Franja

Zadetki iskanja

  • nīxuriō -īre (desid. glag. nītī) hoteti se opreti (upreti), hoteti se potruditi: nixurit, qui niti vult et in conatu saepius aliqua re perpellitur Nigidius ap. Non.
  • , nāre, nāvī (iz *sna-i̯ō; indoev. kor. *snā-, *snau-, *sneu- teči, plavati; prim. snāti, snāyatē kopa se, snā́uti od njega kaplje, gr. νάω, ajol. ναίω, ναύω [iz *σναƑω], νέω [iz *σνεƑω], νήχω [iz *σναχω] plavam, νῆσος, νᾶσος „plavajoča stvar“ = otok, Νηρεύς Nerej, morski starec, ναϊάς, jon. νηϊάς Najada, νᾶμα tekočina, izvir, lat. natāre)

    1. plavati: Auct. b. Hisp., Plin. iun., Suet., Stat., Sil. idr., qui nare discunt Pl., alter nare cupit Enn., serpere anguiculos, nare anaticulas, evolare merulas, cornibus uti videmus boves Ci., bestiae nantes Ci., nandi peritus, imperitus L., flumen nando traicere L., nare per undas, piger ad nandum, ars nandi O., nando amnem frangere Lucan.; preg.: nabis sine cortice H. plaval boš brez plute = ne boš več potreboval vodstva (nadzora); subst. pt. pr. nantēs -ium, f (ptiči) plovci: greges nantium Col.; (o stvareh) plavati: pinūs dicuntur liquidas Neptuni nasse per undas Cat., in liquida nat tibi linter aqua Tib., nantes scaphae Gell.

    2. pesn. metaf. plavati =
    a) pluti: cumbā nare V., cumque iuventus per medium classi barbara navit Athon Cat.
    b) leteti, letati: hic ubi iam emissum caveis ad sidera caeli nare per aestatem liquidam suspexeris agmen (sc. apium) V.
    c) teči: purpureaque procul nantes a luce refulgent Cat.
    d) (o očeh pijanih ljudi) biti (videti) osteklenel, stekleneti, megliti se: nant oculi Lucr.
  • nōbilis -e (prvotna in star. obl. gnōbilis: (g)nōscere; prim. i-gnōbilis)

    1. znan: neque eis umquam nobilis fui Pl.; od tod očiten, viden: nobili gaudio T.

    2. po svetu (po vsem mestu) znan: vetus ac nobilis gladiator Ci., inimicitiae nobiles inter eos erant L., cum sint nobilissimae sibi cum consule inimicitiae L.; occ. znan
    a) v dobrem pomenu = slaven, sloveč, slovit, imeniten: die festo celebri nobilique Pl., ex doctrina nobilis et clarus Ci., multi in philosophia praeclari et nobiles Ci., oppidum inprimis clarum et nobile Ci., rex n. N., palma nobilis (= nobilitans) H., ut in utramque partem arcendis sceleribus exemplum nobile esset L., n. crimen O., nobilis aere Corinthus O., nobilior sanguine matris O., Cicero vir nobilissimus novitatis Vell., studia te tua clarum et nobilem efficiunt Sen. ph., vitulis quidem marinis ad multa quoque nobile (sc. fel) Plin.; pesn. z inf.: dicam … superare pugnis nobilem H. slovečega zmagovalca v rokoborbi, slovečega rokoborca, genus hic Rheno iactabat ab ipso, mobilis e recti[s] fundere gaesa rotis Pr., avum fronte aequavisse severa nobilis Sil.
    b) v slabem pomenu = zloglasen, razvpit, na slabem glasu: qui se scelere fieri nolunt nobiles Pl., ille nobilis taurus quem crudelissimus omnium tyrannorum Phalaris habuisse dicitur Ci., scortum n. L., nobilis clade Romanā Caudina pax L.

