Franja

Zadetki iskanja

  • ἀ-μαιμᾰ́κ-ετος 3 ep. poet. zelo dolg, močen ἱστός; neizmeren, nepremagljiv, velikanski χίμαιρα, πῦρ; strašen, besen κόραι.
  • ἀ-μαλδῡ́νω [Et.: lat. mollis iz mold-vis, slov. mlad iz mold-, sor. z meljem molo, μύλλω, mahlen; gršk. še ἀμαλός, μαλακός, μῶλυς. – Obl. aor. inf. -ῦναι] (o)slabim, uničujem, rušim, podiram, grdim, kazim.
  • ἀμαλλο-δετήρ, ῆρος, ὁ (ἄμαλλα, δέω) ep. vezač (snopja).
  • ἀμᾰλός 3 (ἀμαλδύνω) ep. mehek, nežen, slab.
  • ἅμ-αξα [Et. ἅμα, εἷς + ἄξων, os; "voz z eno osjo"] (ep. ἄμαξα) 1. (četverokolesen) tovorni voz, ἅ. σίτου voz z žitom. 2. Veliki medved (zvezda).
  • ἁμαξεύω (ἅμαξα) ion. vozim; pass. vozijo po meni, vozen sem (kjer se lahko vozi).
  • ἁμαξιαῖος 3 (ἅμαξα) tako velik, da napolni cel voz λίθος, dovolj za tovorni voz, ogromen.
  • ἁμαξίς, ίδος, ἡ ion. voziček.
  • ἁμαξ-ῐτός in ep. ἀμαξιτός, ἡ (sc. ὁδός) [ἅμαξα, εἶμι] vozna cesta, kolovozna pot, tir.
  • ἁμαξο-πηγός 2 (πήγνυμι) kolar.
  • ἆμαρ, τό = ἦμαρ.
  • ἀ-μᾰ́ραντος 2 ἀ-μᾰράντινος 2 (μαραίνω) NT 1. neuvenljiv, večen. 2. iz amaranta.
  • ᾰ̓μᾰ́ρη, ἡ [Et. slov. jama, gršk. sor. še ἄμη lopata, ἐξ-αμᾶν izkopati] ep. jarek, vodovod.
  • ἁμαρτάνω [Et. najbrže sor. z μέρος, μερίς del-ež; ἀ priv. + hμαρτος nisem česa deležen, zgrešim. – Obl. fut. ἁμαρτήσομαι, aor. ἥμαρτον, pf. ἡμάρτηκα, pass. pf. ἡμάρτημαι, aor. ἡμαρτήθην, aor. ep. ἤμβροτον, NT ἡμάρτησα, fut. NT ἁμαρτήσω]. 1. zgrešim, ne dosežem τινός τι, ne zadenem τινός. 2. a) izgubim, ne dobim Βοιωτίας; b) zaidem, oddaljim se od; καιρίας πληγῆς ne ranim smrtno; γνώμῃ sodim napačno, χρησμοῦ razlagam napačno; c) zagrešim kaj, pozabim (δώρων pri daritvi, opuščam daritve), grešim, pregrešim se, εἴς τινα, περί τινα, motim se, varam se, ἀνθρώπινα grešim kot človek (ἔν τινι); τὸ ἀμαρτηθέν pomota, zmota, zgrešek.
  • ἁμαρτάς, άδος, ἡ, ion. ἁμάρτημα ατος, τό ἁμαρτία, ἡ pomota, napaka, pregrešek, greh περί τι.
  • ἁμαρτέω (ὁμαρτέω) spremljam.
  • ἁμαρτῇ adv. (ἅμα, ἀραρίσκω) zajedno, hkrati, obenem.
  • ἁμαρτήσειεν, -τήσαντες gl. ἁμαρτάνω.
  • ἁμαρτο-επής 2 (ἔπος) ep. neprimerno, nedostojno, domišljavo govoreč.
  • ἀ-μάρτῠρος 2 (μάρτυς) neizpričan, brez prič(evanja) NT.