Franja

Zadetki iskanja

  • Chrīstiānizō (chrīstiānizō) -āre (gr. χριστιανίζω) krščanske vere biti: Tert.
  • Chrīstiānus 3, adv. -ē, gl. chrīstus.
  • Chrīsticola -ae, m (Christus in colere) častilec Kristusa, pesn. = kristjan: Prud. (z gen. pl. Christicolûm), Ven.
  • Chrīsticolus 3 (Chrīstus in colere) časteč Kristusa: Ven.
  • Chrīstifer -fera -ferum (Chrīstus in ferre) Kristusa noseč: Aug.
  • Chrīstigena -ae, m f (Chrīstus in genere = gīgnere) Kristusovega rodu: domus Prud. = Rutin rod.
  • Chrīstipotēns -entis (Chrīstus in potēns) močan v Kristusu: Prud.
  • chrīstus 3 (gr. χριστός) maziljen: sacerdotes Vulg. Od tod: Chrīstus -ī, m (Χριστός) Kristus = Maziljenec, prevod hebr. besede Mašiah, v gr. obl. Μεσσίας, v lat. Messīās, sl. Mesija, Jezus: T., Plin. iun., Eccl., Christus parvulus Hier. Kristušček. Od tod adj. Chrīstiānus 3, adv. (Χριστιανός) krščanski, kristjanski: religio Eutr., Amm., Eccl., cultus, ritus Amm., Christianae legis antistes (škof) Amm., Christianos esse passus est Lamp. bil je strpen do kristjanov, Christiane regere familias Aug. Subst. Chrīstiānus -ī, m
    a) kristjan, krščenik: Amm., Eccl. Pogosteje v pl. Chrīstiānī -ōrum, m kristjani: T., Suet., Plin. iun., Traian. ap. Plin. iun., Eccl. Tudi v komp. in superl.: Chrīstiāniōres strožji kristjani: Aug. Chrīstiānissimus prekrščanski, najbolj krščanski: vir omnium nobilium Christianissime Hier., Christianissime princeps! Ambr.
    b) krščanski duhovnik: Cod. Th.
  • chrōma -atis, n (gr.χρῶμα)

    1. barva polti: chroma facere Porph. barvo dobivati (s sončenjem).

    2. v glasbi: kromatična glasovna lestvica: Vitr. Od tod subst. chrōmaticē -ēs, f (gr.χρωματική) znanost kromatične glasovne lestvice: Vitr.; adj. chrōmaticus 3 (χρωματικός) zakonom glasovne lestvice prilagojen, kromatičen: chromaticum genus symphoniae ali musicae (= χρωματικὴ μουσική) Vitr., M.
  • chromis -is, m (gr. χρόμις) „hrzavka“, morska riba, ki ima nekakšen hrzajoč glas: O., Plin. — Nom. propr. Chromis -is, acc. -im, pesn. -in, m (Χρόμις) Hromis,

    1. govoreče ime Kentavra = Hrzač: O.

    2. ime Satira = Meketač: V. Sicer tudi ime raznih oseb: Enejevega tovariša: V., Herkulovega sina: Stat., Finejevega tovariša: Stat.
  • Chromius -iī, m (Χρόμιος) Hromij, neki Trojanec: O:
  • chronicus 3 (gr.χρονικός) časoven: libri chronici Gell., ali subst. chronica -ōrum, n (τὰ χρονικά) Plin., Gell. zgodovinske knjige, napisane po časovnem zaporedju, letopisi, kronika; morbi chronici (medic.) Cael., Isid. dolgotrajne, kronične bolezni.
  • chronius 3 (gr.χρόνιος) dolgotrajen, kroničen: passio Cael.
  • chronographia -ī, m (gr.χρονογραφία) zgodovinopisje po časovnem zaporedju, letopisje: pozni pisci.
  • chronographus -ī, m (gr.χρονογράφος) pisec zgodovine po časovnem zaporedju, letopisec: Sid.
  • chrotta -ae, f (brit.) nekaka piščal: Ven.
  • Chrȳsa -ae, f in Chrȳsē -ēs, f (Χρύση) Hriza,

    1. mizijsko mesto z Apolonovim svetiščem, v katerem je bil svečenik Hriz (Chrȳsēs), Hrizidin (Chrȳsēis) oče: O. (z obl. Chrȳsa), Mel. in Plin. (z obl. Chrȳsē).

    2. otok pri Kreti: Plin. (z obl. Chrȳsa), Mel. (z obl. Chrȳsē).

    4. azijsko predgorje: Plin. (z obl. Chrȳsē).
  • chrȳsallion -iī, n (gr. χρυσάλλιον) bolhača: Plin.
  • chrȳsallis -idis, f (gr.χρυσαλλίς) zlatasta buba metuljev: Plin.
  • chrȳsanthemon -ī, n (gr.χρυσάνϑεμον) bot. volovsko oko: Plin. — Soobl. chrȳsanthes -is, n (χρυσανϑές): Ps.-V. (Culex).