    3. plemenitega rodu, plemiškega rodu, plemenit, blagoroden, imeniten: mea (sc. amica) est sumptuosa, nobilis Ter., familia Ci., nobili genere nati Ci., mulier non solum nobilis, sed etiam nota Ci., Q. Metellus homo nobilissimus Ci. mož starega plemenitega rodu, missus cum his Carthalo nobilis Carthaginiensis L., dei nobiles O. bogovi višje vrste; včasih = plemiški, plemenitaški, aristokratski (naspr. ignobilis, homo novus), zlasti v poznejši dobi rim. republike = potomec patricijske ali tudi plebejske rodovine, katere člani so dosegli tri najvišje kurulske časti ter s tem dosegli uradniško plemstvo in ius imaginum (gl. imāgō): adulescens ali iuvenis nobilis Ci. mlad plemič, quanta sit in invidia apud quosdam homines nobiles novorum hominum industria Ci.; subst.: nobiles nostri Plin. iun. naši plemiči (plemenitaši, plemenitniki, imenitniki); od tod Nōbilis in Nōbilissimus plemeniti, preplemeniti, nadvse plemeniti, v cesarski dobi naslov članov cesarske družine: Dig., Cod. Th.; čast sama se je imenovala Nōbilissimātus -ūs, m nobilisimát = plemenitost, imenitnost: Icti.

    4. plemenit = plemenite vrste, plemenski, znamenit, odličen, izvrsten: nobilium greges equarum O., n. equus Cu., Sen. ph., phalerae Ci., tres nobilissimi fundi Ci. Adv. nōbiliter imenitno, odlično, slavno, častno, dovršeno, izvrstno, mojstrsko: n. aliquid architectari Vitr., caelare argentum Plin., cantare Lamp., nobilius permixta tuo sub nomine Aus., nobilius philosophari Sid., ab exercitu nobilissime tumulatus L. epit., actus nobilissime consulatus Q.

    Opomba: Abl. sg. nōbilī; toda: aliquo excellente et nobile viro Ci. ap. Char.
  • nōbilitās -ātis, f (nōbilis)

    1. slovitost, znamenitost, znanost, imenitnost, slava, sloves, ugled, dobro ime, nobilitéta: eam nobilitatem amittendam video Pl., praedicationem nobilitatemque despiciunt Ci., nobilitatis, imperii, gloriae naufragium Ci., multi (sc. eum) nobilitate praecucurrerunt N.

    2. plemenitost, blagorodnost, aristokratstvo, plemstvo, plemištvo, plemenit rod ali stan: genere et nobilitate … facile primus Ci., ad illustrandam nobilitatem suam Ci., P. Scipio adulescens summa nobilitate Ci., maxima n. O., n. equestris T. viteško plemstvo, vetus in familia nobilitas T., cui (sc. Rubellio Plauto) nobilitas per matrem ex Iulia familia T., nobilitas sola est atque unica virtus Iuv.; occ. (poklas.) plemenitost srca, plemenitost, blagost: tres plagas Spartanā nobilitate concoxi Petr. s špartansko ravnodušnostjo, nobilitate ingenitā incusat priora T.; meton. plemstvo, plemenitaši, aristokrati, plemenitniki, imenitniki: nobilitatis fautor Ci., omnis nobilitas interiit C., (sc. Haeduos) magnam calamitatem pulsos accepisse, omnem nobilitatem, omnem senatum, omnem equitatum amisisse C., superbia, commune nobilitatis malum S., concessum ab nobilitate plebi L.; v pl.: at Claudius, quamquam nobilitatibus externis mitis, dubitavit tamen, accipere captivum pacto salutis an repetere armis rectius foret T. proti inozemskim imenitnikom (knezom), qui caedibus nudant nobilitatibus civitatem Arn.

    3. plemenitost = plemenita vrsta, izvrstnost, odličnost, izvrstnost, izbornost: columbarum, rosae, locorum, obstetricum Plin., soli Ap., signa summā nobilitate Ci., florere Isocratem nobilitate discipulorum Ci., eloquio tantum nobilitatis inest O., facit urbes nobilitate atque amoenitate sua dignissimas Vell., n. mentis Fr. plemenitost mišljenja.
  • noceō -ēre -cuī -citum (sor. z necāre; gl. nex)

