Franja

Zadetki iskanja

  • Chūnī, Chūnus, gl. Hūnnī.
  • chydaeus 3 (gr.χυδαῖος obilno izsut, pogosten) navaden, slab: Plin.
  • chȳlos (chȳlus) -ī, m (gr.χυλός) sok, poseb. rastlinski sok: P. Veg.
  • chȳmiātus 3 (iz χυμίον tekočina, sok) sočen, tekoč, razpuščen: Plin. Val.
  • chytropūs -podis, m (gr.χυτρόπους) oglenka na nogah za segrevanje jedi: Vulg.
  • Chytros -ī, f (Χύτρος) Hiter, ciprsko mesto: O.
  • Cīa, gl. Ceōs.
  • Ciānī, gl. Cios.
  • Cibalae -ārum, f Cibale, mesto v Spodnji Panoniji blizu današnjih Vinkovcev: Amm., Eutr. Od tod adj. Cibalēnsis -e cibalski: Amm.
  • cibālis -e (cibus) hrani namenjen, jedilen: fistula Lact. požiralnik.
  • cibārius 3 (cibus) jedilen: leges Ca. ap. Macr. požrešnost omejujoči, mihi rem summam credidit cibariam Pl. hrano, uva Plin. namizno grozdje, vasculum Ap.; subst. cibāria -ōrum, n vsakdanja hrana, živež, živila, jedilo, za živali: krma: Ca., Varr., Col. idr., cibaria alicui dare Pl. ali praebere Ci., inopia cibariorum C., molita c. C. moka, congesta c. H., anseribus cibaria publice locantur Ci.; occ.
    a) obrok, odmerek živil, ki jih država daje vojakom, moka: duplicia c. Varr., ferre plus dimidiati mensis cibaria Ci, c. cocta L. (gl. coquō), c. cocta dierum decem N., obicitur Oppio, quod de militum cibariis detraxerit Q.
    b) uradnikom v provincah namesto plače odkazano žito: liberaliter ex istius cibariis tractati Ci., menstrua cibaria Ci. mesečni priboljšek; prim. Suet. (Tiber. 46).

    2. met. (po hrani, ki se je dajala sužnjem) navaden, prostaški, malovreden, slab: panis Ci. idr.črn kruh, vinum Varr. ap. Non., oleum Col.; pren. o osebah: tuus frater cibarius Varr. ap. Non. preprosti; subst. cibārium -iī, n groba ječmenova moka: Plin.
  • cibātiō -ōnis, f(cibāre) nahranitev, konkr. jed: Cael.
  • cibātus -ūs, m(cibāre) nahranitev, krmljenje, konkr. hrana, jed, krma, piča: Pl., Varr., Lucr. idr.
  • cibdēlos -on (gr.κίβδηλος) varljiv; subst. Cibdēlī -ōrum, m(sc. fontes) Kibdeli, Varljivci, nezdravi studenci pri Trojzenu (Troezen): Vitr.
  • cibicīda -ae, m(cibus in caedere) „jedorezec“ = kruhožer, šalj. o sužnjih: Luc. ap. Non.
  • cibō -āre -āvī -ātum (cibus) (na)hraniti, (na)krmiti: aliquem, aliquem absinthio, aliquem ex adipe frumenti Vulg., tempus cibandi Cael. čas obeda, cibare genera avium ali pullos Col. draconem manu sua Suet.; pass. cibor -āri jesti ali žreti: Ap., Cass., cibari nolle L. epit.
  • cibōrium -iī, n (gr.κιβώριον)

    1. oplodje egiptovskega boba, ki so ga Egipčani rabili za čaše; soobl. cibōria -ae, f: Ap. h.

    2. pren. čaša (kovinska) v obliki tega oplodja: H.
  • cibulla, gl. cēpula.
  • cibus -ī, m

    1. jed(ilo), hrana, živež: Pl., Ter., Varr. idr., in cibo et vino Ci. v jedi in pijači, cibus et potio Ci., L. idr., c. gravis Ci., acer, mollis, levis Cels., levis et facilis Plin. iun. lahka in preprosta, dulcis V., vilis H., conferti cibo Ci. cibum sumere N., Plin. iun. ali capere Ci. ep., S., Lucr. zauživati, cibo se abstinere N., cibos ministrare T. jedi na mizo prinašati, cibos potusque gustu explorare T., non multi cibi hospitem accipies, multi ioci Ci. ep. ki mu ni do (mnogih) jedi, pač pa do (mnogih) šal, (homo) cibi minimi, plurimi Suet. ki malo (veliko) poje; occ.
    a) (živalska) hrana, krma, piča, klaja: animalia cibum oris hiatu et dentibus capessunt Ci., cibo uti N. (o konju) jesti, aves cibis ali bovem cibo abstinere Col., cibum capere nolle Plin. (o psu) žreti ne hoteti, (cani, porco) cibum obicere Sen. ph., Plin.
    b) vaba, nastava: cibi fallaces O., cum tenues hamos abdidit ante cibus Tib.

    2. hranilo, redilo, živilo: animalis Ci. ki jo pljuča vsrkajo iz zraka, esse maioris ali maximi cibi Varr. (o jedeh); poseb. mezga: Ci. (De nat. deor. II, 55, 137); redilni sok za rastl.: Lucr. (I, 352), Plin. (XVII, 2, 2, 12).

    3. pren. hrana: quasi quidam humanitatis cibus Ci., c. furoris O., causa cibusque mali O. kar povzroča zlo in ga goji.

    4. uživanje jedi: omnis cibus causa cibi est O.
  • Cibyra -ae, f (Κιβύρα) Kibira,

    1. bogato obrtniško mesto v jugozahodni Mali Aziji: Ci., L., Plin. Od tod
    a) subst. Cibyrātēs -ae, m, f (Κιβυ-ράτης) Kibirec, Kibirka, iz Kibire: fratres Cibyratae Ci. ep.; pl. Cibyrātae -ārum, m Kibirci, preb. Kibire: Ci. ep., L., Plin.
    b) adj. Cibyrāticus 3 (Κιβυρατικός) kibirski, iz Kibire: forum Ci. ep., canes Ci. (izvrstni sledilni psi), negotia H., iurisdictio Plin., civitas T.

    2. pamfilijsko mesto ob kilikijski meji: Plin.