Franja

Zadetki iskanja

  • Δάρδανος, ἡ mesto ob Helespontu; preb. Δαρδανεύς, έως, ὁ.
  • Δάρδᾰνος, ὁ sin Zevsa in Elektre, ustanovitelj Dardanije (Δαρδανίη, ἡ mesto v Mali Aziji), praded Trojancev; adi. Δαρδάνιος 3. – οἱ Δαρδανίωνες = οἱ Δαρδάνιοι; Δαρδανίδης, ὁ Dardanov sin oz. potomec: Prijam ali Ilos.
  • Δασκύλειον, τό mesto v Bitiniji.
  • Δάτον, τό mesto v Trakiji.
  • Δαυλίς, ίδος, ἡ mesto v Fokidi; ἡ Δαυλία Davlija, preb. οἱ Δαύλιοι.
  • Δάφναι, αἱ Πηλούσιαι mesto v spodnjem Egiptu.
  • Δελφοί, οἱ mesto in proročišče v Fokidi; adi. Δελφικός 3, preb. Δελφός, fem. Δελφίς, ίδος.
  • δευτερεῖα, τά (δεύτερος) 1. drugo darilo, druga nagrada v bojnih tekmah. 2. drugi red, drugo mesto.
  • Δήλιον, τό mesto ob obali Bojotije (tam se je bila l. 424. pr. Kr. bitka med Atenci in Bojočani).
  • δι-αλλάσσω, at. -ττω [pass. aor. διηλλάγην in διηλλάχθην, fut. διαλλαγήσομαι] I. act. 1. trans. a) izpremenim, (za)menjam, τί τινι dajem v zameno za kaj, ναυάρχους postavim ladjam druge poveljnike; χώραν prehodim, prepotujem, zapustim; b) izpreminjam mišljenje koga, pomirim, spravim koga s kom τινά τινι. 2. intr. razlikujem se od koga v čem εἶδος, (ἔν) τινι; τὸ διαλλάττον τῆς γνώμης različnost mnenja, raznomiselnost. II. med. in pass. 1. zamenjamo med seboj; iznebim se česa, opustim kaj τινός; ἐκ πόλεως εἰς ἄλλην πόλιν potujem iz mesta v mesto. 2. pomirim, spravim se s kom τινί, πρός τινα. 3. razlikujem se; pf. sem različen τοῖς εἴδεσι.
  • δια-τάσσω, at. -ττω 3 [pl. plpf. pass. ion. διετετάχατο] 1. act. a) razvrstim, uredim, postavim v bojni red, postavim na svoje mesto; b) odredim, ukažem, zapovem, naročim NT; določim; postavim razsodnike ἐπιστάτας. 2. pass. a) zapovedano je, odrejeno je; b) postavijo me v bojni red, stojim v bojnem redu; zapovedalo se mi je, imam ukaz z inf. 3. med. a) postavim se v bojni red; razdelim se; b) = act. odredim, ukažem.
  • Δίκαια, ἡ mesto v Trakiji.
  • Δῖον, τό mesto 1. na Evboji. 2. na Atosu.
  • Δόβηρος, ἡ mesto v Pajoniji; preb. οἱ Δόβηρες.
  • δορι-άλωτος 2 δορυαλ-, poet. δουριάλωτος (ἁλίσκομαι) s sulico vzet, s silo vzet, zasužnjen, podjarmljen, πόλις v naskoku osvojeno mesto.
  • Δορίσκος, ὁ ravnina in mesto v Trakiji.
  • Δρυμός, ἡ mesto v Fokidi.
  • Δύμη, ἡ mesto v Ahaji.
  • Δωρίς, ίδος, ἡ 1. γῆ pokrajina Dorida. 2. γυνή Dorjanka, Δώριον, τό mesto v Nestorjevi deželi. – Δωριέες, εῖς, οἱ Dorci, glavno helensko pleme, potomci Helenovega sina po imenu Δῶρος; adi. Δωρικός 3, Δωριακός 3 dorski; adv. Δωριστί po dorsko, po dorski šegi, v dorskem tonovem načinu.
  • Ἔγεστα, ἡ (lat. Segesta) mesto na Siciliji; preb. ὁ Ἐγεσταῖος.