-
λεύκ-ασπις, ιδος, ὁ, ἡ z belim (svetlim) ščitom.
-
λευκό-θριξ, τριχος, ὁ, ἡ belolas.
-
λευκο-θώραξ, ακος, ὁ, ἡ z belim (platnenim) oklepom.
-
λεύκ-οφρυς, υος, ὁ, ἡ ion. z belimi obrvmi, belo obrobljen.
-
λεύσσω [Et. iz λεύκjω, kor. leuq, gl. λευκός, slov. lukati] ep. poet. 1. gledam, vidim, motrim εἰς, ἐπί τι, πρόσω καὶ ὀπίσσω naprej in nazaj = sem pazljiv ali moder, ὁ μὴ λεύσσων umrlec. 2. opažam, zagledam τί, τινά, s pt. Ὀδυσσέα στείχοντα.
-
λευστήρ, ῆρος, ὁ (λεύω) ion. morilec, rabelj, krvnik.
-
λεχε-ποίης, ου, ὁ (λέχω, ποία) ep. kjer trava polega, travnat, trstnat.
-
λέων, οντος, ὁ [Et. odtod izpos.: lat. leo, slov. lev, nem. Löwe. – Obl. ep. dat. pl. λείουσι, ep. λίς, ὁ, acc. λῖν] lev.
-
Λεωνίδᾱς, ου, ὁ spartanski kralj, ki je padel l. 480. pri Termopilah.
-
λεώς, ώ, ὁ at. = λᾱός.
-
Λεω-τυχίδης, ου, ὁ spartanski kralj, zmagalec pri Mikali 479. l.
-
ληιστήρ, ῆρος, ὁ ep. ληιστής, οῦ, ὁ poet. ληίστωρ, ορος, ὁ ep. (ληίζομαι) plenitelj, ropar, gusar; adi. roparski, razbojniški.
-
λῆρος, ὁ prazno govorjenje, besedičenje, blebetanje; čenče, neumnosti; konkr. bahač, čenča.
-
λῃστής, οῦ, ὁ razbojnik, pomorski ropar, gusar, tolovaj; pl. oborožene čete, ki se na svojo pest vojskujejo.
-
λίᾱν adv., ep. ion. λίην 1. preveč, zelo, silno, λίαν ταχύ le prehitro, ὁ λίαν prevelik, ἡ λίαν ὕβρις prevelika ošabnost. 2. καὶ λίαν le preveč, in seveda, da zares, resnično.
-
λίβανος, ὁ, ἡ [Et. semit. izv.] ion. drevo (od katerega se dobiva kadilo), NT kadilo.
-
Λίβανος, ὁ Libanon, gora.
-
λιβανωτός, ὁ 1. kadilo. 2. kadilnica NT.
-
λιβερτῖνος, ὁ (lat. libertinus) osvobojenec.
-
Λιβύη, ἡ Libija (severni del Afrike); preb. ὁ Λίβυς, υος, fem. ἡ Λίβυσσα; adi. Λιβυκός 3.