-
ἑλεῦ = ἑλοῦ gl. αἱρέω.
-
Ἐλευθεραί, αἱ mesto v Bojotiji.
-
ἐλευθερία, ἡ svoboda, prostost, δι' ἐλευθερίας ἐξῆλθον preril sem se do prostosti; neodvisnost, plemenitost (srca), blagodušnost.
-
Ἐλευθέρια, τά praznik osvoboditve, ki so ga obhajali Grki vsako peto leto v spomin na zmago pri Platejah l. 479.
-
ἐλευθέριος 2 1. vreden svobodnega moža, plemenit, odličen, fin, odkritosrčen; radodaren, darežljiv, ἐλευθεριώτερον ζῶ dostojneje živim. 2. Ζεύς osvoboditelj.
-
ἐλευθεριότης, ητος, ἡ plemenitost, plemenito mišljenje, svobodomiselnost, darežljivost, radodarnost, odkritosrčnost.
-
ἐλεύθερος 3 in 2 [Et. kor. (e)leudh; slov. ljud-stvo, nem. Leute (srvn. liute ; lat. liber, prost; prv. pom. = domačega rodu)] adv. -έρως 1. svoboden, prost, nezavisen, nevezan; ἦμαρ dan svobode, κρητήρ mešalnik (ki se je mešal) v slavo osvoboditve domovine, ἀγορά vsem svobodnim dostopen; τὸ ἐλεύθερον svoboda, prostost; πάντα ἐλ. v vsakem oziru svoboden. 2. plemenit, prostodušen, odkritosrčen.
-
ἐλευθερόω (ἐλεύθερος) osvobojujem, oproščam, izkušam osvoboditi, spoznavam za nedolžnega, στόμα τὸ εἰς αὐτόν kar se njega tiče, ima usta čista (si jih ne onesnaži z obdolžitvami).
-
ἐλευθέρωσις, εως, ἡ, ion. ιος osvoboditev.
-
Ἐλευσίς, ῖνος, ἡ mesto v Atiki; adi. Ἐλευσίνιος elevzinski, Ἐλευσίνιον, τό svetišče elevzinske Demetre, Ἐλευσίνια, τά praznik Demetre, Ἐλευσῖνάδε v Elevzino, Ἐλευσινόθεν iz Elevzine.
-
ἔλευσις, εως, ἡ (ἐλεύσομαι) prihod, dohod NT.
-
ἐλεύσομαι gl. ἔρχομαι.
-
ἐλεφαίρομαι dep. ep. [pt. aor. ἐλεφηράμενος] oškodujem, prevaram τινά.
-
Ἐλεφαντίνη, ἡ mesto in otok v gornjem Egiptu.
-
ἐλεφάντινος 3 (ἐλέφας) slonokoščen.
-
ἐλέφας, αντος, ὁ slon, slonova kost.
-
Ἐλεών, ῶνος, ὁ mesto v Bojotiji.
-
ἐλήλακα, ἐλήλαμαι, ἐληλέδατο, ἐληλάδατο gl. ἐλαύνω.
-
ἐλήλεγκται, ἐλήλεγμαι gl. ἐλέγχω.
-
ἐληλουθώς, ἐλθέμεν(αι) gl. ἔρχομαι.