    I. intr.

    1. škoditi, škodovati, oškodovati koga, povzročiti (povzročati), narediti (delati) komu škodo, storiti, prizade(ja)ti komu kaj hudega, kaj žalega, spraviti (spravljati) koga v nesrečo, biti škodljiv, biti neugoden, predstavljati oviro (naspr. prodesse); abs.: arma esse alia ad tegendum, alia ad nocendum Ci., sublato iure nocendi N. žaljenja, alieni nocendi locum dare N. komu pokazati (svojo) slabost, nocendi artes, tempus nocendi V., ne sit vis magna nocendi O., nocendo prosum O., prodesse enim eos (sc. daemonas) putant, cum nocere desinunt, qui nihil aliud possunt quam nocere Lact., nocendi acerbitate conflagrans Amm. strastno škodoželjen; o stvareh: inguen ne existat, papulae, tama, ne boa noxit (gl. opombo) Luc. ap. Fest., ne fluctus, ne vadus, ne piscis aliquā noxit Poeta ap. Fr., prohibet nocere venenum quod tibi datur S. fr., qui (sc. venti) si humidi nocent Vitr., quae nocuere sequar, fugiam quae profore credam H., in corporibus aequis … nihil quod nociturum est medici relinquunt Cu., hic (sc. homo) prodesse vult, illa (sc. ira) nocere Sen. ph., ferox impatiensque natura irritamenta nociturae libertatis evitet Sen. ph.; z dat.: iuro … me nociturum nemini Pl. iura te non nociturum esse homini de hac re nemini Pl., Iuppiter nimio calore hominibus nocet Ci., ut non liceat sui commodi causā nocere alteri Ci., se nociturum (sc. esse) nemini C., supplicibus deorum nocere N. lotiti se jih, qui eorum cuiquam nocuerit L.; z abl.: feminas omnes ubique visu nocere, quae duplices pupillas habeant Ci. ap. Plin., persona … exemplo nocet Vell.; z abl. in dat.: nec (sc. rex) alio loco (z bivanjem kje drugje) disciplinae militari magis nocuit Cu.; z dat. (o stvareh): Val. Max., nocent et frugibus umbrae V., haec nocuere mihi O., maior sum quam cui possit fortuna nocere O., ei materiae nec caries nec tempestas nec vetustas potest nocere Vitr., ne conspectae opes vitae nocerent Iust.; z dat. in abl.: neque enim his (sc. navibus) nostrae (sc. naves) rostro nocere poterant C.; (le enkrat) z adversus: quod adversus eum non nocuit Ulp. (Dig.); z notranjim obj.: si servus noxam nocuit Tab. XII če je suženj prizadejal kako škodo, če je suženj kaj zagrešil, ob eam rem noxam nocuerunt L. (stalno fecijalsko besedilo) so se pregrešili, noxiam nocere Iulianus ap. G. (Dig.); z acc. pron. n.: si uredo aut grando cuippiam nocuit Ci., ne quid sibi ne rei publicae nocere posset Ci., nihil iis nocituros hostes C., nihilum nocere lagoenis H. prizanašati steklenicam = zmerno piti, quam metui, ne quid Libyae tibi regna nocerent V., quantum illi nocuere greges durique venenum dentis V.; s subjektnim inf.: quid temptare nocebit? O. kaj bi lahko poskus škodil?; s subjektnim ACI: nocet esse deum O. na svojo škodo sem bog, nocet esse sororem O.; v pass. brezos.: Vitr., Sen. ph., neque diem decet me morari neque nocti nocerier (= noceri) Pl., ut ne cui noceatur Ci., mihi quidem ipsi nihil ab istis iam noceri potest Ci., ne quid eis noceatur C., relinquebatur ut neque longius ab agmine legionum discedi Caesar pateretur et tantum in agris vastandis incendiisque faciendis hostibus noceretur C., providebatur, ut potius in nocendo aliquid praetermitteretur quam cum aliquo militum detrimento noceretur C. da bi raje sovražniku delali manj škode kot pa mu … škodili, rostro enim noceri non posse cognoverant C., ipsi vero nihil nocitum iri C. njemu samemu pa res ne bo storjeno nič žalega, quibus haut multo secus quam ferro noceri poterat S. fr., noceri enim ei, cui hac lege non liceat L., quatenus exemplo non nocebatur Vell.

    2. biti v napoto (za napoto), delati napoto, napotovati čemu, ovreti (ovirati), preprečiti (preprečevati), onemogočiti (onemogočati) kaj: turba nocet iactis telis O., si modo sic faciat, ut lumini noceat Ulp. (Dig.).

