Franja

Zadetki iskanja

  • ἀ-μῐ́αντος 2 (μιαίνω) neoskrunjen, čist, neomadeževan, svet NT.
  • ἀ-μῐγής 2 (μείγνυμι) nepomešan, čist, τινός.
  • ἄ-μῑκτος 2 (μείγνυμι) 1. nepomešan, čist. 2. sirov, odljuden, negostoljuben, brezljuden, pust. 3. nezdružen, nezdružljiv; νόμιμα: za občevanje z drugimi neprikladne šege.
  • Ἀμίλκας, ᾱ, ὁ Hamilkar, kartaginski vojskovodja.
  • ἅμιλλα, ἡ [Et. iz semilja, lat. simultas, sor. similis, ἅμα] 1. tekma, tekmovalni boj, boj, borba. 2. gorečnost, teženje, hrepenenje, znanstveno prizadevanje; ἅμιλλαν ποιοῦμαι tekmujem.
  • ἁμιλλάομαι d. p. (ἅμιλλα) [fut. ἁμιλλή-σομαι, aor. ἡμιλλήθην, pf. ἡμίλλημαι] 1. tekmujem, kosam se, izkušam se, borim se (τινί, πρός τινα, τόξοις, στάδιον); tečem za stavo na, ἐπί τι. 2. poganjam se, hrepenim, podvizam se; ἐπὶ τὰ θηρία dirjam za, zapodim se na, lovim za stavo.
  • ἁμίλλημα, ατος, τό poet. pohlep, poželenje, γάμων po možitvi.
  • ἁμιλλητήρ, ῆρος, ὁ (ἁμιλλάομαι) poet. tekmujoč, hiter, uren, τρόχος ἡλίου tek solnca.
  • ἀ-μῑ́μητος 2 (μιμέομαι) neposnemen, neposnemljiv.
  • ᾱ̔μῖν = ἡμῖν.
  • ἀμιξία, ἡ (ἄμικτος) slab promet; ἀλλήλων pomanjkanje medsebojnega občevanja, odljudnost; χρημάτων slab denaren promet, pomanjkanje denarja.
  • ἅμ-ιππος 2 uren (hiter) kakor konj Βορεάς; οἱ ἅ. lahko oboroženi pešci, razvrščeni med konjenike.
  • ἄ-μισθος 2 brez plače, neplačan. – adv. ἀμισθί brezplačno, zastonj.
  • ἀμιτρο-χῐ́τωνες, οἱ v neprepasanem hitonu, brez pasa pod oklepom.
  • ἀμιχθαλόεις 3 (ὀμίχλη) ep. dimnat, ognjeniški, vulkanski.
  • ἅμμα, ατος, τό (ἅπτω) vozel, zanka, trak, zapona.
  • ἄμμε, ἄμμες, ἄμμι dor. in ep. = ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν.
  • ἀμ-μένω = ἀνα-μένω.
  • ἀμμέτερος 3 ajol. = ἡμέτερος.
  • ἄμ-μιγα adv. (= ἀνάμιγα) zmešan, obenem, hkrati, vse vprek.