Franja

Zadetki iskanja

  • ἐκ-κλέπτω 1. ukradem, odvedem, odpeljem, ugrabim (skrivaj ali zvijačno) τινά, τί, rešim skrivaj. 2. varam ψυχήν, tajim, prikrivam λόγον.
  • ἐκ-κληίω gl. ἐκ-κλείω.
  • ἐκκλησία, ἡ (ἐκ-καλέω) 1. a) ljudski zbor, skupščina, vojni zbor; ἀναστῆσαι odpustiti; ἐγένετο se je izvršila; b) judovska občina, cerkev NT. 2. zborišče, zbornica.
  • ἐκκλησιάζω [augm. ἐξεκ., ἤκκλ.] 1. sklicujem ljudski ali vojni zbor, zborujem. 2. prihajam na zbor, posvetujem se, govorim v zboru περί τινος, τί.
  • ἐκκλησιαστής, οῦ, ὁ udeležnik ljudske skupščine, zborovalec.
  • ἔκκλητος 2 (ἐκ-καλέω) pozvan, izbran, izvoljen; subst. οἱ člani narodnega odbora v Sparti.
  • ἐκ-κλῑ́νω 1. trans. odvračam; sklanjam ὄνομα. 2. intr. obrnem se proč, spustim se v beg, umaknem se, izognem se, (iz)ogibljem se ἀπό τινος NT.
  • ἐκ-κλύζω (opiram), izpiram, izplakujem.
  • ἐκ-κνάω stržem s česa, ostržem, odpraskam.
  • ἐκ-κοιλαίνω izdolbem, izvotlim.
  • ἐκ-κολάπτω izdolbem, oddolbem, izkljujem, odjem.
  • ἐκ-κολυμβάω poet. vun izplavam, rešim se s plavanjem NT.
  • ἐκκομιδή, ἡ ion. iznašanje, rešitev.
  • ἐκ-κομίζω 1. act. in pass. spravljam vun, iznašam, odnašam, rešim (ἔκ) τινος; pokopavam. 2. med. odnašam, spravljam (svoje imetje) v varnost (iz dežele), rešim si kaj.
  • ἐκ-κομπάζω poet. hvalim se, ponašam se, κατά τι zaradi česa.
  • ἐκκοπή, ἡ odstranitev, izrezanje (puščice iz rane).
  • ἐκ-κόπτω 1. izsekam, izbijem, posekam, odsekam χεῖρα NT, raz-, prebijem θύρας. 2. odbijem, zapodim τοὺς ἐπὶ τῷ λόφῳ, τὰς ἀκροβολίσεις, izženem. 3. (raz)rušim, (iz)trebim, pustošim, (u)morim.
  • ἐκ-κράζω zakričim, zakličem.
  • ἐκ-κρέμαμαι pass. držim se koga, udan sem komu NT.
  • ἐκ-κρεμάννῡμαι med. oprijemljem se koga, udan sem komu.