    II. trans. oškodovati koga, (po)kvariti kaj, škoditi (škodovati) komu, čemu; v act. le pri poznejših piscih: ut, quod tibi prodest, adversarium noceat Veg., iudica, domine, nocentes me Vulg., si quid voluerit eos nocere It., pogosteje v (osebnem) pass. noceor = trpim (utrpevam) škodo, stori se mi kaj žalega: larix ab (zaradi) suci vehementi amaritudine ab carie aut tinea non nocetur Vitr., neque a tempestatibus neque ab ignis vehementia nocentur Vitr., itaque cum non solum non noceretur, verum etiam quarundam uberibus aleretur, ad ultimum in Oceanum abici iussit Iust., aequum non est nos noceri hoc, quod … Ulp. (Dig.). Od tod adj. pt. pr. nocēns -entis

    1. škodljiv, kvaren, slab: a caulibus … ut a pestiferis et nocentibus (sc. vites) refugere dicuntur Ci., edit cicutis alium nocentius H., nocens ferrum ferroque nocentius aurum O.; adv. nocenter škodljivo, kvarno, v škodo: Tert., magisque nocenter indolescit (sc. abscessus) Cels., robusta crura nec longa sed infestis velut sudibus nocenter armata Col.

    2. (kakega hudodelstva) kriv, obtežen s krivdo, hudodelski, hudodelen, zločinski, od tod tudi kazniv (naspr. innocens, innoxius): reus n. Ci. idr., homo Cels., femina Ps.-Q., fac moriendo Antonium nocentiorem Sen. rh., ne nocentiores vos faciat T., in hac libidine hominum nocentissimorum Ci., homo sceleratissimus et nocentissimus Ci., nocentissimus senex Ps.-Q.; kot subst. nocēns -entis, m krivec, hudodelec, hudodelnik, zločinec: nocentem et nefarium impiumque defendere Ci., dolore et cruciatu nocentis suum dolorem lenire Ci.; v pl.: Sen. rh., meritā caede nocentum (gl. opombo) O., nocentissimi Sen. ph. največi hudodelci, največji zločinci.

    3. brezbožen, zanikrn, malovreden: se avarissimi hominis cupiditati satis facere posse, nocentissimae (po novejših izdajah nocentissimi) victoriae non posse Ci., nocentissimi mores Q.

    Opomba: Star. cj. pf. noxit (= nocuerit): Luc. ap. Fest., Poeta ap. Fr.; inf. pass. nocerier: Pl. Gen. pl. pt. pr. nocentium: Corn., pesn. tudi nocentum: O.
  • noctēscō -ere (nox) (z)nočiti se, (s)temniti se, (z)mračiti se: omnia noctescunt tenebris caliginis atrae Furius Antias ap. Gell. et ap. Non., quae reprehendit autem Caesellius Furiana, haec sunt: quod terram in lutum versam lutescere dixerit et tenebras in noctis modum factas noctescere et pristinas reciperare vires virescere Gell.
  • nocti-cola -ae, m (nox in colere) noč ljubeči: Indus Prud. (zaradi vročine čez dan).
  • nocti-color -ōris (nox in color) nočne barve, črn kot noč, črn, temen: Memnon Laevius ap. Gell. (kot Etiop(ij)ec), Styx Aus.
  • Nocti-fer -ferī, m (nox in ferre) (zvezda) Večernica: Cat.
  • nocti-lūca -ae, f (nox in lūcēre) nočno svetilo =

    1. mesec, luna: noctiluca, quod sola lucet noctu Varr., rite crescentem face Noctilucam (sc. canentes) H.

    2. svetilka, svetilnica: noctilucam tollo; ad focum fero; inflo; anima reviviscit Varr. ap. Non.
  • nocti-surgium -iī, n (nox in surgere) vstajanje ponoči: nyctegresia quasi noctisurgium P. F.
  • nocti-vagus 3 (nox in vagus) ponoči blodeč, ponoči pohajkujoč, ponoči krožeč: faces caeli Lucr., currus (sc. lunae) V., iter Val. Fl., deus Stat. = spanec, n. quidam seminator Aug.
  • nocti-vidus 3 (nox in vidēre) ponoči videč: ales M. = sova.
  • noctū (analogno po diū iz nox tvorjen loc. = nocte; prim. noctulūcus) ponoči, pod okriljem noči

    1. kot subst. le predklas: hāc noctu, quā noctu Pl., Enn., noctu concubiā Enn., in sereno noctu Ca., noctu multa domum dimitti Quadr.

