-
ἐπιδρομή, ἡ (ἐπι-δραμεῖν) napad, naskok, četovanje.
-
ἐπί-δρομος 2 (ἐπι-δραμεῖν) ep. kamor se more priteči, dostopen, kar se more z naskokom vzeti, osvojljiv τεῖχος.
-
ἐπι-δύομαι med. ep. ἐπι-δύω [imp. NT ἐπιδυέτω, inf. aor. ep. ἐπιδῦναι (v tmezi)] zahajam (o solncu) nad čim NT.
-
ἐπιείκεια, ἡ (ἐπι-εικής) 1. pristojnost, dostojnost, pravičnost, prijazno vedenje, prijaznost. 2. krotkost, milostljivost, dobrotljivost, milost NT.
-
Ἐπιείκ(ε)ια, ἡ kraj pri Sikionu.
-
ἐπι-είκελος 2 ep. ki se da komu primerjati, podoben, sličen, enak.
-
ἐπι-εικής 2 (εἰκός) 1. o stvareh: primeren, prikladen, pristojen, spodoben, pravičen ἀμοιβή, λόγος, ἐπιεικέστερα λέγω govorim primerneje, utemeljen πρόφασις, ugoden, sprejemljiv ὁμολογία; τὸ ἐπιεικές pravičnost, krotkost, blago mišljenje NT, ἡ ἐπιεικεστάτη ὁδός najbolj verjetna razlaga; ὡς ἐπιεικές kakor se spodobi, οἷ' ἐπιεικὲς ἔργ' ἔμεν ἀθανάτων kakršna morajo biti; ὅν(sc. μῦθον) κ' ἐπιεικὲς ἀκούειν kar je dovoljeno slišati; πρὸς τὸ ἐπιεικές blagohotno, prizanesljivo. 2. o osebah: sposoben, vrl, obziren, pravičen, razumen, dobrohoten, blag. – adv. ἐπιεικῶς in -κέως dostojno, primerno λέγω, zadostno, dovolj, zelo, precej παραπλησία, približno, takorekoč, seveda.
-
Ἐπιεικία, ἡ mesto v Arkadiji.
-
ἐπι-εικτός 3 ep. prijenljiv, odjenljiv, popustljiv; vedno z nikalnico: neznosen πένθος, nestrpen, nepretrpen ἔργα, nepremagljiv μένος, σθένος.
-
ἐπι-ειμένος pt. pf. pass. od ἐπι-έννῡμι.
-
ἐπι-είσομαι gl. ἔπ-ειμι2.
-
ἐπι-έλπομαι upam na to, da z inf.
-
ἐπίελπτος 2 poet. pričakovan, mogoč.
-
ἐπι-έννῡμι ep. in ion. = ἐφ-έννυμι [aor. ἐπίεσα, ep. σσ, med. ἐπιέσασθαι, pf. pass. 3 sg. ἐπίεσται, pt. ἐπιειμένος (tudi v tmezi)] 1. act. razprostrem, oblečem črez kaj χλαῖναν, pokrijem, oblačim; pt. pf. pass. ἐπιειμένος ἀλκήν z močjo oborožen, zelo močan, ἀναιδείην poln predrznosti, nesramnosti (sama nesramnost te je). 2. med. ogrnem si črez sebe, odenem se s čim χαλκόν; γῆν z zemljo = pokopan sem, pokopljejo me.
-
ἐπι-ζάφελος 2, adv. -ῶς ep. silen, hud, srdit.
-
ἐπι-ζάω, ion. -ζώω še dalje živim, preživim koga.
-
ἐπι-ζεύγνῡμι, ἐπι-ζευγνύω ion. poet. vpregam, pripregam, zvezujem, povrhu spenjam τί τινι.
-
Ἐπι-ζεφύριοι, οἱ proti zapadu ležeči, Λοκροί epizefirski L. v Spodnji Italiji.
-
ἐπι-ζέω [aor. ἐπέζεσε] ion. poet. 1. intr. vrem, vzkipim νεότης, zavrem, razburjam se; o bolečini: žgem, pečem, δεινὴ ὀργὴ ἐπέζεσε σπέρμα se je vnela proti. 2. trans. poet. razgrevam.
-
ἐπι-ζήμιος 2 (ζημία) škodljiv, kvaren.