-
ἔρεισμα, ατος, τό (ἐρείδω) poet. opora, podpora, zavetje, temelj Ἀθηνῶν.
-
ἐρετμόν, τό (ἐρέσσω) veslo.
-
ἐρευθέδανον, τό ion. broč (barva).
-
ἔριον, τό, ion. in ep. εἴριον (gl. εἴρος) volna; pl. εἴρια ἀπὸ ξύλων bombaž.
-
ἔρισμα, ατος, τό (ἐρίζω) ep. predmet, vzrok prepira, zdražba.
-
ἐρίφιον, τό kozliček NT.
-
ἑρκίον, τό ep. zid, ograja.
-
ἕρκος, ους, τό [Et. lat. sarcio, ire, sarcina, sartor] 1. ograja, plot, zid, meja, dvor, dvorišče, obkop, utrdba; ὀδόντων ozobje, usta, σφραγῖδος zaklep pečata. 2. odpor, varstvo, bramba, zaščita, zaslomba τινός. 3. zanka, mreža, kletka; omreženje, zaseda, izdajstvo; χρυσοδέτοις ἕρκεσι γυναικῶν po izdaji ženske, ki je bila z zlatom podkupljena.
-
ἕρμα1, ατος, τό [Et. iz σϝερμα, nem. schwer (stvn. swāri), lat serius (prv. pom. težak)] težina, obtežilo, balast (pri ladji).
-
ἕρμα2, ατος, τό [Et. prv. pom. vrhnje, lat. verruca (iz versuca), slov. vrh] 1. a) ep. opora, podpora, podpornik, podval νηῶν; b) steber, bramba, zaščita πόληος; c) povzročitelj, vir, ὀδυνάων. 2. sipina, pečina, kleč, čer. 3. grob τυμβόχωστον.
-
ἕρμα3, ατος, τό (samo pl.) [Et. lat. sero, ere] ep. uhani, naušnice.
-
ἕρμαιον, τό (Ἑρμῆς) nepričakovan dobiček, dobitek.
-
ἑρμογλυφεῖον, τό kiparnica, rezbarnica.
-
ἔρνος, ους, τό [Et. orior, īri, origo, gršk. še ὄρνυμι] 1. ep. poet. poganjek, mladika, vejica, brst. 2. poet. otrok, hčerka, potomec.
-
ἑρπετόν, τό (ἕρπω) ep. vse, kar leze, golazen, žival.
-
ἑρπύζω, ἕρπω [Et. lat. serpo, ere. – Obl. impf. εἷρπον, fut. ἕρψω, aor. εἵρπῠσα]. 1. lezem, lazim, plazim se. 2. grem, hodim, prihajam, priplazim se, ἕρπει παραλλὰξ ταῦτα tako se to menjava; grem naprej, napredujem πρόσω ἕρπουσα ἥβη. 3. odhajam.
-
ἐρρωμένος 3 (pt. pf. pass. od ῥώννυμι) okrepljen, krepek, močen, zdrav, hraber, pogumen, odločen; τὸ ἐρρωμένον moč, odločnost. – adv. -ένως krepko, pogumno, odločno; comp. -νέστερον in -νεστέρως.
-
ἐρύθημα, ατος, τό (ἐρεύθω) rdečica, vnetje τῶν ὀφθαλμῶν.
-
ἔρυμα, ατος, τό (ἐρύομαι) obrana, zaščita, bramba, branik, nasip, obkop, zid, grad, trdnjava.
-
ἐρωτάω, ion. -έω, ep. εἰρωτάω 1. vprašujem, τὸ ἐρωτηθέν vprašanje; povprašujem (proročišče), poizvedujem τινά τι, τίς εἴη. 2. prosim NT, τινά koga, περί τινος za koga.