    2. v klas. lat. zgolj adv. (naspr. diu, klas. interdiu): Pl., Ter., Ca., Lab., Lucr., Ci., S., C., Auct. b. Alx., Auct. b. Hisp., Auct. b. Afr., L., H., Pr., Tib. idr., noctu lucuque (= luceque) Varr., quotiens illum lux noctu aliquid describere ingressum, quotiens nox oppressit Ci., noctu ligna contulerunt N., noctu diuque Tit. fr., S. fr., noctu an interdiu Corn., nonnumquam interdiu, saepius noctu C., vesperā aut noctu Suet., noctu dieque Aur.
  • noctua -ae, f (sc. avis) (iz *noctuus 3 (nox) ponočen) nočna ptica, poseb. čuk, sova, skovir: Plin., Mart., Ap., Aus., Vulg. idr., vin adferri noctuam, quae „tu tu“ usque dicat tibi? Pl., noctua, quod noctu canit ac vigilat Varr., nequiquam seros exercet noctua cantus V., in finitimo gemuit stans noctua tigno Pr., Polyidus dum auguratur vidit noctuam Hyg., quam (sc. Nyctimenen) Minerva miserata in noctuam transformavit, quae pudoris causa in lucem non prodit sed noctu paret Hyg., noctua videtur dicta a noctis tempore eo, quo canere solet aut volare Fest., noctua a tempore noctis dicta, quo canit vel volat P. F.; preg.: ut rogas, quibus rebus vis, adiuvabo et tibi versus quos rogas, hoc est Athenas noctuam, mittam Ci. ep.
  • noctu-lūcus -ī, m (nox in lūx) ponoči čuječ, ponoči bedeč: Varr. (o psu; po nekaterih izdajah noctu lucuque (= luceque)).
  • nocturnus 3 (noctū; prim. diurnus) (po)nočen, ponoči (naspr. diurnus): ora Pl. nočni, tj. grdogledi, grdi obrazi, vigiles Pl., vigiliae L., horae Ci., praesidium Palatii Ci., quodsi duodecim tabulae nocturnum furem quoquo modo, diurnum autem, si se telo defenderet, interfici inpune voluerunt, quis est, qui … Ci., nocturna mulierum sacrificia Ci., tempore nocturno Lucr., tempore vel diurno vel nocturno Q., magnis nocturnis diurnisque itineribus C., n. ros C., n. rores Col., n. consilia S., n. Bacchus V. ponoči čaščen, n. Cithaeron V. (ker so na njem obhajali bakhanalije ponoči), arae V. (ker so na njih podzemeljskim božanstvom žrtvovali ponoči), n. bella V., nocturna in lumina V. v razsvetlitev noči, n. manus, n. merum H., insigne (znamenje), iter, via L., frigora L., frigus Cu., imagines Tib., nocturnae quietis imago T., n. colloquia, diurna nocturnaque munia T., cubilia diurna nocturnaque Plin. iun.; pesn. (= gr. νύχιος) predik. v pomenu temporalnega adv. = ponoči: nec (sc. lupus) gregibus nocturnus obambulat V., urbis aventes moenia nocturni subrepere H., advocati iam paene nocturni Petr. Kot subst. Nocturnus -ī, m Noktúrn, nočni bog, bog noči: Pl.
  • noctu-vigilus 3 (noctu in vigilāre) ponoči čuječ, ponoči bedeč: Venus Pl.
  • nōdō -āre -āvī -ātum (nōdus)

    1. „kolenčati“, delati kolenca; od tod nōdātus 3 kolenčast: cornus incisuris nodata, ferula geniculatis nodata scapis Plin.

    2. (za)vozlati, zavozla(va)ti, zvozlati, trdno z vozlom zvez(ov)ati, zadrgniti (zadrgovati): crines nodantur in aurum V. povezati (zvezati) v zlato mrežo, comas adamante n. Cl.; pesn. metaf.: n. vites Ca., laqueo collum nodatus amator O., muta animalia redimiculis gaudent et phalerari sibi magis quam nodari videntur Ambr.

    3. vozlasto (v obliki vozla) (z)viti: surgentem dextra Capetum vulnusque minantem sorbebat rapidus nodato gurgite vertex Stat. vozlasto zvit.
  • nōdulus -ī, m (demin. nōdus) vozlič: nodulis fimbriarum Ap., contorto nodulo supersedebat aspis Ap.; od tod glavica, kolence, grča na steblu rastline: (sc. scapi) nudantibus se nodulis in faece nigri vini … macerantur Plin.; capilli n. zvitek, svaljek las: dulcem istum capilli tui nodulum Ap.