Franja

Zadetki iskanja

  • Telānae fīcūs telánske smokve, vrsta črnih smokev: Ca., Plin., Macr.
  • teta -ae, f téta, vrsta golobov: PALUMBES columbae, quas vulgus tetas vocat Serv.
  • tēthea, n (napačno tēthea -ae, f) (gr. τὰ τήϑεα) téteja ali téteje, vrsta mehkužcev: Plin.
  • tetragnathius -iī, n (gr. τετράγναϑος) tetragnátij = štiričeljustnik, četveročeljustnik, vrsta strupenega pajka: tetragnathii duo genera habent: peior medium caput distinguente linea alba et transversum altera; hic oris tumorem facit Plin.
  • tettīgonia -ae, f (gr. τεττιγονία) tetigoníja, manjša vrsta škržata: sequens est volatura earum quae canunt; vocantur achetae et, quae minores ex his sunt, tettigonia Plin.
  • thieldonēs -um, m tiéldoni, vrsta španskih konj, kljusači, starejše inohodci: in eadem Hispania Gallaica gens est et Asturica; equini generis his sunt quos thieldones (v novejših izdajah tieldones) vocamus Plin.
  • thlaspi, n (gr. ϑλάσπι) tláspi, vrsta kreše: Cels., Athenienses napy appellaverunt, alii thlaspi, alii saurion Plin., thlaspi duorum generum est: angustis foliis, digitali latitudine et longitudine, in terram versis, in cacumine divisis, cauliculo semipedali non sine ramis Plin., alterum thlaspi aliqui Persicon napy vocant, latis foliis, radicibus magnis, et ipsum utile ischiadicorum infusioni Plin.
  • thrauston -ī, n (gr. ϑραυστός zlomljiv) trávston, vrsta metopija (gumi): thrauston masculi turis similitudine Plin.
  • thymelaea -ae, acc. -an, f (gr. ϑυμελαία) bot. timelája (timeléja), vrsta volčina, in sicer navadni volčin, gnidski volčin (Daphne gnidium Linn.): granum Cnidium sive thymelaea sive chamelaea sive pyrosachne sive cnestor sive cneorum tragion Plin.
  • tibulus -ī, f bot. tíbul, vrsta smreke (Pinus pinaster): Plin.
  • tinnunculus (tinnungulus) -ī, m vrsta sokola, menda postóvka (Falco tinnunculus Linn.): Col., ob id cum iis habenda est avis quae tinnungulus vocatur; defendit enim illas terretque accipitres naturali potentia Plin.
  • tiphē -ēs, f (gr. τίφη) tífa, vrsta žita, najbrž enozrna pira, enozŕnica (Triticum monococcon Linn.): Aegypto autem ac Syriae Ciliciaeque et Asiae ac Graeciae peculiares zea, oryza, tiphe Plin., tiphe et ipsa eiusdem est generis, ex qua fit in nostro orbe oryza Plin.
  • tithymalis -is, f (gr. τιϑυμαλίς) bot. mleček (Euphorbia paralias Linn.), vrsta mlečka (tithymallus): Plin.
  • topāzos in topāzus -ī, f (gr. τόπαζος) topáz, dragulj starodavnikov, deloma naš krizolit, deloma zelenkasta vrsta našega jaspisa (jašme) ali našega ahata: Plin., Prisc. (pri katerem je beseda m). Soobl.

    1. topāzius -iī, f: Tert., Vulg.

    2. topāzion -iī, n (τοπάζιον): Ambr., Isid.

    3. topāzōn -ontis, m (gr. τοπάζων): Prud.
  • topias fīcus bot. topijska figa, posebna vrsta smokve: Col.
  • toxicum (toxicon) -ī, n (tuj. τὸ τοξικόν sc. φάρμακον)

    1. strup za natiranje (mazanje) puščic (gr. τόξον puščica): Plin., aspicis mitti sub adunco toxica ferro O.

    2. sinekdoha sploh strup, starejše otrov, jad: Pl., Col., Lucan., Mart., Suet. idr., velox toxicum H. hitro delujoč, hitro učinkujoč, antidoto toxicum miscere Ph., non ad miscenda coimus toxica O., toxica bibere Pr.

