Franja

Zadetki iskanja

  • ἐπί-ορκος 2 krivoprisežen NT, verolomen, ὄμνυμι ἐπίορκον krivo prisežem, ἐπόμνυμι ἐπίορκον izrečem prazno prisego (ki se ne izpolni).
  • ἐπι-πάρειμι2 (εἶμι) 1. pridem še zraven, pridem zopet v ospredje; τῷ δεξιῷ pomaknem se proti desnemu krilu. 2. korakam, grem ob čem, poleg česa, κατὰ τὸ ὄρος na gori, τὸ στρατόπεδον ob ospredju vojske.
  • ἐπι-πείθομαι pass. ep. poet. dam se pregovoriti (θυμός), pokoravam se, slušam koga, ustrezam komu τινί.
  • ἐπι-πελάζω (v tmezi) poet. približam kaj; intr. približam se.
  • ἐπι-πέλομαι med. ep. poet. [pt. aor. ἐπιπλόμενος] prihajam zraven, približujem se.
  • ἐπι-πίλναμαι d. m. ep. približujem se, χιών sneg gre, sneži.
  • ἐπι-πῑ́πτω 1. a) padem na τὸ πνεῦμα ἅγιον ἐπί τινα (τινι) NT, ἐπὶ τὸν τράχηλόν τινος oklenem se vratu, ἐπὶ τὸ στῆθος naslonim se na prsi NT; b) sovražno: navalim, udarim na koga, napadem τινί, ἔς τινα. 2. o nevihti, bolezni, nesreči itd.: nastopim, nastanem, pridrevim se, napadem, zgrabim, ἐπιπίπτω φερόμενος napadem koga kakor nevihta; φόβος ἐπέπεσεν ἐπ' αὐτόν strah ga je obšel, ἔκστασις ἐπέπεσεν ἐπ' αὐτόν zamaknil se je NT.
  • ἐπι-πλάζομαι pass. ep. potikam se, blodim po πόντον.
  • ἐπι-πλέω, ep. -πλείω, ep. ion. -πλώω [fut. ἐπιπλεύσομαι, aor. 2 ep. ἐπέπλως, pt. ἐπιπλώς] 1. ladjam, veslam, jadram, plovem, vozim se po ὕδωρ, ὑγρὰ κέλευθα. 2. prijadram, plovem nasproti, napadem z brodovjem τινί, ἐπὶ τὰς ναῦς. 3. sem na ladji, peljem se s kom (kot poveljnik), οἱ ἐπιπλέοντες mornarji, brodniki, posadka.
  • ἐπι-πλήσσω, at. -ττω udarjam, bijem (s čim na kaj, po čem); pren. karam, zmerjam, zadiram se nad kom τινί, očitam komu kaj τοῦτο, ὅτι.
  • ἐπί-πλους 2 ion. 1. kar se da po morju odpeljati. 2. ἐπίπλοος, ὁ črevesna mrežica.
  • ἐπίπλους, ου, ὁ (iz ἐπίπλοος) 1. prihod ladij, naval, napad z ladjami ἐξ ἐπίπλου pri prvem navalu ladij, ἐπίπλουν ποιοῦμαι jadram proti komu, napadem z ladjevjem. 2. bližajoče se, prihajajoče ladjevje.
  • ἐπιπολάζω sem na površju, dvigam se, rastem, nadvladujem Φίλιππος.
  • ἐπι-πονέω vztrajam pri delu, zelo se trudim.
  • ἐπι-πρέπω pokažem se, (po)javljam se na kom; spodobi se, pristuje.
  • ἐπί-προσθεν adv. z gen. spredaj, pred; ἐπίπροσθεν γίγνομαί τινι sem komu na potu, oviram; ἐπίπροσθεν ποιοῦμαί τινα postavim koga pred sebe in se zanj skrijem.
  • ἐπι-ρρέπω ep. nagibam se kam, padam na, spuščam se.
  • ἐπι-ρρέω [aor. pass. ἐπερρύην] 1. tečem po čem, razlivam se črez kaj. 2. pritekam, stekam se v, privrem ὄχλος.
  • ἐπι-ρρήσσω, at. -ρράσσω, ep. poet. [iter. impf. ἐπιρρήσσεσκον] 1. trans. zalopnem, zaloputnem (vrata) πύλας, zapahnem κληῖδα. 2. poet. intr. usujem se χάλαζα.
  • ἐπι-ρρώννῡμι 1. act. krepim, hrabrim, osrčujem, potrjujem. 2. pass. ohrabrim se, dobim pogum, drznem se λέγειν.