-
ἄ-κῑκυς, υος, ὁ, ἡ ep. slab, slaboten.
-
ἀκίς, ίδος, ἡ [Et. iz kor. ak' in aq; ἄκ-ρος bodeč, oster, koničast; ἄκρις, ἀκμή, ἀκή, ἀκωκή konica, vrh; ἄκων, οντος kopje; ἄκ-ανθα (= bodica) osat; lat. acer, acies, acuo; acus šivanka; slov. os-ter, os-at, os-la (iz slov. kor. ok'), nem. Eck(e) (stvn. ekka) Äh-re, klas, stvn. ahir] ost, konica, puščica.
-
ἀκμή, ἡ (ἀκίς) 1. ost, ostrina, konec; ἐπὶ ξυροῦ ἀκμῆς na ostrini britve v odločilnem trenutku; ποδῶν ἀκμαί prsti nog, noge; ἀμφιδέξιοι ἀκμαί prsti obeh rok, obe roki. 2. najlepši cvet, cvet, vrhunec, vrhunec razvitka, cvetoča doba ἥβης; πρὶν τὸν σῖτον ἐν ἀκμῇ εἶναι preden je žito dozorelo; θέρους najtoplejši čas leta, χειμῶνος najhujša zima; πληρώματος cvet, jedro, ἀκμὴν ἔχω, ἐν ἀκμῇ εἰμί sem v cvetu, na vrhuncu razvitka, dosežem višek. 3. ugoden, primeren čas za (ἔργων, ἕδρας, λόγων, γάμων, μάχης), ἐπ' αὐτὴν τὴν ἀκμὴν ἥκει prišlo je do odločilnega trenutka.
-
ἀ-κμής, ῆτος, ὁ, ἡ (κάμνω) ep. poet. spočit, čil, neutrujen; neutrudljiv ταῦρος.
-
ἄκνηστις, ιος, ἡ ep. hrbtišče, hrbtenica.
-
ἀκοή, ἡ, ion. ἀκουή (ἀκούω) 1. sluh, posluh, pl. naslada za ušesa, ušesom prijeten glas, διεφθαρμένος τὴν ἀκοήν gluh. 2. uho, ἀ. δίδωμι poslušam. 3. kar slišimo: glas, vest, govorica, αἱ ἀκοαὶ τῶν προγεγενημένων poročila o prejšnjih dogodkih, πατρός glas o očetu, ἀ. γίγνεται sliši se, ἀκοῇ οἶδα (z)vem od drugih. 4. poslušanje, pridiga NT.
-
ἄκοιτις, ιος, ἡ soproga, žena.
-
ἀκολᾰσία, ἡ (κόλασις) razuzdanost, razbrzdanost, nezmernost, razposajenost.
-
ἄκολος, ἡ ep. košček, drobtina, grižljaj.
-
ἀκομιστίη, ἡ (κομίζω) ep. zanemarjenje, pomanjkljiva postrežba, stradanje.
-
ἀκόνη, ἡ (ἄκμων) brus.
-
ἀκόντισις, εως, ἡ ἀκοντισμός, ὁ (ἀκοντίζω) metanje kopij, kopjemet, boj s kopjem, streljanje.
-
ἀκοντιστύς, ύος, ἡ (ἀκοντίζω) ep. kopjemet, metanje kopja.
-
ἀκοσμία, ἡ nered, nespodobnost, predrznost.
-
ἄκρα, ἡ, ion. ἄκρη, ep. ἄκρις ιος, ἡ (ἀκίς) 1. kraj, vrh, nos, rt, greben; κατ' ἄκρης (-ας) z vrha, od zgoraj, do temelja, popolnoma. 2. grad, trdnjava.
-
Ἀκραιφίη, ἡ mesto v Bojotiji (ob Kopajskem jezeru).
-
ἀκρᾰσία, ἀκρᾰ́τεια ἡ (ἀκρατής) nevzdržnost, nezmernost, razuzdanost.
-
ἀκρᾱτοποσία, ἡ, ion. ἀκρητοποσίη pitje čistega (suhega) vina, ἀγὼν ἀκρατοποσίας tekma v pitju.
-
ἄκρη, ἡ ion. = ἄκρα.
-
ἀκρῑ́βεια, ἡ (ἀκριβής) 1. natančnost, točnost, temeljitost, skrbnost, vestnost; δι' ἀκριβείας, πρὸς (εἰς) ἀκρίβειαν = ἀκριβῶς natančno, temeljito, εἰς τὴν ἀ. φιλοσοφέω pečam se (pre)natančno s filozofijo, tiram filozofijo do skrajnosti; τοῦ ναυτικοῦ red, stroga vojaška pokorščina na ladjah. 2. varčnost, pičlost, štedljivost.