Franja

Zadetki iskanja

  • ἄγαν adv. (ἀγα-) zelo, povsem, preveč, neizmerno.
  • ἀγανακτέω (ἄγαν, ἐνεγκεῖν) vznemirjam se, srdim se, nezadovoljen sem, tožim (τινί, ἐπί τινι, ὑπέρ τινος).
  • ἀγανάκτησις, εως, ἡ nejevolja, ἀ-ιν ἔχω τινί dajem komu povod za nezadovoljnost (za nejevoljo); περὶ τὰ οὖλα bolečina v dlesnih.
  • ἀγανακτητός 3 (ἀγανακτέω) nejevoljo vzbujajoč, razdražljiv, strahovit.
  • ἀγά-ννιφος 2 ep. (νείφω) [Et. ννίφος iz σνιφος, slov. sneg] močno zasnežen, s snegom pokrit, snežen.
  • ἀγανός 3 (ἄγαμαι) ep. poet. prijazen, mil, blag, ljubezniv.
  • ἀγανοφροσύνη, ἡ ep. blagost, prijaznost, ljubeznivost.
  • ἀγανό-φρων 2 (φρήν) ep. blag, prijazen.
  • ἀγάομαι = ἄγαμαι, ep. [ἀγάασθε = ἀγᾶσθε, ἀγάασθαι = ἀγᾶσθαι, impf. ἠγάασθε, ἠγᾶσθε] zavidam, ne privoščim.
  • ἀγαπάζω in med., ep. in poet. ljubim, prijazno sprejemam – pozdravljam.
  • ἀγαπάω prijazno sprejemam (pozdravljam) 1. spoštujem, cenim, ljubim. 2. zadovoljujem se, zadovoljen sem s čim (τί, τινί), hvalim kaj. 3. pass. dopadam, ugajam.
  • ἀγάπη, ἡ (ἀγαπάω) ljubezen, obed; αἱ ἀγάπαι bratovski obedi NT.
  • ἀγαπ-ήνωρ, ορος (ἀγάπη, ἀνήρ), po nekaterih: junaški, hraber, srčen; po drugih: gostoljuben.
  • ἀγάπησις, εως, ἡ (ἀγαπάω) ljubezen, ljubljenje.
  • ἀγαπητός 3 1. ljubljen, drag, ljub(ezniv), ljubljenec. 2. zaželen, prijeten, dobrodošel, ἀγαπητόν ἐστι (τινί), εἰ zadovoljen mora biti, ako (da). – adv. ἀγαπητῶς jedva, komaj, ἀγαπητῶς ἔχω zadovoljen sem.
  • ἀγά-ρροος 2 (ῥέω) ep. deroč.
  • Ἀγασίας, ου, ὁ Grk iz Stimfala, Ksenofontov prijatelj.
  • ἀγάσσεσθαι gl. ἄγαμαι.
  • ἀγά-στονος 2 (ἀγα-, στένω) ep. in poet. vršeč, šumeč.
  • ἀγαστός 3 (ἄγαμαι) čuden, čudovit, diven.