse fateor Pl.; z dat. krivde: neque delicto neque libidini obnoxius S. ki ni zabredel niti v prestopek niti v poltenost, culpae communi O., turpi facto Tib.; z gen. krivde: pecuniae debitae L., criminum Cod. I.
2. podvržen, podložen, (suženjsko, hlapčevsko) pokoren, podrejen, vdan, ponižen, ustrežljiv, odvisen, obvezan, zavezan: Pl., Ter., O., Sen. ph., Q., Amm., Suet. idr., subiecti atque obnoxii vobis L., ni sibi obnoxia foret S. če bi se mu ne vdala, Crasso ex privatis negotiis obnoxius S., pars hominum pravis obnoxia H. vdan, uxoris amori obnoxius T. soprogi v ljubezni vdan, gens superstitioni obnoxia T., iis obnoxii, quibus … S. odvisni od; pesn.: luna radiis fratris obnoxia V. odvisna od bratovih (= sončevih) žarkov, facies nullis obnoxia gemmis Pr. nobenemu dragemu kamnu obvezano, ne odvisno od nobenega dragega kamna.
3. ponižen, suženjski, hlapčevski, podel, slab, bojazljiv (naspr. superbus): O., Plin. idr., aut superbus aut obnixus videar L., o. servitus Ph., quae serva atque obnoxia fore L., obnoxius et trepidus Suet., obnoxie sententias dicere L., pax obnoxia L. hlapčevski, iz bojazljivosti sklenjen, sramoten.
4. (kakemu zlu) podvržen, izpostavljen; z dat.: periculo Ph., periculis Plin. iun., odio T., terra nulli bello obnoxia O., corpora morbis obnoxia T., arbores, qui frigoribus obnoxiae sunt L. ki jim škoduje mraz, urbs incendiis obnoxia T., arva nulli hominum curae obnoxia V. ki ne potrebujejo nobene skrbi (oskrbe), orbitate et pecuniā insidiis obnoxius T.; z ad ali in z acc.: pars eius ad tales casus obnoxia Plin., servi per fortunam in omnia obnoxii Fl.; occ. (abs.) nevarnosti, nesreči izpostavljen, slab(oten): in hac domicilio obnoxio animus liber habitat Sen. ph., flos Plin., corpus Plin. bolehavo, bolehno; obnoxium est offendere poetarum studium T. (Dial.) nevarno je.