    3. bot. tóksik = „strup“, vrsta rastl. ladanum: nobilius in Arabia fit, iam et in Syria atque Africa quod toxicum vocant Plin.
  • trabeātus 3 (trabea; glede tvorbe prim. togātus, paludātus, calceātus) oblečen v trábeo, odet (ogrnjen) s trábeo, v praznični obleki: Quirinus O., equites T., Val. Max., agmina trabeata Stat. vitezi, domus Cl. konzulova hiša, quies Cod. Th. konzulov; subst. trabeātae -ārum, f (sc. fabulae) trabeáte, vrsta Melisovih dram iz žanra togat, tako imenovanih najbrž zato, ker so v njih nastopali vitezi (trabeati): fecit et novum genus togatarum inscripsitque trabeatas Suet.
  • tractus2 -ūs, m

    1. (trahere) vlečenje, vleka, (po)vlek, (po)teg, trákcija: limum harenamque et saxa ingentia fluctus trahunt: ita facies locorum cum ventis simul mutatur. Syrtes ab tractu (gr. ἀπὸ τοῦ σύρειν) nominatae S., Phaëthon longo per aëra tractu fertur O., vellera tractu mollire O. z vlečenjem = s predenjem, predoč, predé, tractu in spiram se colligit anguis V. skrčivši (se) se zvije v kolobar, skrči se in zvije v klobčič, tractu gemens rota V. pri vleki škripajoče, flammarum tractus V., Lucr. pramen, modicus tractus (pri mreži) Plin., corporis tractus Q. gibanje, premikanje, lunae Ci. ali Nili Lucan. tek, tok, venti Val. Fl. vetrova vleka, pihanje, piš, vetje, si qua incerto fallet te littera tractu Pr. netrdna poteza črke.

    2. occ.
    a) razteg, lega, položaj: arborum N. dolga vrsta, muri Ci., contemplatus, qui tractus castrorum esset L., cum mediae iaceant immensis tractibus Alpes Lucan.; meton. kraj, pokrajina, krajina, stran, področje (dežele): Plin., Eutr. idr., in eo tractu oppidi C., Venafranus Ci., tractus caeli H. podnebje, corruptus caeli tractus V. okuženo podnebje, tractus uter plures lepores educet H., tractus Laurens L.
    b) poteg, požirek, srk: aquae Lucan. pitje.

    3. metaf.
    a) zatezanje, zavlačevanje, obotavljanje, počasnost: Ci. idr., eludere hostem tractu belli (= bellum trahendo) T., tractu et lentitudine mortis T.; occ. zatezanje, zavlačevanje, obotavljanje, počasni tok besed: quanta haesitatio tractusque verborum Ci.
    b) (miren, umirjen, lahen) tok ali tek (govora), umerjen (umirjen) slog: tractus orationis lenis et aequabilis Ci., cetera quae continuo magis orationis tractu decurrunt Q., haec (sc. oratio) vel maxime vi, amaritudine, instantiā, haec (sc. historia) tractu et suavitate atque etiam dulcedine placet Plin. iun.; pares elocutionum tractus Q. zasuki, obrati; occ. α) izpeljevalno podaljševanje, podaljševanje pri izvajanju besed (npr. če nastane iz similitas similitudo): Q. β) tek, pretek, minevanje časa: eodem tractu temporis Vell. ob istem času, hoc tractu temporum Vell., perpetuo aevi tractu Lucr. neprestano, neprenehno, ne(pre)nehoma, tractus aetatis, id est senectus Val. Max., legatum tractum (dobo) habere Icti.
  • traganthēs -is, f (gr. τραγάνϑης) bot. tragánt, vrsta rastl. artemisia: Ap. h.
  • trāgula2 -ae, f (trahere; prim. trāgum in traha) trágula

    1. vrsta mreže, ki se vleče po dnu vode, vlačilna mreža, vlačníca, koča, draga: usus eius ancoralibus maxime navium piscantiumque tragulis et cadorum obturamentis Plin.

    2. vláčica (demin. vlaka, gl. traha, trahea): de his quae iumenta ducunt, tragula, quod ab eo trahitur per terram Varr.